Подтвердив выполнение миссии, Рой, Люси, Нацу и Хаппи ночью покинули Магнолию и направились в Хэругион.
На следующее утро, когда Мира, ответственная за дела гильдии, убиралась на втором этаже, она не нашла одного из писем о миссиях класса S, и ее красота внезапно поблекла.
Затем члены гильдии услышали от Лаксуса, что кошка украла доверенность.
"Хвост Феи" тут же взорвался.
Все знали, что Нацу не остановится ни перед чем, чтобы выполнить миссию класса S.
Макаров выплюнул крепкий чай, который держал во рту, надул бороду и уставился на всех, гремя от злости.
Когда он проклинал Нацу, он также беспокоился о нем.
Это миссия уровня S! Только волшебники класса S имеют право ее взять, и даже если ее выполняет волшебник класса S, если в определенный момент будет допущена ошибка в суждениях, это чрезвычайно сложная задача, которая приведет к смерти.
Поскольку они должны быть готовы умереть в битве, как правило, ни один маг не станет пытаться перейти на более высокий уровень сложности.
Неожиданно, нашлись действительно невежественные глупцы, которые украли доверенность класса S, которая равносильна смертельному приговору.
Итак, Макаров попросил Лаксуса вернуть Нацу, но Лаксус отказался.
"В этой гильдии нет мага, которому нужна помощь с тем, чтобы вытереть себе зад!"
Эти слова были сказаны самим Макаровым, когда он отклонил просьбу Ромео спасти его отца.
Лаксус передал их Макарову в целости и сохранности.
Более того, Лаксус также попросил Макарова выгнать Нацу из гильдии, потому что он нарушил ее правила. Макаров был так зол, что не смог сказать ни слова своему непокорному внуку.
В то время как Лав беспокоился, Грей вызвался.
Поразмыслив, Макаров попросил его догнать Нацу, а затем быстро связался с Эрзой, которая вчера отправилась с миссией, в надежде, что она пойдет и выполнит ее. вернет Нацу и Хаппи.
Когда все в гильдии были встревожены, кто-то внезапно крикнул.
"Рой и Люси тоже не пришли в гильдию!"
"Двое из них также отправились на миссию класса S с Нацу?"
"В этом случае я чувствую себя намного спокойнее! С Роем, с его силой, проблем точно не будет!".........
Чтобы проверить это, Макаров быстро отправил людей в дом Роя и Люси и обнаружил, что их нет дома.
Внезапно вся гильдия вздохнула с облегчением.
С Роем здесь с Нацу ничего не случится.
Какой же он проблемный парень. Ты должен преподать ему урок, когда он вернется.
Эта мысль появилась в головах у всех......
В этот момент Нацу не знал, что в гильдии его ждет больше сотни человек, кричащих о том, что хотят его избить.
Его мучила сильная морская болезнь, и он чуть не вырвал собственный желчь.
"Еще не прибыли? блевать……"
Он снова вырвал и лег на край небольшой деревянной лодки. Нацу вяло поднял руку и спросил боцмана, стоящего у кормы.
Боцман не ответил, а лишь посмотрел на Роя и других со странным выражением лица.
Нахмурившись и глядя на молчаливого боцмана, Рой задумался.
Только сев на лодку, Рой всегда чувствовал, что боцман очень странный.
Плащ скрывал его тело, а от тела исходила темная, но не злая сила.
Он немногословен, совсем не похож на большинство болтливых боцманов.
Он очень странный человек.
Однако не было обнаружено никакого зла. И Рой не мог вспомнить этот маленький участок, поэтому Рой не знал, был ли боцман хорошим или плохим парнем.
Поэтому Рой не стал безрассудно нападать на боцмана, опасаясь вызвать собственные неприятности.
Но странное выражение на лице боцмана насторожило Роя.
Пытается ли он что-то предпринять?
Коробка карт Dragon Rider появилась в его руке, и он мог в любой момент вставить ее в слот пряжки V-образного ремня на талии, на всякий случай.
Внезапно поднялся ветер.
Сильный ветер.
Море моментально вскипело яростными волнами, буря ревела между небом и землей, маленькая деревянная лодка под ним разваливалась, и небо потемнело.
Рой, поняв, что что-то не так, положил коробку с карточкой на пояс и тихо крикнул:
"Хеншин!"
Фантомные фрагменты взорвались и наложились на тело Роя.
Завершив превращение, Рой взглянул на корму лодки и обнаружил, что там осталось только одно весло.
Странный лодочник исчез!
Конечно, с ним есть проблема!
Однако в этот момент Рой был слишком ленив, чтобы обращать на это внимание.
Он нежно держал Люси на руках из-за тряски и грубо поднял полумертвого Нацу правой рукой и приказал Ха. Би крепко обнять Нацу.
Не обращая внимания на свой дифференцированный подход, Рой прыгнул в воду с двумя людьми и кошкой.
В это время сильный ветер, воющий в небе, был слишком сильным, хотя вода не подходила для полетов. Раздался рев, но это была безопасная зона Роя.
Хотя это была просто шутка, в этот момент она была применима.
Рой доставил Люси и Нацу туда же, где они были. Небольшой островок, который они видели с лодки, был их целью, остров Гарна, известный как остров Алькатрас.......
http://tl.rulate.ru/book/107742/3927108
Готово:
Использование: