Читать Food: My restaurant connects all worlds / Еда: Мой ресторан соединяет все миры: Глава 73 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Food: My restaurant connects all worlds / Еда: Мой ресторан соединяет все миры: Глава 73

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Отец, неужели это…?" – недоверчиво бросил Накири Мунуэ, нахмурившись, после того как Ки Ю ушел. В его голосе проскользнула, пусть и редко, но отчетливая доля неодобрения и неудовольствия. – "Маленькой Эрине всего шестнадцать лет, мы почти ничего не знаем об этом человеке. Отваживаться позволить им…"

Мунуэ не договорил, потому что все трое взрослых прекрасно понимали, о чем идет речь. Обсуждать такие темы, касающиеся юных, да еще и между мужчинами – было бы неуместно. Да и к тому же, рядом с ним находилась самая милая, самая чистая и самая совершенная девушка в мире, и о подобных вещах, которые могли бы опорочить её святость, он говорить не смел.

Накири Сендзаэмон, услышав жалобу сына, ничуть не расстроился. Напротив, он был рад его беспокойству за племянницу. Чем старше он становился, тем больше ценил семейные узы.

Не отвечая сразу Мунуэ, Сендзаэмон неспешно взял палочками кусочек фугу, макнул его в васаби и отправил в рот.

Соуэй, замерший в нетерпении, наконец решился: "Соуэй, ты все еще не понимаешь, маленькая Эрина нашла свой путь в кулинарии…"

– "Мне кажется, ты можешь ощутить сердце и счастье, заключенные в этом блюде", – добавил Сендзаэмон, словно читая мысли.

Соуэй, растерявшись, надолго замолчал. Спустя мгновение, он все же произнес: "Именно потому, что Эрина-чан так счастлива, готовя это блюдо, мне и тревожно. Ее решительность и воля… они меня глубоко потрясли…"

– "Но я боюсь, что все это счастье – лишь мыльные пузыри и воздушные замки. Если в будущем произойдет то, чего мы не хотим, то нынешняя радость Эрины может обернуться горем…"

– "Не тревожься", – Сендзаэмон, казалось, не разделял опасений Мунуэ.

– "Едой нельзя никого обмануть!" – с твердостью в голосе произнес он.

Взгляд его, скользнувший в сторону, где только что ушел Ки Ю, был полон одновременно и неловкости, и глубокой благодати.

– "Я верю в маленькую Эрину, я верю, что она никому не уступит", – добавил он.

Во время разговора Сендзаэмона и Мунуэ, две пары больших светлых глаз из засады наблюдали за происходящим.

Элис, скрытая в полумраке, надолго задумалась, наклонив голову и уставившись на Фейшао, стоящего в противоположном углу. Ее глаза словно спрашивали: "Секретарь, ты понимаешь, о чем они?"

Фейшао, нахмурившись, покачал головой: "Нет, я тоже не понимаю. И перестань называть меня маленьким секретарем!"

Спустя мгновение, он повторил свой вопрос, подзывая Элис: "Мисс Элис, а ты знаешь?"

Элис разжала руки и вздохнула, давая понять, что и ей ничего не понятно. Она смутно чувствовала, что дедушка с остальными обсуждают что-то важное.

Ки Ю, покинувший ресторан, не знал, что происходит дальше. Он отправился на поиски Эрины и вскоре обнаружил ее, спрятавшись в кустах.

Охваченная страхом, Эрина сидела, уткнувшись головой в колени. Ки Ю, без лишних слов, поднял ее на руки.

– "Разве это не наш повар Эрина? Что ты тут делаешь?" – усмехнулся он.

– "А?!", – запищала Эрина, еще плотнее прижимаясь к нему.

Она не спешила выходить из hiding-place, словно опасаясь чего-то. Ки Ю, продолжая дразнить ее, произнес: "Эрина, скажи, что твой дедушка имел в виду? Не только позволил нам остановиться в вилле №1 семьи Накири, но еще и сказал, что там есть источник с сернистой водой, которая прекрасно снимает усталость".

Прошло какое-то время, но Эрина все еще не решалась показаться. Ки Ю, хихикнув, начал щекотать ее щеки.

– "Ха-ха-ха!"

Внезапная атака заставила Эрину рассмеяться, и ее оборонительная позиция рухнула.

Ки Ю, воспользовавшись моментом, поднял Эрину с земли, притянул ее к себе и, крепко обхватив руками, не позволил ей вырваться. Он поднял свою свободную руку и, обхватив ее подбородок, заставил Эрину смотреть ему в глаза.

– "Ты же такая смелая, когда готовишь? Такая игривая, когда придумываешь названия блюдам! Почему же теперь ты робеешь?" – спросил он, глядя на нежное лицо Эрины.

Спустя долгие мгновения, Ки Ю медленно наклонился к ней.

– "Ты… что ты собираешься делать?" – в ее фиолетовых глазах мелькнула паника, и Эрина попыталась отстраниться.

Но было поздно.

– "Не двигайся", – притянул ее к себе Ки Ю. Они оказались так близко, что Эрина чувствовала, как бьется его сердце.

Их дыхание переплелось.

– "…" – Эрина в изумлении широко раскрыла глаза. В ее фиолетовых глазах мелькнула паника и недоверие, но с течением времени они постепенно сменились очарованием.

Наконец, ее прекрасные глаза медленно закрылись.

Она подняла к нему свои мягкие, безвольные руки и положила их на его пиджак.

Спустя долгие мгновения, Ки Ю облизнул губы. Он немного подумал и, глядя на Эрину, спрятавшуюся у него в воротнике, произнес: "Эрина, пойдем в виллу №1, о которой говорил твой дедушка".

– "Угу", – еле слышно ответила Эрина.

В вилле №1 семьи Накири Ки Ю нетерпеливо плескался в горячей воде и взглядом искал в ванной Эрину.

– "Почему она все еще не пришла? Может, она стесняется и сбежала?" – беспокоился он.

Вскоре раздались робкие шаги, и в комнату вошла Эрина, завернутая в большое белое полотенце.

– "Ки Ю-кун, я…", – не успела она договорить, как Ки Ю потянул ее в воду.

– "А?! Нет, Ки Ю-кун", – закричала Эрина.

Самые твердые гладкие мышцы и соединительные ткани человеческого тела встретились с складками, сформированными многослойным плоским эпителием. Улицы пересекались и изгибались, продвигаясь на несколько сантиметров. слой эластичной соединительной ткани и коллагеновой соединительной ткани.

Даже с сильной физической подготовкой Эрины проблема размера вала и подшипника была решена в итоге.

В сочетании с явлением теплового расширения и сжатия и способом снижения коэффициента трения, механическое возвратно-поступательное движение было достигнуто окончательно.

К сожалению, текущий резерв калорий Ки Ю - это просто механическое возвратно-поступательное движение. Упражнение продолжалось несколько часов.

http://tl.rulate.ru/book/107744/4110634

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку