Читать Во имя КНС / Во имя КНС: Справочник ВАР :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Во имя КНС / Во имя КНС: Справочник ВАР

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Структура Армии ВАР (Великой Армии Республики):

— Отделение — 9 солдат во главе с сержантом.

— Взвод — 4 отделения (36 солдат) во главе с лейтенантом.

— Рота — 4 взвода (144 солдата) во главе с капитаном.

— Батальон — 4 роты (576 солдат) во главе с майором.

— Полк — 4 батальона (2 304 солдата) во главе с клоном-коммандером, клоном полковником и с джедаем-коммандером.

— Легион/Бригада — 4 полка (9 216 солдат) во главе со старшим клоном коммандером и генералом-джедаем.

— Корпус — 4 легиона (36 864 солдата) во главе с клоном маршалом коммандером и генералом-джедаем.

— Секторальная армия — 4 корпуса (147 456 солдат) во главе со Старшим генералом-джедаем.

— Системная армия — 2 секторных армий (294 912 солдат) во главе с Высшим генералом-джедаем.

— Великая Армия — 10 системных армий, в общей сложности 3 000 000 солдат, под командованием Верховного канцлера.

Звания ВАР:

—Клон-кадет— клоны, не прошедшие до конца курс подготовки на Камино.

—Клон-солдат— Стандартный клон солдат.

—Клон-капрал — Первое офицерское звание клонов.

—Клон-Сержант —Офицеры они командовали отрядом из девяти солдат.

—Клон-лейтенант— Были специально обученные клоны-офицеры.

—Клон-капитан — Были специальным видом клонов, которых выращивали на Камино, как боевых офицеров и участников спец. Миссий.

—Клон-майор—Клон-офицер, командовавший батальоном солдат.

—Клон-коммандер— Клон-коммандер возглавлял полк.

—Клон-полковник — Командующий полком из 2304 солдат наряду с клоном-коммандером и джедаем-коммандером.

—Коммандер-джедай— Падаван.

—Старший клон коммандер— Был солдатом-клоном, приставленным к генералу-джедаю, и командующий Легионом.

—Клон маршал коммандер— Высокопоставленные солдаты-клоны, обычно возглавлявшие различные корпуса.

—Генерал-джедай — Рыцарь джедай.

—Старший генерал-джедай— Мастер джедай.

—Высший генерал-джедай— Магистр джедай.

Флот ВАР:

Звено — 3-4 боевых корабля

Возглавляется капитаном или командиром-джедаем и от 6 до 12 легких судов.

Эскадра — от 12 до 36 боевых кораблей плюс подразделения поддержки

Возглавляется коммодором или генералом-джедаем 3-4 звена.

Боевая группа - от 48 до 72 боевых кораблей плюс подразделения поддержки

Возглавляется адмиралом или генералом-джедаем от 2 до 4 эскадр в составе.

Флот - от 100 до 300 боевых кораблей плюс подразделения поддержки

Возглавляется адмиралом флота или старшим генералом-джедаем от 3 до 6 боевых групп.

Армада - от 1000 до 5000 боевых кораблей плюс подразделения поддержки

Во главе с Высшим генералом-джедаем.

Масштабный флот— Возглавляется главнокомандующим Верховным канцлером состоит из Сотни флотов.

Звания флота ВАР:

—Лейтенант — Командующий звеном.

—Капитан — Командующий Эскадры.

—Адмирал — Командующий Боевой группой или флотом.

—Высший адмирал — Командующий Армадой или флотом.

Авиации ВАР:

—Звено – 4 машины.

—Эскадрилья – 12 машин.

—Летный полк – 2-4 эскадрильи или 24-48 машин.

—Летная дивизия (крыло) – 2-4 полка или 48-192 машин.

—Летный корпус – от 3 до 6 летных дивизий или от 144 до 1152 машин.

http://tl.rulate.ru/book/107467/4081512

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку