Читать Food: My restaurant connects all worlds / Еда: Мой ресторан соединяет все миры: Глава 101 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Важные новости!

Готовый перевод Food: My restaurant connects all worlds / Еда: Мой ресторан соединяет все миры: Глава 101

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Ки Юйцзюнь, ты уже определился с целью? — Эрина, заметив уверенный взгляд Ки Юя, предположила, что тот уже выбрал себе масло.

— Думаю, нет масла лучше, чем масло Морса, — уверенно кивнул Ки Юй.

Он повернулся к Эрине и остальным и, словно оглашая истину, поведал о том, какое место занимает масло Морса в кулинарном мире.

Масло Морса, открытое в оригинальном повествовании Комацу и названное в честь гор Морса, где его добывали, — это концентрат всей силы и сочности этих гор. Оно обладает освежающим ароматом и не изменяет цвет при окислении после жарки, являясь для мастеров поварского искусства эталоном экологичности и идеального свойства.

— Считаю, если приготовить кулинарный бриллиант — мясо лигару — на этом освежающем масле, результат будет потрясающим, — заключил Ки Юй.

***

Решив добыть масло Морса, Ки Юй не собирался отказываться от блестящего шелкового рыбьего филе.

К сожалению, хотя Ки Юй был уверен, что сможет преодолеть Смертельный Водопад, с блестящим шелковым рыбьим филе было уже сложнее. Это редкая рыба, которую не могла поймать даже свекровь Сэцуно.

Точнее, сказать, что поймать ее невозможно, было бы неверно. Её нельзя даже приблизить.

Блестящий шелковый рыб — рыба с рейтингом поимки ниже первого уровня. Из-за того, что она живет в пещере без естественных врагов, она очень пуглива. Если к ней приближается существо с сильной энергетикой, она мгновенно падает замертво от страха. Это объясняет, почему у нее достаточно сил, чтобы заходить в Смертельный Водопад, но никто не может подойти к ней, чтобы поймать. Те, кто могли бы ее поймать, не смогли бы преодолеть Водопад.

В итоге рейтинг поимки этой рыбы превышает 80 уровень.

Хотя Алис Сяохуэй и другие могли приблизиться, поймать блестящего шелкового рыбьего филе для них было нереально. Эрина и Хиша едва могли его коснуться, но, как и Ки Юй, боялись подойти к нему слишком близко.

Поразмыслив, Ки Юй вспомнил о Сяо Сонге из оригинальной истории. Казалось, он - идеальный кандидат для этой задачи.

Три дня спустя Ки Юй наконец-то встретился с Сяо Сонгом.

— Так зачем же ты вернулся на плато Лигару? — спросил Ки Юй, разглядывая покрытого пылью Сяо Сонга.

Сяо Сонг с энтузиазмом проводил Ки Юя в гостиницу, не переставая рассказывать о событиях последних трех дней:

— После вашего отъезда, мистер Ки Юй, директор Мансам сообщил нам о молодом лигаре на плато Лигару. Чтобы не дать малышам погибнуть от рук роботов-гурманов Клуба Гурманов и захватить кулинарный бриллиант — мясо лигара, мы с мистером Сани организовали команду и отправились на плато Лигару, чтобы поймать это сокровище.

Когда Сяо Сонг упоминал имя Сани, взгляд Комацу становился тусклым. Он все еще не мог забыть, как мистер Сани слышал их описание. Мисс Эрина использовала движения, похожие на его, и в самый решающий момент вышла на сцену, чтобы спасти мать Терри. В тот яркий момент завистливые и ревнивые глаза, а также лай побежденной собаки, до сих пор звучали в его ушах:

— Как же это? Как же такое возможно? Такая величественная красота? Как будто она репетировала тысячу раз. Лишь один шанс из десяти тысяч, чтобы получить идеальную возможность. Это действительно завидно.

Вслушиваясь в рассказ Сяо Сонга о их трехдневном походе, Ки Юй последовал за ним в Гостиницу Гурманов.

В одном из частных кабинетов, под недобрым взглядом короткого управляющего, напоминающего тыкву, Ки Юй поручил Сяо Сонгу поймать масло Морса и блестящее шелковое рыбье филе, рассказав ему о своем плане.

Полчаса спустя Сяо Сонг, который только что умылся и с радостью отправился с Ки Юем, уже жалел, что сел в вертолет. В следующие несколько часов Ки Юй управлял вертолетом, пока Сяо Сонг кричал, чтобы тот посадил его, и они благополучно приземлились недалеко от Смертельного Водопада.

Вода обрушивалась с вершины скалы высотой в десятки тысяч метров с мощностью в 1 мегалит в секунду, образуя огромный водопад, сотрясающий землю. Под таким натиском даже пятитысячная гора была бы смыта.

Яростный поток воды, а также постоянно попадающие в него посторонние предметы, действовали как гигантский водяной брандспойт, способный легко разрезать и раздавить любого, кто посмеет испытать судьбу и войти в водопад.

Поэтому Смертельный Водопад еще называют Гильотиной воды. Оглушительный шум воды слышен на расстоянии в десятки километров.

В результате образуется водяное облако, подобное небесному столбу; брызги и туман преломляют свет, создавая множество радуг, рассыпанных вокруг этого столба.

Смертельный Водопад — одно из самых опасных и красивых мест в мире.

— Ки… Мистер Ки Юй, мы действительно хотим туда? — спросил Сяо Сонг, дрожащими ногами, переступая порог Смертельного Водопада.

В сравнении с силой природы человеческая сила ничтожна.

Ки Юй поднял голову и долго смотрел на вершину водопада. Представление о пухленьком человечке, который берет ложку еды с пятитысячной горы и бросает ее вниз, помогло ему расслабиться.

После того, как Ки Юй съел такие деликатесы, как рыба-фугу и змея-дьявол, его сила достигла 40 уровня.

В оригинальной истории мастер жарки Вэй Ху использовал хитрость, чтобы пройти через Смертельный Водопад, покрыв свое тело маслом и разделив поток воды.

Естественно, Ки Юй мог бы использовать ту же методику — управлять гравитационным полем, разделив поток воды, главное — не сопротивляться.

Улыбаясь Сяо Сонгу, он показал свои белые зубы, заставив того ощетиниться.

— Сяо Сонг, как говорил Алу, лучше выбрать день, чем биться, а за всеми остальными — День поминовения!

Плохое предчувствие быстро сбылось. Под крики Сяо Сонга Ки Юй вошел в Смертельный Водопад.

Ожидаемой сильной боли не последовало. Сяо Сонг, тихо открыв глаза, был потрясен увиденным.

При движении Ки Юя вода автоматически разделилась по обе стороны, открывая дорогу, достаточно широкую для того, чтобы пройти вдвоем.

Это было похоже на то, как невидимая рука направляла его. Ки Юй, сосредоточенный на цели, концентрировал взгляд на вершине и управлял течением воды, не забывая избегать случайных падающих предметов.

Пройдя почти два километра, Ки Юй, сквозь тонкую водяную завесу, наконец-то увидел пещеру за водопадом.

Переполненный радостью, Ки Юй ускорился и провел Сяо Сонга через оставшуюся часть пути.

Такая длительная концентрация сильно напрягала его ум.

………………………………

Автор не удалил ни одного комментария.

……………………………….

http://tl.rulate.ru/book/107744/4111141

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку