Читать The Days of Reckoning Are Upon Us / Дни расплаты наступили: Глава 23 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод The Days of Reckoning Are Upon Us / Дни расплаты наступили: Глава 23

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Самолет бесшумно приземлился. Стив и Баки сошли с него и осмотрели окрестности на предмет охраны или наблюдения. Похоже, их не было. По данным Т'Чаллы, большая часть мира даже не знала о существовании этой тюрьмы, так что проникнуть внутрь и освободить друзей не составит труда.

Стив посмотрел на Баки - вот он, рядом с ним, на своем месте, - и почувствовал, как в его груди расцветает надежда. У него снова был лучший друг. А скоро с ним будут и все остальные друзья. Все будет хорошо. Они сражались и победили. Даже Тони в конце концов должен был убедиться в этом.

Попасть в тюрьму оказалось проще, чем Стив ожидал. Охранников было не так много, и первые двое, с которыми они столкнулись, были быстро разогнаны, прежде чем они успели поднять тревогу. Тем не менее Стив внимательно следил за возможными проблемами, чувствуя, что теряет свой щит - конечно, Тони вернет его, как только поймет, как ошибался и как позволил манипулировать собой Россу и Земо.

"Стив, мне это не нравится", - сказал Баки. "Где все охранники?"

"Это секретная тюрьма, Баки. Они не ожидают, что кто-то проникнет сюда". Стива потрясло то, что это место существует, и еще больше то, что здесь находятся его друзья - те, кто сражался за правое дело против злых правительств, которые хотели использовать Мстителей в своих личных целях.

Они подошли к тяжелой стальной двери в конце коридора, который, как они надеялись, приведет их в камеры. Он кивнул Баки, и они заняли позицию, готовые сражаться вместе, как в старые добрые времена.

В комнате действительно было полно камер, и он сразу же увидел Сэма и Клинта. Сэм отвернулся, прислонившись спиной к стеклянной двери своей камеры, но Клинт увидел его и усмехнулся. Стив шагнул вперед, когда открылась еще одна дверь и вошли несколько вооруженных до зубов охранников. Они сразу же начали стрелять, заставив Стива и Баки уклониться, каждый из них бросился в сторону. Стив почувствовал укол в руку и понял, что это какой-то дротик. Он вытащил его и отбросил в сторону, но в него попали еще три с разных сторон. Баки тоже не успел увернуться от них и зашатался. Один из охранников ударил его чем-то, отчего его тело забилось в конвульсиях, и он упал на землю без сознания.

"Баки!" Стив попытался добраться до своего друга, но его ударили тем же оружием, похожим на электрошокер. Он дергался несколько мгновений, а потом все вокруг потемнело.

Когда он очнулся, он находился в одной из ранее не занятых камер, а Баки сидел в другой, привалившись спиной к стене и поджав колени к груди. Нет. Нет, этого не может быть.

"Так-так, - прошелестел голос, - смотрите, что кошка притащила".

"Росс", - зашипел Стив.

"Как мило, что вы пришли ко мне, капитан. Я думал, мне придется потрудиться, чтобы поймать вас, но вот вы добровольно бежите в мои объятия. Очень заботливо. На самом деле я также должен поблагодарить вас за ваше замечательное проявление высокомерия и эгоизма, которое прекрасно проиллюстрировало мою мысль о том, что вы, усовершенствованные уроды, опасны. Теперь, когда вы убили людей, разрушили туннель и аэропорт, ни у кого не осталось сомнений в том, что усовершенствованных особей нужно контролировать. Я, признаться, беспокоился, что Старк сумеет переиначить Соглашение на свой лад и защитить всех вас, но даже он теперь ничего не может сделать". Он усмехнулся. "Ну, это если он когда-нибудь выздоровеет. Ходят слухи, что он может не дожить до этого". Он насмешливо покачал головой. "Какая жалость".

Стив не мог придумать, что сказать. Он не понимал, о чем говорит Росс. "Что случилось с Тони?" спросил он, хотя какая-то часть его души боялась ответа.

"О, капитан, не скромничайте. Вы и ваш друг выбили все дерьмо из этого человека и оставили его умирать в Сибири, где только можно. Вы, конечно, не ожидали, что он выживет?"

Что? Нет! Все было не так! Тони был в порядке, когда они уезжали. "Ты лжешь. Тони был в порядке".

Росс рассмеялся. "О, Роджерс... Правда? Ты впечатал свой щит ему в грудь с силой, достаточной для того, чтобы разбить дуговой реактор, и думаешь, что он был в порядке?" Он стал серьезным. "Нет, Старк в коме и может не выжить. Родс, вероятно, будет парализован до конца жизни. Вижн - единственный оставшийся Мститель, и без защиты Старка доставить его сюда и выяснить, что он собой представляет, будет проще простого. Остается Романофф, но я не могу представить, что она долго продержится одна и без защиты. SHIELD точно не будет ей помогать. И за это я должен благодарить тебя. Если бы вы подыграли мне и подписали договор, я бы не смог привезти вас всех сюда. Теперь, когда вы всего лишь опасные преступники, ваша судьба никого не волнует. Черт, даже если Старк чудесным образом выздоровеет, я сомневаюсь, что теперь вы будете ему интересны. Он был не в восторге от того, что ваши маленькие друзья здесь, знаете ли, и я знал, что будет невозможно удержать вас здесь, когда он будет лоббировать ваше освобождение и надлежащий суд, но вы решили эту проблему за меня. Так что я должен еще раз поблагодарить вас".

Все остальные в ужасе смотрели на Росса, когда до них доходили последствия его слов.

"Я надеюсь, вам понравится ваше пребывание здесь, джентльмены, - сказал он, - оно будет долгим".

Когда Росс, посмеиваясь, вышел, Стив посмотрел на Баки, все еще сгорбившегося в своей камере, с видом покорности и безнадежности, и на остальных, на их лица, полные страха и неверия, и только и смог подумать: "Что я наделал?

http://tl.rulate.ru/book/107561/4272157

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку