Читать Doomsday: with unlimited warehouse system / Судный день: у меня неограниченный инвентарь: Глава 140 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод Doomsday: with unlimited warehouse system / Судный день: у меня неограниченный инвентарь: Глава 140

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Кто ты?" — испуганно воскликнул Гарри, отступая назад с мечом из кости змеи в руке. В этой битве он сразу же понял пугающий характер молодого человека перед ним. Он не только превосходил его по скорости и силе, но и его приёмы были невероятно хитрыми и жестокими. Это заставило его усомниться в личности и звании молодого человека.

Выслушав слова Гарри, Давид слегка улыбнулся, затем опустил голову, чтобы вытереть короткий нож из сплава. "Я Дэвид, такой же, как и ты, выживший в этом мире", — холодно произнёс Давид, раскрыв своё имя.

Гарри обдумывал это незнакомое имя, клянясь, что никогда не слышал о нём. После апокалипсиса он возглавлял свою команду, клан Крыс, и практически знал имена всех могущественных эсперов в городе. Однако он никогда не слышал имени Дэвид.

На самом деле, Гарри был не виноват. Дэвид, как правило, вёл себя крайне сдержанно, и лишь очень немногие знали о нём. И тут раздался пронзительный шипящий звук. Гарри быстро повернул голову в сторону звука.

Во время их разговора Кола использовала свой приём «Восемнадцать кулаков кошки», мгновенно нокаутировав маленькую змею. Теперь Кола прижимала ладонью её голову, ухмыляясь ей.

Эта внезапная сцена заставила сердце Гарри подскочить. Глядя на своих подчинённых, лежащих на земле, и сломанный меч из кости змеи в своей руке, он больше не мог сдерживаться. Как один из выживших в этом мире, он выжил в течение ста лет, полагаясь на свои силы. Но видя, как всё, над чем он так усердно трудился, рушится из-за Дэвида, в нём вспыхнул огонь гнева.

"Дэвид, да? Я заставлю тебя осознать, что выживание в этом апокалипсисе было ошибкой. Сейчас я покажу тебе настоящую силу Змеиного духа!" — заявил Гарри, на лице которого появилось зловещее выражение вместе с незаметной ухмылкой.

Увидев это, Дэвид слегка нахмурился. В тот же миг он почувствовал, как от Гарри исходит огромная аура. Эта аура, казалось, исходила не от человека, а от какого-то существа в природном мире. Поэтому он перевёл взгляд на маленькую змею, которую удерживала Кола.

Ещё бы! Под воздействием ауры Гарри маленькая змея яростно извивалась своим телом, внезапно увеличиваясь в размерах более чем в десять раз и обретая ещё большую силу, чем прежде.

"Шипение~" Маленькая змея злобно зашипела, сильно подняв свою треугольную голову. Она мгновенно освободилась от сдерживания Колы.

"Мяу!" Кола вскрикнула и быстро отступила на шаг, осторожно наблюдая за ней.

"Шипение~" Сразу после этого тело маленькой змеи разбухло, как будто надулось, мгновенно превратившись в большую змею. Она направилась прямо к Гарри, освободившись от захвата Колы. Гарри, увидев это, тут же укусил себя за палец, вызывая кровотечение. Мгновенно, когда кровь попала в воздух, большая змея широко открыла рот и точно проглотила её в свой живот.

"Пробудись, Змеиный дух! Разберись с этим врагом и покажи всем ужасающую силу, которой ты обладаешь! Ха-ха-ха!" — стоял на месте Гарри, высоко подняв руки и маниакально смеясь.

После того, как большая змея поглотила кровь, узоры на её теле стали ещё более заметными. Внезапно из её треугольной головы вырос похожий на кинжал костяной шип. Шип выглядел исключительно острым, способным пронзить любой предмет.

"Шипение~" После этого превращения большая змея больше не казалась такой жалкой, как когда её покорила Кола. Её аура теперь бурлила с подавляющей интенсивностью. Она пристально смотрела на Давида, её малиновый змеиный язык непрерывно ощупывал воздух в поисках различных запахов.

Видя это, Дэвид понял, что назревают проблемы. По странным жестам Гэри раньше он мог сказать, что тот совершал какой-то таинственный ритуал. Этот ритуал позволил ему призвать существо со способностями, подобными его собственным, — другими словами, знакомое. Используя знакомого, он мог получить помощь в бою, и призванный знакомый был бы гораздо сильнее обычных зверей. Дэвид уставился на большую змею, в его руках снова появились сплавной короткий нож и пространственное лезвие. В то же время он проинструктировал людей позади него: «Это зверь-дух этого парня, обладает огромной силой. Будь осторожен!». Увидев предостережение Дэвида, все сразу поняли срочность ситуации и кивнули в знак согласия. Затем Дэвид жестом позвал Колу и Литл Блэка, поручив им защищать Софи. Литл Блэк и Кола, по-видимому, осознали всю серьезность ситуации и послушно побежали, чтобы встать перед Софи. На поле битвы остались только большая змея и Дэвид. Большая змея продолжала смотреть на Дэвида, издавая пронзительные звуки, в ее голосе слышались безграничный гнев и ненасытная жадность. «Шшш~». Вдруг большая змея дважды свирепо зашипела на Дэвида, затем протащила свое огромное тело и устремилась к нему. В то же время ее костяной шип вспыхнул холодным блеском, окруженный слабой темной аурой, токсином, выделяемым ее телом. «Ха-ха-ха! Смеешь вести себя так нагло перед мной? Посмотрим, сможешь ли ты выдержать Пронзающее Яд Змеиного Духа!». Гэри безумно рассмеялся. «Пронзающее яд?». Дэвид сразу понял, что это должна быть способность Змеиного Духа, поэтому он посмотрел на густой ядовитый газ, окружавший шип. Затем он взмахнул обоими ножами и бросился вперед. Вскоре Дэвид и большая змея вступили в быстрый бой. Пространственное лезвие в руке Дэвида ударило по диагонали, прорезав пустоту и создав волны пространственных колебаний. Тело змеиного духа было гибким, уклоняясь от атаки Дэвида в мгновение ока. Одновременно он менял углы и направлял свой ядовитый шип на Дэвида с другого направления. Увидев это, Дэвид мысленно воскликнул: «Это плохо!» — и тут же убрал пространственное лезвие, используя сплавной короткий нож в своей правой руке, чтобы заблокировать. В то же время он быстро достал гранату из своего хранилища и кинул ее в Змеиного Духа, размахивая сплавным коротким ножом. Внезапно на подземной парковке вспыхнул ослепительно белый свет! Змеиный дух опустил голову, чтобы избежать вспышки. Воспользовавшись этим, Дэвид резко взмахнул сплавным коротким ножом и сумел ударить ядовитый шип, доверившись своей интуиции. «Клэнг!». Раздался звук столкновения металла! Дэвид почувствовал покалывание в руке, и сплавной короткий нож чуть не выскользнул из его хватки. Это сильно его удивило.

http://tl.rulate.ru/book/107682/3943903

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку