Готовый перевод Asura God / Бог Асура: Глава 47: Одолжение Меча

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Том 1

Глава 47: Одолжение Меча

Перевод: kedaxx

Цинь Мина решил вернуться на главную жертвенную гору тем же путём, что и пришёл.

На этот раз дорога заняла гораздо меньше времени, однако на подходе к горе его ожидало странное происшествие.

Когда начало смеркаться, Цинь Мин остановился у водопада в ущелье, чтобы смыть с себя пыль пути. Он поймал форель и собирался разжечь огонь, чтобы поджарить рыбу, как вдруг в долину кто-то вбежал.

Незнакомец шёл шатаясь, словно каждый шаг ему давался с трудом. Его одежда была в клочьях, а тело сковывали чёрные кандалы, будто он был пленником.

Было видно, что его силы были на исходе.

Цинь Мин нахмурился и медленно поднялся. Его рука легла на нож, закреплённый на поясе, готовый к любому повороту событий.

Незнакомец был растрёпан, весь в грязи и, казалось, не ожидал встретить кого-либо в этом месте.

Он замер на мгновение у входа в долину, а потом начал медленно отступать назад.

Но в этот момент из старого леса послышались крики, как будто группа людей поспешно двигалась сюда.

Волосы незнакомца были растрёпаны, почти прилипли к лицу, и Цинь Мин не мог ясно видеть выражение его лица, но он отчётливо чувствовал его внутреннюю борьбу. Голоса становились всё ближе и ближе. Беглец был в нерешительности. Он облизнул пересохшие губы, взгляд его метался, а руки чуть заметно дрожали. Наконец, стиснув зубы, он резко развернулся, чтобы бежать.

– Спрячься там! – неожиданно указал Цинь Мин на густые заросли в глубине долины.

Незнакомец замер, посмотрел на Цинь Миня, потом – в указанном направлении. Не говоря ни слова, пошатываясь он бросился к зарослям лозы, за которыми можно было скрыться.

Цинь Мин же как ни в чем не бывало, сел на камень и продолжил жарить свою форель.

Через некоторое время в долину ворвалась группа людей в чёрных одеждах. Их аура была острой, как обнажённый меч, и опасность, исходившая от них, ощущалась уже на расстоянии.

Они сразу же заметили Цинь Мина, который спокойно сидел у озера. Однако, несмотря на своё превосходство, они не стали вторгаться сразу.

Цинь Мин заставил себя выглядеть невозмутимым, хотя сердце его ускорило ритм. Люди в чёрном были одеты в одинаковую форму, вооружены одинаковыми изогнутыми мечами, и все носили белые нефритовые маски с двумя прорезями для глаз, что придавало им зловещий вид.

— Кто-нибудь только что приходил сюда? 

Спросил один из них низким и тяжёлым голосом, и глаза за маской холодно уставились на Цинь Мина.

Цинь Мин поднял взгляд, огляделся вокруг и продолжил переворачивать форель на огне.

– Ты со мной разговариваешь?

— Здесь есть кто-то ещё? — голос стал жёстче.

– Если хотите рыбы, могу вас угостить. Если же ищете неприятностей, не обижайтесь, если я их вам устрою.

Цинь Мин был совершенно спокоен, заставляя себя сохранять невозмутимость. Если удастся сдержать противников, это будет его преимуществом. На деле же он заранее изучил местность и знал, что под озером находился канал, соединяющийся с широкой рекой, стремительно текущей за пределы этой местности. В случае опасности он мог сбежать. Он тщательно исследовал местность, иначе никогда не стал бы так беззаботно есть и отдыхать в этом месте.

– Ха-ха, дерзкий щенок!

Группа людей ухмыльнулась, но заходить в долину так никто и не решился. В их сердцах зародились сомнения. Это были глубины Леса Юньлуо, где опасности подстерегали на каждом шагу, и одиночке выжить здесь было практически невозможно. Но этот молодой человек выглядел не только опрятным, будто только что принял ванну, но и неторопливо жарил рыбу на огне. Либо он был до абсурда безстрашен, либо где-то неподалёку скрывались его товарищи. Ведь в лесах часто можно встретить могущественных мастеров, обучающих своих учеников.

Они выполняли задание, поэтому не хотели привлекать внимания. Наконец, постояв ещё немного, они переглянулись и повернули назад, быстро скрываясь в гуще леса.

Цинь Мин выдохнул и продолжил неторопливо жарить рыбу, а незнакомец, спрятавшийся в долине, не спешил выходить. Лишь когда начало темнеть, и стало ясно, что группа ушедших не вернётся, Цинь Мин вздохнул с облегчением. Тогда незнакомец медленно вышел из укрытия.

 – Ну что? Кажется самое то. 

Усмехнулся Цинь Мин, разломив подрумяненную форель.  Одну половину он аккуратно разместил на листьях, а другую начал есть сам.

Незнакомец какое-то время стоял, нерешительно оглядывая Цинь Миня. Но голод взял своё, и он схватил предложенное, съев всё без остатка.

Цинь Мин протянул ему и свою половину.

Незнакомец молча принял её и жадно принялся есть.

Цинь Мин ничего не спрашивал. Он помог беглецу, но не считал, что это обязывает его к дальнейшему вмешательству. С виду люди, что преследовали его, принадлежали к влиятельной группе. Вмешиваться в подобное было крайне опасно.

Когда настала ночь, незнакомец не ушёл. Он свернулся калачиком за лозой, словно выбился из последних сил. Он был истощён до крайности, его одежда превратилась в обноски, а массивные кандалы на руках, ногах и поясе оставили глубокие кровавые раны. Его лицо, укрытое кровью и спутанными волосами, оставалось неузнаваемым.

В темноте его глаза были пусты, и он рассеянно смотрел на сорняки перед ним.

Цинь Мин не стал не стал тревожить его. Сев у водопада и скрестив ноги, он впитывал жизненную энергию между небом и землёй, восстанавливая свои силы и дух.

Ночь прошла спокойно, никто не потревожил их покой, и группа преследователей так и не вернулась.

На следующее утро Цинь Мин пошёл посмотреть на спящего незнакомца. В лучах утреннего света он разглядел, что тот выглядел как подросток, но, несмотря на возраст, его тело было покрыто ранами, свидетельствующими о жестоких пытках.

Цинь Мин достал из сумки две духовные травы и чистую одежду, положил их рядом с юношей.

Когда тот проснулся, он долго смотрел на дары, не двигаясь.

– Не переживай, — сказал Цинь Мин, отступив на пару шагов. — Это тебе.

После этого он покинул долину.

Юноша без сил и с пустым взглядом смотрел на духовные травы и одежду рядом с собой. Его выражение было немного озадаченным.

Цинь Мин покинул долину, осторожно пробираясь через влажный и густой лес, продолжая свой путь. Его силы были на исходе, и малейшая ошибка могла стоить ему жизни, поэтому он избегал всего, что могло представлять опасность, и старался не сталкиваться с духами.

Однако к полудню, остановившись у ручья, он почувствовал чьё-то присутствие. За ним, как тень, следовал тот самый юноша, что появился прошлой ночью.

Цинь Мин выдохнул и безпомощно сказал.

– Извини, я мог помочь тебе только до определённого момента.  Мои силы ограничены, я всего лишь в Сфере Боевого Духа, и у меня много своих проблем. Тебе не стоит следовать за мной. 

Юноша стоял в тени дерева, опустив голову и не говоря ни слова. Его волосы были растрёпаны, дыхание прерывистое. Глаза были странными, пустыми.

– Прощай, — сказал Цинь Мин, уже собираясь уйти, но вдруг остановился, словно что-то пришло ему на ум. Он снял древний меч Да Янь и подошёл к юноше.

– Я попробую снять с тебя эти оковы.

Юноша протянул руки. Кандалы выглядели тяжёлыми, и его руки слегка дрожали.

Цинь Мин сделал несколько пробных движений мечом, стремясь найти идеальное положение. Древний клинок скользнул по диагонали, издавая звонкий звук удара, и вокруг разлетелись яркие искры.

Цинь Мин удивился. Из какого же материала сделаны эти кандалы? Древний Меч Даян был невероятно острым и разрезал железо, словно мягкую глину, да и силы ему не занимать. Почему же он не смог справиться с этими оковами?

Пустые глаза юноши слегка дрогнули, и он пристально уставился на крошечную отметину.

– Я попробую ещё раз. 

Сказал Цинь Мин, отводя юношу в сторону и укладывая оковы на покрытый мхом камень. Он глубоко вдохнул и закрыл глаза. Древний Меч Даян взметнулся вверх, его лезвие едва ощутимо вибрировало. Вокруг меча закружилась энергия, а тяжёлая сила клинка наполнила воздух зловещим спокойствием.

– Чонг!

Цинь Мин опустил меч, и оглушительный рёв удара эхом разнёсся по всему Лао Лину. На поверхности кандалов появилась новая царапина, а сами они лишь слегка вибрировали, не показывая ни малейшего намёка на повреждение.

– Я попробую снова! — воскликнул Цинь Мин, и нанёс пять ударов подряд. Однако кандалы не поддались. Он понял, насколько они прочны. Теперь ему было ясно, с чем он имеет дело. 

Слегка размяв плечи и отбросив все сомнения, он слегка прищурился и тяжёлый меч «Горы и Реки» с гулом рассёк воздух.

Цинь Мин нанёс мощный удар без сдерживания, на всю силу.

Звонкий лязг! Искры посыпались во все стороны!

Но на цепях появилась лишь едва заметная зарубка — точно такая же, как и раньше.

Что за твёрдость!  Для чего понадобились цепи такой прочности, чтобы заковать подростка?  

Эти цепи – не просто оковы, это настоящее защитное оружие.

Цинь Мин коснулся холодного металла кандалов. С виду они не казались чем-то необычным, но разрубить их не удалось. Он попробовал ещё трижды нанести удары тяжёлым мечом «Горы и Реки», но усилия оказались напрасны. Зато его руки онемели, пальцы неприятно покалывало.

Юноша опустил голову, его пустые глаза остановились на едва заметных следах от ударов.

– Мне очень жаль, — пробормотал Цинь Мин, пожав плечами.

Он осматривал цепи, с досадой размышляя. Это был не простой металл, а, вероятно, артефакт. Да и сам парень выглядел странно, как и ситуация в целом. Всё это было неестественным: и цепи, и их прочность, и тот, кто был ими скован. Ладно, решил он про себя. Я сделал всё, что мог. Видимо, я просто слишком слаб, чтобы что-то изменить

– ... 

Юноша чуть приоткрыл рот, но его голос был еле слышным.

– Что? — нахмурился Цинь Мин, наклоняясь чуть ближе.

– М-м-м.… меч... — тихо прошептал парень, подняв взгляд из-под растрёпанных волос и остановив его на древнем мече Да Янь, который Цинь Мин держал в руках.

– Мой меч? — переспросил он недоумённо.

– Меч... одолжи мне... — с трудом произнёс юноша, протягивая вперёд худую правую руку.

– Нет, это невозможно, — тут же отказал Цинь Мин. Древний меч Да Янь был его самым ценным сокровищем, подарком старика, с которым он прошёл множество испытаний. Как он мог доверить его незнакомцу?

Но прежде, чем он успел отвести руку, юноша неожиданно схватил её. Руки у него были сухие, с желтоватым оттенком, но его сила оказалась поразительной. 

Сквозь спутанные пряди волос Цинь Мин заметил, как глаза юноши слегка дрогнули, а в их пустоте мелькнул слабый огонёк.

– Одолжи мне... на время... — произнёс он, ослабляя хватки.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/10713/5204426

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода