Читать Naruto Has Been Signed In For Three Years, and the Chat Group Only Came / Наруто существует уже три года, а чат-группа появилась только сейчас: Глава 51 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Naruto Has Been Signed In For Three Years, and the Chat Group Only Came / Наруто существует уже три года, а чат-группа появилась только сейчас: Глава 51

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Орочимару, глядя на внезапно затвердевшее лицо Хокаге Третьего поколения, презрительно фыркнул: "Даже если рядом нет ни души, и мне придется сражаться в одиночку против всей Конохи - я, Орочимару, все равно непобедим в этом мире. Те, кто верят в меня, Орочимару, даже из могил поднимутся, чтобы служить мне после смерти!"

Хокаге Третьего поколения невозмутимо поднял свою огромную палицу и направил ее на Орочимару.

...

С другой стороны, Наруто мчался на гигантской жабе, вступая в яростную схватку с Шукаку. Внезапно несколько фигур приземлились рядом с ним.

"Эй, Наруто, извини, что перебиваю твою дуэль, но не мог бы ты на минутку остановиться?"

Г-жа Вэнь, услышав эти слова, прищурила глаза и отстранилась от Шоухэ: "Мальчик, ты очень самоуверен. Раз ты просишь остановиться, то я... остановлюсь на минутку. Ты мне нравишься. Пока-пока!"

Вэнь Тай внезапно заметил Первого и Второго Хокаге, стоящих рядом с этим вонючим мальчишкой. Вспомнив об их пугающей силе, она вздрогнула и исчезла.

Увидев, как г-жа Вэнь растворилась в воздухе, Шоухэ на другом берегу поля битвы завопил: "Ха-ха-ха, вонючая жаба, ты смеешь сражаться с господином Шоухэ? Теперь тебе стало страшно?!"

Победа досталась ему. Он уже собирался выпустить пару Биджу-яшм в честь победы, как вдруг почувствовал давящую ауру.

"Как... как такое возможно?" - Шоухэ не мог поверить своим глазам. Эта аура была идентична той, что он ощущал от Шестипутейного мудреца давным-давно.

Он поднял голову и столкнулся взглядом с Бай Фэнгом. В следующую секунду его затянуло в пространство Лунного чтения, где его ждало сто восемь видов кулинарной обработки от "охраняющего журавля".

Шукаку, вздрогнув, исчез, вернувшись в тело Гаары.

"Ты же, мудрец Шести Путей, говорил, что мы, Биджу, самые лучшие! А теперь в мире так страшно, что люди хотят нас есть. Я больше никогда не выйду."

...

Бай Фэн, глядя на сократившегося в размерах Шоухэ и лежащего без сознания Гаару, кивнул Наруто: "Еще нет."

"О-о-о!" - Наруто, очнувшись от внезапных событий, быстро подбежал к лежащему Гааре.

Бай Фэн, наблюдая за этой сценой, покачал головой: "Наруто, будь я не я, когда бы ты, с таким тупым умом, прозрел?"

Повернувшись к Первому и Второму Хокаге, он продолжил: "Простите, что притащил вас сюда, но вы не хотели же сражаться в деревне Коноха и разрушать ее?"

Первый Хокаге почесал затылок: "Аха-ха, все в порядке. Напротив, я тебе благодарен. Без тебя я бы не знал, закончится ли Коноха разрушенной в моих руках."

В этот момент Второй Хокаге произнес: "Ты должен покончить с собой."

"Что?" - Бай Фэн растерянно посмотрел на Второго Хокаге. Что за бред? Ты что, автор, или кто? Если скажешь покончить с собой, я покончу с собой?

"Что ты вытаращил свои глаза?" - Второго Хокаге нахмурился. "Я не хочу убивать людей в Муе. Прости, но ты не сможешь победить нас двоих."

"О?" - Бай Фэн усмехнулся. "Если сможете, моя голова ваша. Давайте, и испытайте свою удачу."

Он посмотрел на Наруто, Саске и остальных: "Эй, вы, постарайтесь держаться подальше от этой стороны, потому что следующий бой вам не по зубам."

Первый и Второй Хокаге не стали мешать Наруто и остальным уйти, но с восхищением посмотрели на Бай Фэна.

Первый Хокаге произнес: "Мальчик, твоя смелость мне импонирует, но ты должен послушаться слова Тобимы, потому что я непобедим."

"Ха-ха-ха, Первый Хокаге, ты так долго был мертв, что совсем сбрендил? Я говорю, моя голова здесь, бери, сколько хочешь."

Услышав слова Бай Фэна, Первый Хокаге рассмеялся: "Хорошо, я в восторге от тебя, но я не буду сдерживаться."

Он хлопнул в ладоши: "Деревоводство. Мир деревьев наступает."

Грохот. Из земли выросли бесчисленные деревья, и в мгновение ока вся земля покрылась густой зеленью.

Деревья загораживают небо. Железные ветви пронзают пространство, направляясь к Бай Фэну.

Рядом, наблюдая, как его старший брат начинает атаку, Второй Хокаге использовал технику "Летящий Бог Грома" и направился к Бай Фэну.

Фигура, подобная молнии, мелькала в воздухе. В мгновение ока он уже был рядом с Бай Фэнгом.

"Ха-ха-ха, отлично!" - Бай Фэн рассмеялся, не обращая внимания на атаку, которая вот-вот достигла его цели. Он сложил руки: "Водное искусство. Техника Великого водопада."

Второй Хокаге, собираясь атаковать Бай Фэна, почувствовал разочарование. Он думал, что этот парень особенный. Он смел говорить такие грубые слова, но не ожидал, что тот умрет в этот миг.

Какая удача, что я так восхищался этим пареньком. Кто бы знал, что он обычный ниндзя, владеющий ниндзюцу, хе-хе. Неужели ты думаешь, что твое ниндзюцу может быть таким же сильным, как наше?

Когда Второй Хокаге думал об этом, в следующую секунду с небес обрушился мощный поток воды, подобный падающему с девятого небесного свода Млечному Пути.

Грохот...

Раздался оглушительный грохот. Второй Хокаге, глядя на водный поток перед собой, невольно воскликнул: "Неужели я опоздал с мыслями? Не говорите, что это "Водное искусство", даже если бы вы назвали его "Морское искусство", я бы поверил. В прошлом я был сильнейшим в "Водном искусстве", но сейчас я готов признать тебя сильнейшим."

Все "Деревоводство" на поле зрения оказалось затоплено, а Второго Хокаге унесло мощным потоком воды.

Он с трудом поднялся и, глядя на медленно восстанавливающееся тело, горько улыбнулся. Вот так, я был небрежен. Если бы это тело не было реинкарнировано из земли, я бы получил серьезные ранения.

Второй Хокаге, стоя на воде, посмотрел на огромный водоем у своих ног и невольно восхитился: "Такая мощная чакра - страшное дело, молодежь сейчас... "

Бай Фэн, глядя на постепенно исчезающую воду, произнес: "Первый Хокаге действительно ненормальный, но твое "Деревоводство" ужасно!"

Он чувствовал, что чакра, вложенная в его "Водное искусство", поглощается "Деревоводством". Действительно, до появления силы Шести Путей это был недосягаемый уровень.

Но этого недостаточно. Бай Фэн сложил руки: "Деревоводство. Мир деревьев наступает."

В лесу появился еще один лес. Деревья сталкивались друг с другом, высекая искры. Они были обычными деревьями, но при столкновении издавали звук скрежета стали.

В этот момент Первый Хокаге не мог сохранить невозмутимость. Он был в шоке: "Почему ты можешь использовать "Деревоводство"?"

"А кто знает?" - Ответил Бай Фэн равнодушно.

В этот момент тело Второго Хокаге полностью восстановилось. Он спрыгнул рядом с Первым Хокаге и, глядя на сражающееся внизу "Деревоводство", с недоверием произнес: "Брат, ты, случаем, не шалашил в молодости?"

"Ба Га Фей Цзянь, неужели я такой человек?" - Но потом Первый Хокаге внезапно осенило. Он указал на Бай Фэна: "Понятно, почему ты можешь использовать мое "Деревоводство"."

Эм? Бай Фэн вздрогнул. Неужели этот парень знает, что я жульничаю? Он такой умный? Или просто раньше скрывал свой тупизм?

В следующую секунду Первый Хокаге приложил руку к бедру и громко рассмеялся: "Ты точно мой внебрачный сын, правда? Ха-ха-ха, я такой умный, я сам догадался."

Бай Фэн: "..."

Бай Фэн внезапно замолчал. Значит, меня зовут Сенджу Бай Фэн. Я понял.

Второй Хокаге, стоящий рядом с Первым, тоже молчал. Он не хотел говорить, и не хотел, чтобы другие знали, что он и этот дурак-брат - братья.

Поэтому его взгляд обратился к единственному свидетелю этой сцены, Бай Фэну.

Прости, чтобы сохранить секрет, ты сегодня останешься здесь: "Водное искусство. Водная волна!"

В отличие от обычной техники "Водного искусства", "Водная волна" концентрирует мощное давление воды на малой площади. Ее разрушительная сила чрезвычайно велика, она может эффективно рассечь цель.

В оригинальной истории Второй Хокаге использовал эту технику, чтобы разрушить корни священного дерева.

В то же время он мигнул и снова бросился к Бай Фэну.

Бай Фэн увидел летящую в его сторону огромную слюну и спокойно выставил правую руку: "Уничтожение границ."

Слюна, выпущенная Вторым Хокаге, бесследно исчезла.

Хотя Второй Хокаге был немного удивлен, он не стал обращать на это внимание. Воспользовавшись моментом, он приблизился и поднял руки: "Секретная техника. Взаимный взрывной талисман!"

Это запрещенная техника, созданная им самим. Он незаметно прикрепляет талисман к жизненно важным точкам противника, а затем подрывает его. Это застает противника врасплох.

Один взрывной талисман может быть использован бесконечно и непрерывно. Взрывной талисман концентрируется в одной точке и взрывается бесконечно. Пока вы носите на себе взрывной талисман, вы не сможете избавиться от него.

Конечно, хотя этот прием мощный, но из-за того, что он длится слишком долго и покрывает большую площадь, легко повлиять на того, кто его использует, поэтому он отнесен к запрещенным техникам.

Но нынешний Второй Хокаге не беспокоится об этом, поскольку он реинкарнированное тело из земли, поэтому он не боится, что его взорвут на смерть.

Увидев взрывы перед собой, Второй Хокаге подумал: "Ну что, как ты теперь избавишься от этого?"

...

Внезапно звук взрыва прекратился. Второй Хокаге с недоумением посмотрел вверх. Что случилось?

Хотя я мертв, мое мастерство ничуть не уменьшилось. Звук прекращается по щелчку пальцев.

Но еще не успев полностью поднять голову, Бай Фэн ударил его ногой по лицу и отбросил его вдаль.

Бай Фэн посмотрел на растущую и меняющуюся ширину своей тени, невольно задумавшись. Неужели у меня в этот момент произошло сбои в системе и я захотел проверить, может ли "резиновая плоть" предотвратить взрыв?

Ну вот, ты не можешь погибнуть от взрыва, но сила, генерируемая взрывом, заставит тебя раздуваться.

Бай Фэн остановил время вокруг себя, снял с своего тела взрывной талисман и, пользуясь моментом, когда взрывной талисман не обращал на него внимания, прикрепил его к Второму Хокаге.

После этого он увидел, что тело Второго Хокаге взорвалось немедленно после восстановления, а затем медленно восстанавливалось после разрушения. И так повторялось снова и снова.

В этот момент Бай Фэн посмотрел на Первого Хокаге и с недоумением спросил: "Почему ты не дрался с Вторым Хокаге?"

"Ха-ха-ха, война между двумя людьми очевидно не допускает вмешательства посторонних. Я уже понял, что Тобима не будет твоим противником, и точно проиграет тебе."

Глядя на смеющегося Первого Хокаге, Бай Фэн невольно задумался. Если твой брат проиграл тебе и ты так рад, тогда он точно тебе очень благодарен.

Но в следующую секунду Первый Хокаге стала серьезным: "Тогда сейчас дуэль между нами двоими, я не буду сдерживаться, малец."

"Больше и не надо."

Первый Хокаге хлопнул в ладоши и воскликнул: "Деревоводство. Искусство деревянных фигур."

Глядя на огромного гиганта, лицо Бай Фэна осталось неизменным: "Такая искушение не нужна, Первый Хокаге."

Сталкиваясь с "Деревоводством" Первого Хокаге, Бай Фэн тоже решил немного сдержать силу и на этот раз использовать только "Деревоводство". Он сложил руки: "Деревоводство. Техника Ди Джиа!"

Это "Деревоводство" преобразилось после того, как он повторил внешний вид самого уважаемого "Тяньди Ди Джиа" из нашего чата.

На противоположной стороне Первый Хокаге сидел верхом на деревянном человеке. Он посмотрел на деревянного человека, призванного Бай Фэнгом, и его глаза загорелись: "О, почему твой деревянный человек отличается от моего, он выглядит так красиво, ты можешь подарить его мне поиграться?"

"Как ты думаешь?"

"Наверное, нет."

На лице Первого Хокаге сияла улыбка, и в следующую секунду деревянная фигура бросилась на Бай Фэна, как бешеная лошадь.

На противоположной стороне Бай Фэн тоже управлял "Ди Джиа" и бросился в атаку. Когда они столкнулись, воздух задрожал.

При мощном столкновении возник сильный свист, который раздался в все стороны, подбрасывая в воздух деревья, растущие внизу.

"Ола Ола Ола Ола."

"У большое дерево большое дерево большое дерево."

После яростного ближнего боя Первый Хокаге, наливая кровь в лицо, сказал Бай Фэну: "Парень, с тех пор, как Мадара ушел, я не чувствовал себя так хорошо уже давно. Я одобрил твою силу."

Эй, эй, не говори ерунду. Ну и что, почему мне сильно тебе нравится, и что не так с твоей мимикой?

Бай Фэн внезапно понял, почему Учиха Мадара хотел идти работать в сенджу джума, потому что этот парень действительно невыносим.

С всей силы Бай Фэн отшвырнул Первого Хокаге.

Первое поколение, с надрывом в голосе, заставило деревянного воина подняться на ноги, похлопав его по плечу: "Сынок, тяжело тебе от такой внезапной силы, но теперь начинается второй раунд".

"Деревянное бегство. Техника Деревянного Дракона!"

С этими словами, словно из ниоткуда, материализовался гигантский деревянный дракон. С оглушительным ревом, он бросился на Тьйя. Одновременно, первое поколение управляло деревянным воином, который ринулся в атаку.

"И это все? Ты не сильно отличаешься от первого поколения," — с усмешкой произнес Бай Фэн, сузив глаза. "Му Дун. Гаулинг с синими пламенем!"

Мгновенно, в руках Тьйи возникла огромная гаулинг. Гигантский ствол орудия испускал синие лучи, вращаясь и испускал мощные энергетические пули.

Деревянный дракон, ревя, уничтожал снаряд за снарядом. Его огромная фигура то дробилась, то восстанавливалась.

В этот момент, первое поколение взмыло на воздух с деревянным воином, схватило дракона за хвост и, как кнутом, запустило в Тьйи Бай Фэна.

"Черт возьми, а ты еще умеешь!"

Бай Фэн прошептал проклятие, но не остался в долгу. Он бросил гаулинг в небо, словно забыв, что это оружие дальнего боя.

Бах!

Гром раздался над землей. Деревянный воин первого поколения с деревянным драконом был отброшен назад и упал на далекую гору, развалив ее и исчезнув в пыли.

http://tl.rulate.ru/book/107046/4110561

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку