Читать My Hormonal Control Quirk / Моя Причуда - Гормональный контроль: Глава 8 - Первый уровень :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод My Hormonal Control Quirk / Моя Причуда - Гормональный контроль: Глава 8 - Первый уровень

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Его отражение в зеркале уборной показывало, что злоупотребление гормонов в больший количествах за короткий период времени поджарило его мозги. Под глазами уже появились темные мешки, а мигрень, продолжавшаяся уже около 15 минут, усиливалась с каждой секундой, будто каждый удар сердца раздувал боль в голове.

Феликс умыл лицо холодной водой, затем проделал то же самое с шеей и посмотрел на ключицу. На ней все еще была рана, несмотря на исцеление Исцеляющей Девочки.

Героиня ударила его достаточно сильно, чтобы сломать его плечевую кость и часть лопатки, но во время битвы он не заметил из-за адреналина, что привело к сложному перелому. Не говоря уже о сломанных ребрах, которые сдавили одно из легких, и двух позвонках, сильно поврежденных от падения.

Что касается Мируко, то кроме сломанного носа и вывихнутого колена, с ней ничего серьезного не случилось. Ну... она также потеряла сознание после оргазма, и Феликсу пришлось отнести ее в лазарет, чтобы подлечить, но ее состояние не было серьезным.

Тем не менее, ему пришлось объяснить случившееся нескольким людям, чтобы не было проблем. Он решил сохранить особенность героини в тайне.

“Вопрос в том, что теперь будет... Я выиграл, и что?”

Его мысли блуждали уже довольно долго. Возможно, комиссия и обещала купить ему все, что он захочет, лишь бы он выиграл, но он не знал, что они приготовили для него дальше. Но, по крайней мере, теперь у него будет нормальная одежда, принадлежности для квартиры, медицинское и исследовательское оборудование и другие более интересные вещи.

Это была единственная причина, по которой он мог терпеть то, как с ним обращались.

Вздохнув, он посмотрел на себя в зеркале и закрыл веки, все больше концентрируясь на своих мыслях.

“На данный момент есть кое-что более важное, чем это…”

Он сосредоточил свое внимание, произнося те же мантры, которые он использовал в детстве, чтобы уловить проблеск своей причуды. Период жизни, когда он верил, что его существование работает как видеоигра. Его причуда родилась от союза между причудой его матери, способной управлять определенными клетками человеческого тела, и причудой его отца, которая представляла собой систему, подобную ролевой игре, которая позволила ему стать героем.

Через минуту его система начала появляться в его сознании с большей четкостью, чем когда-либо прежде. Однако этот способ был утомительным - потому что требовалось медитировать во время ходьбы или боя, - что никогда не позволяло использовать причуду в полную силу.

В большинстве случаев, как, например, в бою с Мируко, его система приносила незначительную пользу, выступая в качестве катализатора для более точного использования его способностей.

[ПЕРЕЗАГРУЗКА — ■■■■■■■□□□]

[Адаптация тела и причуд]

[Причина перезагрузки — тело потерпело слишком много аномальных изменений]

[ПЕРЕЗАГРУЗКА — ■■■■■■■□□□]

Феликс упал на землю, чувствуя что он вот-вот взорвется из-за сильной боли. Эта боль не только остановилась на голове, но и прошла по шее, затем по рукам и пальцам.

Волна боли сопровождалась жгучим жаром, из-за чего его взор помутился, а сознание ускользало от него.

Его живот, ноги, вплоть до пятой конечности, испытывали эту боль в течение нескольких минут, пытаясь как-то подняться, надеясь, что никто не войдет в туалет.

Боль постепенно утихала, и он, наконец, смог встать, воспользовавшись раковиной. Головная боль прошла, а глаза больше не были красными и опухшими. Как будто теперь все было в порядке...

[▲▼▲▼▲▼▲▼▲]

[Уровень 1 — {0/50} — Получение опыта через секс и битвы]

[Сила ▪ 5]

[Ловкость ▪ 5]

[Выносливость ▪ 5]

[Выберите бонус — СИЛА/ЛОВКОСТЬ/ВЫНОСЛИВОСТЬ]

[▲▼▲▼▲▼▲▼▲]

[Модификатор супер-гормонов — нет]

[Превышение возможностей тела: 0%]

[Запасы гормонов и феромонов: 3%].

[Анализатор бонусов –- нет].

[▲▼▲▼▲▼▲▼▲]

[Гормональный навыки]

[▪ Адреналин ▪ Кортизол ▪ Инсулин ▪ Мелатонин ▪ Норэпинефрин ▪ Простагландины ▪ Тироксин ▪ Тестостерон ▪ Эстроген ▪ Гормон ▪ Окситоцин ▪ Дофамин ▪ Эндорфин ▪ Серотонин ▪ Пролактин][+]

[Феромональные навыки]

[▪ Агрегация ▪ Тревога ▪ Релизер ▪ Территориальный ▪ След*.][+]

*П.П. В конце главы будут описания неизвестных нам феромональных навыков.

[▲▼▲▼▲▼▲▼▲]

“Нахрена все это...? По крайней мере, я чувствую, что гормоны, которые я вырабатываю, не потеряли свои силы…”

Феликс еще немного сосредоточился на изучении мысленного образа, который показывал совершенно другие вещи, чем до этого. Информации было так много, что он не знал, на что смотреть в первую очередь, но он мог выбрать свой бонус как можно скорее, по крайней мере, если он понадобится, он сразу возьмет-

— Эй! — раздался голос после того, как дверь туалета открылась, — Мы уже давно тебя ждем, и Мируко проснулась. Так что пошевеливайся.

— Человек-хамелеон... хм. Извини, я опоздал, у меня возникли некоторые сложности.

— Что? У тебя месячные?

— Ты шутишь одно и то же с тех пор, как я тебя встретил, тебе нужно придумать что-то новое, — ответил Феликс, ударив своего бывшего тюремщика по плечу.

Штаб-квартира комиссии представляла собой комплекс небоскребов и подземелий, которые тянулись под домами людей между канализацией и трубами. Чтобы добраться сюда на транспорте Мируко пришлось пересечь множество этих вонючих коридоров. Незаметным местом встречи, куда ему нужно было попасть, была клиника, тайно расположенная примерно в двух милях от главного здания и известная широкой публике.

Бывший медицинский центр Исцеляющей Девочки, расположенный недалеко от высокорейтинговой Академии Юэй.

Через него была видна крыша школы, хотя он не мог видеть, есть ли там активность, Феликс знал, что учебный год для новых студентов только начался. Может быть, если бы он попытался стать кем-то, кроме как богатым, как эти молодые люди, он смог бы насладиться прежней жизнью?

“Я уже слишком стар для этого... Черт... О чем я думаю... Это на меня не похоже.”

Он вздохнул, выбросив из головы меланхоличную мысль, и прошел в комнату, где полчаса назад высадил героиню. По ту сторону двери стояли президент, трое мужчин и Мируко, сидящая прямо, с холодными глазами и поджатыми губами.

“После ореховой ясности*, наверное”

*П.П. Сленг, который не понимаю как адаптировать под русский. Это ощущение которое возникает после битвы или во время процесса дрочи на что-то очень странное.

Феликс сел прямо рядом с Руми, которая отодвинула свой стул от него, избегая смотреть ему в глаза.

Он просто уставился на председательницу, давая понять, что теперь, когда он победил того, кто им нужен, они должны дать ему четкое объяснение.

— Не нужно так на меня смотреть, мистер Фортье, — вздохнула председатель, положив очки на стол, — Мы уже позаботились о покупке вашего вознаграждения...

— Вы, ублюдки, продали меня этому сукиному сыну в обмен на "награду"?! — крикнула Руми, скрестив руки.

— Да, — спокойно ответил один из мужчин, — Ты нужна нам для этой миссии. Мы знаем, что ты уже участвовала в турнире по ММА. Наличие человека, который знает о нем, будет большим преимуществом.

— А...?

— Не прикидывайся дурой. Ты тайно участвовала в нем, когда еще училась в школе в эпоху Мстителей, под именем Тигровый кролик, — продолжила президент, окинув героиню мрачным взглядом, — Героиня ты или нет, но ты далеко не идеальное воплощение справедливости.

Мируко закатила глаза и слегка наклонила голову в сторону. Феликс прекрасно видел, что она сжимала каждую костяшку так сильно, что они побелели.

— Ты тоже не воплощение справедливости. Все твои махинации с правом на организованный, структурированный мир, которым тебе легче манипулировать, не делают тебя лучше.

— По крайней мере, у нас есть для этого основания. Мы не строим из себя героев, в конечном итоге наша единственная цель - просто разбить людей или определенного человека, — сетовала председательница, кладя папку на стол.

— Говорить обо мне, не зная меня, легко. Вы отличная сплетница.

— Ну и болтунья же ты, а! — усмехнулся Феликс, но…

Кроме него никто не решался ответить Мируко. Феликс понял, какой она была женщиной. Она человек, который всегда считал себя правым, даже не пытаясь выслушать и понять того, кого считал неправым. Поэтому никто не пытался спорить с героиней - пустая трата времени, которая в итоге только ухудшит ситуацию для обеих сторон.

Президент порылась в своих вещах и достала две копии отчета о миссии, которую им предстоит выполнить. В отчете говорилось, что для выполнения этой миссии их будет только двое, что было более чем странно, учитывая, что команда, к которой Мируко должна была присоединиться, состояла из 9 человек.

— Работать в команде с таким парнем, как он? Жить с ним целый месяц? Тренироваться и выиграть состязание? — пробормотала Руми, поднеся руку к глазам, — Ты даже не представляешь, какие там парни. Я видела, что за хрень творится.

— Вот почему ты в команде, и Феликс поможет тебе стать еще сильнее.

— Сильнее? Ах! Он даже не победил меня, он просто воспользовался слабым местом...

— Воспользоваться или не воспользоваться слабым местом, чтобы победить кого-то - это значит победить кого-то. Если бы злодей сделал то, что сделал Феликс, этот же злодей мог бы просто выстрелить тебе в голову. Какая разница, как кто-то победит, мы уже говорили об этом, — ворчала президент, массируя виски, — Вы подписали контракт, по которому, если вы проиграете, вы будете выполнять наши приказы в течение месяца. Так что хватит ныть.

Мируко хлопнула одной из своих ног по земле, создав ударную волну, которая сотрясла все здание. Ее глаза, язык тела, все показывало, что она совершенно не согласна, но было видно, что она смирилась со своей участью стиснув зубы и кулаки.

Позже Феликсу объяснили процесс и условия этой миссии. Он должен был драться и усиливать Мируко. Место, где они оба должны были драться, включало в себя бои командами, и все это в конечном итоге так или иначе будет выложено на темной стороне сети... На самом деле, он уже знал мир любительских боев, подобных этому. Тюрьма, в которой он находился, регулярно отправляла заключенных драться в клетке с разрешения надзирателей, которые зарабатывали на видеозаписях.

Это было расследование схем этой скрытой части общества, одновременно устраняя любую возможную угрозу гражданскому обществу. Собрать как можно больше информации, оставаясь как можно незаметными, чтобы позже прийти и уничтожить это место.

Другими словами, Руми нужен был новый костюм.

После того, как они закончили читать и обсуждать условия контракта, их обоих заставили снова пожать руки, что заставило Руми зарычать.

У него было мало времени, чтобы начать усиливать ее, а турнир начинался через две недели, и никто не знает, сколько времени он продлится, поэтому ему нужно было найти решение как можно скорее, тем более что из-за перезагрузки его системы ему придется учиться или заново изучать что-то, чтобы быть в состоянии выиграть второй бой против нее после всего одного месяца фарма опыта... так как сейчас он был на первом уровне.

Что было точно, так это то, что его тело осталось прежним, он не чувствовал, что потерял усиление, которое использовал на протяжении более чем 10 лет.

— Не думай, что мы станем приятелями, — добавила героиня, проходя по коридорам лазарета.

— Я не уверен, что твое тело думает именно так, — ответил он с забавной улыбкой, используя последние 3 процента украденных гормонов, чтобы создать пузырек с афродизиаком и ввести его ей.

— Эй! Гх...! Ты сукин сын...

*Феромоны агрегации — являются приказом для насекомых одного вида собраться в определенном месте, например, для последующей зимовки или перехода к следующей стадии развития или питания именно здесь

*Следовые феромоны – пахучие метки, используются насекомыми для привлечения и ориентации на местности. В частности, муравьи и термиты используют такие вещества для разметки территории и прокладки дорог. Следовые феромоны привлекают как самцов, так и самок

*Территориальные феромоны, заложенные в окружающей среде, отмечают границы и идентичность территории организма. У кошек и собак эти гормоны присутствуют в моче, которые они откладывают на отметках, которые обозначают периметр заявленной территории.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/107802/3989042

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку