× Мини пост о опросе и сам Опрос

Готовый перевод Doomsday: with unlimited warehouse system / Судный день: у меня неограниченный инвентарь: Глава 304

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

По мере того, как души зверей проникали в тела Колы и Малышки Чернышки, эти две малышки на мгновение опешили и растерянно посмотрели на Дэвида. В следующее мгновение из них вырвалась аура, похожая на присутствие бесчисленных зверей в дикой природе. Эта аура была подобна хору сотни рычащих зверей, словно десятки тысяч супермутировавших существ постоянно занимались безумными убийствами, поеданием и резней в лесу. Этот свирепый и властный облик заставил всех вокруг невольно воскликнуть от удивления.

Кола и Малышка Чернышка начали излучать ослепительные лучи света. Их тела быстро увеличивались, а мускулы на их конечностях выпирали и извивались, как змеи, создавая захватывающее зрелище. Светящееся сияние сохранялось в течение двух минут, прежде чем окончательно стихло.

После крещения душами зверей Кола и Малышка Чернышка, претерпев свою трансформацию, предстали перед всеми. Их тела стали на целый размер больше, чем раньше, а их мех блестел жизненной силой и блеском.

Их глаза потемнели, напоминая глаза диких зверей, внезапно появляющихся во тьме леса. Казалось, Кола и Малышка Чернышка почувствовали свою новообретенную силу, и волнение наполнило их крики, когда они смотрели на Дэвида. Когда Дэвид наблюдал за ними, в его глазах блеснул проблеск восхищения.

Дэвид мог ясно почувствовать, что Кола достиг уровня Монарха, а Малышка Чернышка стала Королем, правителем среди адских гончих. Дэвид был ошеломлен их быстрым продвижением, их уровни взлетели на два ранга в течение нескольких минут, значительно увеличив их силу.

«Уровень повысился?» Дэвид не ожидал, что души зверей окажут такое сильное влияние на Колу и Малышку Чернышку. Он был поражен их ростом.

В ответ на вопрос Дэвида все взоры удивленных людей были прикованы к Коле и Малышке Чернышке. Действительно, аура, которую они высвободили, лишила всех дара речи. От зрителей исходили волнение и радость.

«Это здорово! Кола собирается достичь ранга Пустоты! Молодец, Малышка Чернышка!» Похвала зрителей обрадовала Колу и Малышку Чернышку, которые начали тереться о штанины Дэвида, крутясь от возбуждения.

Уголки губ Дэвида дернулись в улыбке. При поддержке этих двух товарищей сила команды Эмберс, несомненно, будет еще больше усилена во время апокалипсиса. Дэвид даже начал задумываться о расширении своего влияния на соседние города.

Под руководством Салли Дэвид совершил экскурсию по городу. Он с удивлением обнаружил, что не только каждая улица была полностью восстановлена, но даже разрушенные здания ремонтировались. Мусор, который когда-то усеивал город, исчез, уступив место пышной зелени и ярким цветам.

Когда мимо проходили эсперы, они проявляли счастье, как до апокалипсиса. Некоторые открыли оружейные магазины, рестораны и даже кафе вдоль улиц, получая припасы от Салли. Эти ресурсы были оставлены Дэвидом, когда он ушел, и теперь они оказались бесценными.

Когда эсперы увидели Дэвида, в их глазах было заметно волнение. Хотя Дэвид нечасто бывал в городе, каждый эспер знал, что он был вдохновителем всего этого. Они стояли на месте, почтительно кланяясь Дэвиду.

Дэвид улыбнулся и кивнул в ответ. Виола и Эмлин были одинаково поражены процветающей картиной перед собой. Виола, в частности, была ошеломлена. Испытав на собственном опыте лишь выживание в пустошах, она никогда не видела такого процветания. Свидетельствование почтительного отношения эсперов к Дэвиду еще больше усилило ее восхищение им. Чтобы заслужить такую преданность и почтение от стольких эсперов, действительно требовалась огромная сила.

После недавних событий Эмлин обнаружил, что его личность довольно хорошо сочетается с характером Толстяка. После нескольких бесед они быстро сблизились. Сейчас Эмлин сидел на плече Толстяка, глядя на город, который раньше существовал лишь в его снах. Его сердце переполняли эмоции. Он понял, что построить такой город посреди апокалипсиса мог только Дэвид, и ему не терпелось увидеть, на что он способен в этом постапокалиптическом мире.

«Без преувеличения, этот парень и правда крут!» — Эмлин не удержался от восхищения.

Однако, прежде чем он успел закончить фразу, Толстяк игриво шлепнул его по голове: «Эмлин, будь поуважительней, называй его капитаном!»

Эмлин беспомощно посмотрел на пухлое лицо Толстяка, исполненный смирения. Он понимал, что молодой человек перед ним — не просто его капитан, но и его хозяин. Он наконец-то понял, почему Клайв послал его сюда. Только рядом с Дэвидом он мог увидеть, насколько силен человек на самом деле.

После часовой прогулки по городу Дэвид досконально его осмотрел. Он был впечатлен и поднял большой палец Салли и остальным. Он не ожидал, что они окажутся такими способными. За такое короткое время они построили полноценный город и установили в нем стабильный порядок.

Дэвид заметил, что все эсперы, будь то пешеходы или торговцы в магазинах, подчинялись определенным правилам. Казалось, между ними существовала невидимая граница, которую никто не хотел пересекать.

Он предположил, что члены команды, вероятно, приняли свод законов и правил, чтобы поддерживать порядок в городе. Это позволяло жителям-эсперам контролировать свое поведение, обеспечивая тем самым стабильность города.

И тут над головами внезапно раздался пронзительный сигнал тревоги. Дэвид нахмурился и повернулся к городским воротам. У Салли, Арнольда, Толстяка и остальных были серьезные выражения лиц. Они понимали, что сигнал тревоги включают только в случае опасности. А значит, это ситуация, с которой даже обороняющиеся эсперы не могут справиться — серьезная проблема.

С подобной ситуацией они сталкивались впервые, поэтому нервничали. Дэвид собрался с мыслями и сказал группе: «Пойдем, проверим». С этими словами он повел всех к городским воротам.

У городских ворот:

«Мы не будем вашими прихлебателями!»

«Прислушайтесь к нашему мудрому совету, уступите звание владыки города!»

«Если наши братья будут довольны, мы щедро вас вознаградим!»

Пятеро здоровяков с большими мечами и топорами стояли на городской стене, громко крича на людей внутри города. У их ног лежал эспер-охранник, включивший сигнал тревоги, теперь уже бездыханный труп.

Увидев внезапно появившихся незнакомцев, эсперы в городе нахмурились. Некоторые также продолжали поглядывать по сторонам, видимо, обдумывая возможные варианты.

http://tl.rulate.ru/book/107682/3950760

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода