Готовый перевод Reborn In The Movie Universe / Возрождение во вселенной кино: 1. «Привет, Я Кришна»

Когда солнце медленно поднималось над Хайдарабадом, его нежные лучи коснулись прекрасного дома семьи Прасад. Дипа Прасад, женщина средних лет с теплой улыбкой и изящными манерами, уже была занята на кухне приготовлением традиционного южноиндийского завтрака. Аромат свежесваренного фильтрованного кофе наполнил воздух, пока она умело смешивала на плите специи для доса.


В маленьком саду снаружи доверенная служанка Дипы, Калпалата, ухаживала за ароматным жасмином и бархатцами, их яркие цвета добавляли очарования утру. Калпалата напевала тихую мелодию, осторожно поливая растения, ее обветренные руки ловко перемещались по листьям.


Неподалеку, в тенистом уголке сада, муж Дипы Ананд Прасад, выдающийся человек с добрым лицом, занимался легкими упражнениями. Легкое покачивание деревьев создавало успокаивающий фон для его утренней рутины, когда он потягивался и дышал свежим утренним воздухом.


Внутри дома, в уютной спальне, крепко спал их первый сын Бхишма, его взлохмаченные волосы мягко падали на лоб. Утренний свет просачивался сквозь шторы, отбрасывая мягкий свет на его мирное лицо. Ритмичные звуки его ровного дыхания смешивались с далеким щебетанием птиц снаружи, создавая безмятежную атмосферу.


Утреннее солнце уже полностью взошло, его золотой свет струился через окна дома Прасадов. Аромат восхитительного завтрака витал в воздухе, соблазнительный и манящий. Дипа с нежной улыбкой на лице позвала сына: Бхишма, приди на завтрак.


Ее слова были встречены молчанием, и она слегка нахмурила бровь, задаваясь вопросом, почему нет ответа. Она знала, что Бхишма не из тех, кто просыпается. Отложив лопатку, которую она использовала для готовки, Дипа снова позвала, на этот раз с ноткой настойчивости в голосе: – Бхишма, спустись сейчас на завтрак.


Однако ответа не последовало. Беспокойство закралось в сердце Дипы, когда она вытерла руки о фартук и поспешила к лестнице. Она быстро поднялась по ступенькам, ее сердце билось немного быстрее с каждым мгновением тишины.


Достигнув двери комнаты Бхишмы, она осторожно постучала. – Бхишма, ты проснулся? – позвала она, надеясь на ответ.


В комнате действительно спал Бхишма, молодой человек лет 25 с копной взлохмаченных черных волос. Его комнату заливал мягкий утренний свет, отбрасывавший теплый свет на его мирное лицо. Звук голоса матери наконец проник в его сон, и он пошевелился, его глаза медленно открылись.


Все еще не оправившись от сна, Бхишма попытался сесть, но его движения были неуклюжими, и в итоге он с глухим стуком скатился с кровати. Дипа услышала шум, и ее сердце екнуло, страх на мгновение охватил ее. Войдя в комнату, она обнаружила Бхишму на полу, застенчиво потирающего голову.


– О, Бхишма! С тобой все в порядке? – спросила Дипа, ее голос был полон беспокойства, когда она помогла ему встать на ноги.


Бхишма, потирая затылок там, где он ударился, выдавил застенчивую ухмылку. – Я в порядке, ма. Просто немного неуклюжий по утрам, – сказал он, пытаясь не обращать внимания на ситуацию.


Когда Дипа взглянул на Бхишму, все еще слегка растрепанного после внезапного пробуждения, она не могла не почувствовать укол материнской заботы. – Бхишма, немедленно приходи завтракать, – твердо сказала она, и в ее голосе звучала нотка настойчивости.


Бхишма кивнул, уже полностью проснувшись, и поспешил вниз по лестнице. Тем временем Дипа хлопотала на кухне, накрывая на стол и готовя утреннюю еду. Аромат свежесваренного кофе смешивался с ароматом теплых тостов и специй, наполняя кухню уютной атмосферой.


Как только она закончила раскладывать тарелки, в комнату вошел Ананд Прасад, отец Бхишмы. Его присутствие добавляло ощущение спокойствия к утренней суете, его нежное поведение контрастировало с прежней суетой.


– Доброе утро, дорогая, – с теплой улыбкой поприветствовал Дипу Ананд. – Где Бхишма?


– Он только что спускается, – ответил Дипа, возвращая улыбку. – Должен быть здесь с минуты на минуту.


Словно по сигналу, в дверях появился Бхишма с аккуратно причесанными волосами и улыбкой на лице. – Доброе утро, пап, – сказал он, садясь за стол.


Ананд кивнул в ответ, наливая себе чашку чая, прежде чем присоединиться к ним. Семья сидела вместе, и в воздухе раздавался звон столовых приборов о тарелки, пока они наслаждались завтраком в уютной тишине.


Однако вскоре спокойствие было прервано вопросом Дипы: – Где Кришна? – Ее бровь слегка нахмурилась, когда она поняла, что ее младшего сына нет на столе.


Ананд поднял глаза, его взгляд скользнул в сторону больших стеклянных дверей, ведущих в сад. – О, он там, – сказал он, указывая на зеленый простор за его пределами. – Я видел, как он сидел за столиком в патио со своим ноутбуком.


Глаза Дипы расширились от осознания. – Наверное, снова затерялась в одной из его историй, – размышляла она, и ласковая улыбка тронула ее губы. Кришна, с его любовью к писанию, часто часами погружался в свой творческий мир.


Не упустив ни секунды, Дипа встала из-за стола, и ее голос разнесся по комнате. – Кришна, приходи на завтрак! – Ее тон был одновременно властным и ласковым, идеальное сочетание материнской власти и любви.


В тихом саду, окруженный нежным шелестом листьев и далеким щебетанием птиц, я сидел за столиком во внутреннем дворике с открытым ноутбуком передо мной. Меня зовут Кришна, и в этом альтернативном мире я переродился двадцать один год назад. Поворот? Это мир прямо из кино, где киногерои реальны, хотя многие из них не похожи на своих экранных коллег.


В этой своеобразной реальности я второй ребенок в семье Прасад, младший брат главного героя Бхишмы. Но мое появление в этом мире не обошлось без подарков. Мне было даровано идеальное тело, голос, который резонирует с ясностью, и обширный массив знаний о разных вещах. В довершение всего, по пути я даже приобрел некоторые потрясающие боевые навыки.


В детстве меня считали вундеркиндом, и когда мне исполнилось семнадцать, я отправился в Дубай. Ах, Дубай, эту главу лучше оставить на другой раз. Именно там я оказался в вихре событий, которые сформировали меня. Однако в возрасте девятнадцати лет я вернулся в Индию с вновь обретенной мудростью и решимостью.


По возвращении я начал путь предпринимательства, открыв собственную компанию. Я назвал ее «Нирвана Энтерпрайзис», с символическим баньяновым деревом в качестве логотипа. Он быстро превратился в конгломерат, инвестирующий в различные отрасли и предприятия. Конечно, на этом пути были трудности, но я столкнулся с ними лицом к лицу: мое раннее окончание колледжа Шри Чайтанья в Хайдарабаде и степень в области управления бизнесом служили моей опорой.


Теперь вернемся к настоящему моменту. Роман, над написанием которого я был поглощен, называется «Путеводитель», первоначально был написан Р.К. Нараян в моей прошлой жизни. В нем рассказывается история гида Раджу и его глубокой трансформации из простого туристического гида в духовного наставника. Действие романа происходит на фоне причудливого южноиндийского городка, и он углубляется в темы любви, самопознания и хитросплетений судьбы.


Затерянный в мире моего письма, звук голоса моей матери прорвался сквозь мирную атмосферу сада. – Кришна, приходи на завтрак. – Ее голос, нежное, но твердое напоминание о ходе времени и семейных обязанностях.


С мягкой улыбкой я пробормотал про себя: – Иду, ма. – Закрыв ноутбук с предвкушением того, куда меня приведет дальше путешествие по роману, я встал из-за стола и направился обратно к дому.


Утренний солнечный свет просачивался сквозь листья, оставляя на земле пестрые узоры, пока я шел. Аромат цветущих цветов наполнял воздух, смешиваясь с ароматом завтрака, доносившимся из кухни. Когда я переступил порог двери, меня встретил утешающий вид моей семьи, собравшейся вокруг стола, их смех и болтовня наполнили комнату.


Заняв свое место среди них, я не мог не испытывать благодарности за этот странный, но чудесный мир, в котором я оказался. Здесь, среди обычных моментов семейных завтраков и написания романов.


Когда я устроился за столом для завтрака, моя мать с помощью нашей горничной начала подавать утреннюю еду. Аромат теплой еды наполнял воздух, смешиваясь с болтовней нашей семьи, собравшейся за столом. Мой телефон, лежавший рядом на столе, внезапно начал звонить, нарушая умиротворяющую атмосферу.


Взглянув на маму, я спросила: – Ма, ты видишь, кто звонит? – Ее глаза сверкнули любопытством, когда она подошла к телефону и проверила идентификатор звонящего. – Это Ану, – воскликнула она, и ее лицо озарила красивая улыбка. Она поспешно вернулась ко мне и попросила: «Кришна, подними это быстрее».


Кивнув, я ответил на звонок, мой голос был теплым и знакомым. – Привет, Ану, – поздоровался я с ней, услышав на другом конце провода ее сладкий голос.


– Привет, Кришна, – ответила она. – Ты можешь подвезти меня до колледжа? Отец рано ушел на работу.


– Конечно, Ану. Я буду через 30 минут, – заверил я ее.


– Хорошо, – ответила она прежде, чем мы завершили разговор.


Мама взволнованно посмотрела на меня, ее глаза сверкали восторгом. – Что сказал Ану? – спросила она с нетерпением.


– Дядя Вишванатх рано ушел на работу, так что я отвезу Ану в колледж, а потом поеду в компанию, – ответил я, улыбка тронула мои губы.


– По крайней мере, у меня есть одна невестка, – игриво заметила мама, бросив взгляд на Бхишму, моего старшего брата.


Бхишма, всегда шутник, поднял бровь и драматично жестикулировал. – Карна, Арджуна, Накул и Сахадев – в Махабхарате есть разные имена, но вы называете меня в честь Бхишмы, – сказал он, указывая на меня. - ты назвал его в честь Кришны и об одной невестке, если Раджи понимает, о чем ты говоришь, она, вероятно, убьет его. Когда-нибудь ты поймешь, когда он женится на четырех или пяти девушках, – поддразнил он с озорным блеском в глазах.

http://tl.rulate.ru/book/107741/3961125

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь