Будь то поразительный столп огня, который поднимался и горел, или огромный валун на площадке, который вот-вот должны были сжечь на части высокой температурой, под взором Вэй Вэй глаза старика-призрака расширились, потому что ему показалось, что он видит что-то невероятное... .
Полная неподвижность.
«Энергия максимизирует поглощение...»
Гафан беспомощно вздохнул и прошептал.
«Движение частиц в покое».
Глава 63: Можете ли вы подавить моё навязанное спокойствие?
«Расход этого движения... неожиданно высок».
Гафан, который внезапно появился в тридцати метрах от Хунвана, покачал головой с ошеломлённым выражением в глазах.
Почти мгновенно клетки его тела, в которых хранилось огромное количество энергии, почти полностью опустошились.
Три секунды назад в сферической области в пятидесяти метрах с Гафаном в качестве центральной точки, будь то бушующее и пылающее чёрное пламя, красный шар, который собирались сразить мечом, или микроорганизмы в подземном грунте.
Все они на мгновение остановились.
Кажется, они отделились от внешнего мира и полностью превратились в два мира.
Объекты перестают здесь двигаться, мышление здесь полностью заморожено, и даже течение времени на физическом уровне временно приостановлено здесь.
Единственным исключением, которое может двигаться здесь, является сам Гафан.
Эффект был поразительным, но после того, как полностью затормозилось движение частиц в радиусе пятидесяти метров, особенно после того, как красный шар, взорвавшийся магической энергией по всему телу, сам Гафан был почти высосан. К счастью, он заранее придумал предложение «Максимизировать поглощение энергии» для временного овердрафта.
Но, в конечном счёте, эта шокирующая сцена для посторонних длилась всего две секунды.
У Гафана не было времени что-либо предпринять, поэтому он не мог удержаться и использовал пространство, чтобы заранее перемещаться и исчезнуть.
Теперь время возобновило своё течение.
«Цян——»
В следующее мгновение меч был взмахнут с ужасающей силой, прямо разрезав твёрдую землю, образовав трещину и зазор длиной более 20 метров.
В ответ на это сам Бенимару на мгновение остолбенел.
«Это просто казалось... таким странным?»
Он выпрямился, со сжатым мечом в руке, сначала взглянул на Гафана, который увернулся от его атаки в тридцати метрах отсюда, а затем с недоумевающим выражением лица посмотрел на волну чёрного пламени, которую он выпустил вокруг себя.
«Общий объём составляет менее половины, и его невозможно восстановить. Когда это произошло?»
А Гафан посмотрел на Хунвана вдалеке, махнул рукой, чтобы убрать оставшееся чёрное пламя, которое использовало его магический элемент в качестве источника горения, и снова посмотрел на него и бесхитростно вытер холодный пот со лба.
После того, как только что использовалась сила субпространства для перемещения, оставшаяся энергия в его теле наконец полностью иссякла. Если он хотел продолжать сражаться, пока он мог полагаться только на свою чистую умственную силу.
О, он будет очень усталым, если это произойдёт, ладно?
Гафан легко вздохнул. Ему не нравилось утомительное ощущение возможной внезапной смерти, но...
Только что у него внезапно возникла ещё одна прекрасная идея.
Глядя на свою раскрытую ладонь, Гафан некоторое время размышлял и в конце концов попытался сказать.
«Чёрное пламя».
В следующее мгновение смоляно-чёрное пламя, которое могло сжигать всё, появилось в его руках из воздуха, и на этот раз он даже не почувствовал тепла.
Эта гроздь чёрных языков пламени выглядит почти так же, как та, которую Бенимару выпустил раньше.
Это также заставило Бенимару, который заметил эту сцену издалека, слегка расширить глаза, и в его изначально спокойном взгляде впервые даже появилось намёк на удивление.
Казалось, он не мог поверить в то, что видел.
Но сам Гафан, который вызвал эту сцену, не был так уж многообещающ.
«Чёрт... это так обманчиво».
Гафан уставился на скопление чёрных языков пламени на своей руке, его глаза наполнились растерянностью.
На мгновение он почувствовал, что сила той вещи, которую он вызвал из воздуха, должна быть как минимум наполовину меньше оригинальной версии, и расход...
Гафан, который уже начал ощущать усталость, выразил отвращение на своем лице.
Хотя он долгое время представлял, что сможет подражать и воспроизводить особые способности, используемые другими, наблюдая за тем, как они используют их, но теперь, воспользовавшись редкой возможностью, он действительно добился этого. Представьте себе.
Но в этот момент у Гафана появилась только одна мысль.
Нехорошо.
"О, забудь об этом, давай подумаем об этом позже."
Гафан, которому стало лень волноваться из-за этого, взглянул на Хонг Вана, поднял руку, указав пальцем вперед и сделав жест пистолета. Кластер черного пламени следовал за его мыслями и автоматически собрался перед его кончиками пальцев.
"Концентрация энергии, конденсация, автоматическое прицеливание, максимальная скорость."
Гафан спокойно посмотрел на Хонг Вана, который поднял свой меч, и сказал.
"Огонь."
"Шесть — "
И затем черное пламя, которое сконденсировалось в шарик диаметром два сантиметра на кончиках его пальцев, исчезло с поля зрения Гафана в мгновение ока.
В воздухе была нарисована прямая черная тонкая линия. Ужасающая высокая температура, переносимая сгустком черного пламени, даже заставила воздух исказиться, и эта скорость...
Уже слишком поздно останавливаться!
Благодаря своему динамическому зрению, Хонг Вань едва сумел уловить траекторию движущегося черного пламени. Его красные зрачки сузились, и он мгновенно оценил это.
И как раз тогда, когда он хотел прямо противостоять этому, выпустив черное пламя, чтобы покрыть свое тело, в сочетании с несколькими слоями барьеров.
Вдруг появилась белая фигура.
В какой-то момент обнажился простой длинный меч, и его медленно вложили в ножны.
"Кьян — "
Шар черного пламени, который достиг почти тройной скорости звука, был разрезан пополам, как если бы это был твердый предмет, а затем превратился в два скопления черных языков пламени и медленно рассеялся в воздухе.
"Давайте закончим этот спор. Если бой продолжится, то обеим сторонам будет трудно остановиться."
Видя приближающегося старика, Бенимару, который был готов к полному серьезнее, также убрал свой меч и не удержался от крика.
"Байлао."
"Ну, Бенимару, ты должен был увидеть то, что хотел "увидеть" во время боя."
Байлао слегка кивнул ему, затем посмотрел на Гафана с усталым выражением лица, и уголки его рта изогнулись.
После того, как противник использовал ход, похожий на остановку времени, у него был шанс использовать ключевой ход против Бенимару, который мог бы определить исход или даже серьезно ранить его, но в конце концов он предпочел отступить.
Одного этого было достаточно для Байлао, чтобы проникнуться к нему симпатией.
"Брат Гафан, позвольте мне представиться как Байлао при первой нашей встрече."
"Здравствуйте, господин Бай."
Увидев внезапное появление старого призрака, Гафан также отказался от идеи продолжать сражаться. Он потрогал затылок и ответил такой же доброй улыбкой. Его не волновало, что противник заблокировал его атаку, но он вопросительно спросил.
"Что ж, я просто хочу убедиться, что этот спарринг окончен, верно? Если драка продолжится, я не выдержу."
"Ха-ха-ха, брат Гафан, ты немного скромничаешь, но соревнование действительно окончено."
Байлао потрогал свою бороду, кивнул с улыбкой, затем взглянул на рощу сбоку и сказал.
"Кроме того, присутствуют и другие люди, поэтому было бы неуместно продолжать бой."
Другие люди?
Эти слова на мгновение удивили Гафана, а затем он изменил направление взгляда Байлао и тоже повернулся посмотреть.
В результате он увидел парня, стоящего под маленьким лесом, в темных и тяжелых доспехах и с двумя гигантскими мечами, высокими, как человек, на спине, спокойно наблюдающего за происходящим.
Этот несколько незнакомый образ заставил Гафана опешить на мгновение, а затем он быстро догадался, кто был этим человеком.
Проверив положение красной точки на виртуальной панели, чтобы убедиться, он также безмолвным крикнул.
"Момонга, почему ты здесь? Разве ты не взял Римуру в термальные источники?"
"О, ты узнал меня сразу?"
Момонга, изначально желавший создать ауру таинственности, с легким удивлением ответил и, готовясь выйти из леса, ответил одновременно.
«Изначально все было так, но в разгар путешествия Риимир, казалось, внезапно почувствовал опасность, в панике вскочил и ушел, не дав себя остановить».
Говоря об этом, тон Момонги стал беспомощным, что заставило его потерять интерес к дальнейшим шуткам. В конце концов, без слайма он чувствовал, как что-то теряет.
«Потом я вышел и немного прогулялся. Почувствовав движение здесь, подошел проверить из любопытства».
Говоря это, Момонга скрывал в глазных впадинах своего шлема и демонстрировал некоторое удивление.
Другая сторона только что применила прием, похожий на «Остановку времени», и он это прекрасно видел. Это была магия 10-го уровня, самая продвинутая. Он не ожидал, что Гафан тоже умеет ею пользоваться.
Причем сделать это ему удалось исключительно с помощью «языка», что выходило за рамки управляющего заклинания Демиурга.
Думая об этом, Момонга удивился еще сильнее. Хотя Гафан выглядел таким слабым, в некоторых отношениях он был даже лучше стражей класса, представлявших собой наивысшую боевую мощь в его подземелье.
Пусть сила его способностей все еще недостаточна, но вот многообразие...
В это время у Момонги внезапно снова появилась идея, о которой он не мог попросить помощи у своих подчиненных.
Более того, как только эта идея появилась, Момонга не смог удержаться, чтобы не претворить ее в жизнь, и одновременно почувствовал беспокойство и некоторое ожидание.
Поэтому, подойдя к Гафану, на лице которого по какой-то причине появилось выражение «Я вас недолюбливаю», Момонга посмотрел на него сверху вниз и замялся на мгновение.
Наконец, с редким оттенком надежды в голосе он прямо выразил свою просьбу.
«Гафан... можешь ли ты подавить мое «принудительное спокойствие»?
Глава 64: А мы друзья? Часть 1
«Лети, Летяга, ты у дяди».
На улице, в седле Летяги в черных доспехах, истощенный Гафан терпел странные взгляды горожан и боролся с головокружением и тошнотой после ментального напряжения.
«Прости, Гафан, я не ожидал, что это будет стоить тебе так дорого», — сказал Момонга с ноткой извинения в голосе.
Он по-прежнему звучал немного отстраненно, но, не знаю, так ли это на самом деле, но в его голосе, похоже, стало больше эмоций.
«И... большое спасибо тебе».
«Не за что. Я не помог тебе решить эту проблему полностью».
Гафан сердито закатил глаза, покачал головой и равнодушно сказал: «Твоя раса пассивно «принуждает к спокойствию». Я исчерпал всю свою ментальную энергию, поэтому могу лишь временно подавить ее. Продолжительность... около шести часов, максимум».
Были некоторые сомнения. Сделав грубую оценку на основе своей интуиции, Гафан пришел к выводу. В то же время его виски припухли еще сильнее.
Да, это так неприятно.
Момонга, я тебя трахну.
«Этого достаточно».
Летяга, который не знал, о чем думает Гафан, в этот момент редко проявлял какие-либо эмоции в своем тоне. Он чувствовал, как его сердце наполняется радостью, хотя инстинктивно ее и подавляет это скелетное тело, но... ...
Он все равно действительно чувствовал, что счастлив.
«Действительно достаточно. Я очень доволен. Даже если всего на шесть часов, этого хватит, чтобы насладиться банкетом, подготовленным всеми... Гафан, могу ли я сделать для тебя что-нибудь? Хочу дать тебе ответный подарок».
«Эм, не надо, спасибо или что-то такое... эй, постой-ка,» Гафан, который собирался бесстрастно отказаться, вдруг вроде бы вспомнил о чем-то и спросил с любопытством: «Фэншу, у тебя есть что-нибудь вроде этого? Реквизит для кукол?»
«Куклы?» Момонга повернул голову и с удивлением посмотрел на Гафана, но жесткий шлем случайно ударил его по лбу: «Ах, прости».
«Тсс... нет, все в порядке».
Гафан, говоривший, что ему все равно, но в глазах которого было написано: "Я тебя так ненавижу", собрался с мыслями и сказал снова.
"Буквально это означает реквизит для куклы с человеческой внешностью. Ей не нужны какие-то особые функции. Функции тела должны быть только как у обычного человека. У нее есть определенная степень субъективного сознания, позволяющая действовать самостоятельно. Внешность можно изменить так, чтобы она была похожа на меня. Момонга, у тебя есть такая кукла?"
"Да, есть".
"Уже не...Я пойду, она и вправду там!" Гафан был немного ошеломлен.
"Мой друг Бабл Типот раньше делал подобный реквизит и подарил мне довольно много таких. Они до сих пор пылятся в моем хранилище. Я никак не могу придумать, для чего их можно использовать. Они ведь не только слабые, но и уровень искусственного интеллекта у них совсем плачевный".
Прокрутив это все в памяти, Момонга с сомнением спросил: "Гафан, зачем тебе такая вещь?"
"Она пойдет в школу вместо меня", - слабо ответил Гафан.
http://tl.rulate.ru/book/107006/3873938
Готово:
Использование: