Готовый перевод Coiling Dragon / Извивающийся дракон: Том 6, Глава 17

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Том 6, глава 17 – Мольба

В поместье Главного Дворцового Мага. Садовый Горячий Источник.

В пределах одной из областей Садового Горячего Источника исходило небольшое мерцание сущности элемента земли. Стиль магии земли - Супергравитационное поле. В данный момент, тренируясь на траве, Линлэй был одет лишь в штаны, а его торс был оголен.

Время от времени, все его мышцы покрывались рябью, словно от брошенного в воду камня. Тем не менее, не было видно ни следа лишней плоти. Сейчас, все тело Линлэй – органы, вены, артерии были под четырехкратной гравитационной нагрузкой.

Но к счастью, после становления воином Драконьей Крови, тело Линлэй достигло новых высот в выдержке и силе.

Сейчас ноги Линлэй образовывали своего рода арку, широко упиравшись в землю. Его руки же были вытянуты в разные стороны, а кисти которых удерживали по одному большому валуну, каждый из которых весил определенно больше ста фунтов… и будучи под воздействием Супергравитационного поля, их вес достигал почти тысячи фунтов.

Ноги Линлэй были натянуты и напряжены, как стальные канаты, а его торс держался прямо в форме пера. Сейчас, его взгляд смотрел твердо в одну точку, не подавая намека на слабость.

Одна капля пота за другой продолжали скатываться по его телу. Но Линлэй был непоколебим...

Несмотря на то, что Линлэй был назначен Главным Дворцовым Магом, он ни на миг не прекращал своих тренировок. Его охранники с торжественными выражениями лиц, стояли снаружи, также, рядом с ними были две служанки, готовые в любой момент прийти на зов Линлэй. Однако дверь в Садовый Горячий Источник была постоянно закрыта.

Всякий раз, когда Линлэй уходил на тренировку, никому не разрешалось входить.

Однажды, когда его Величество король Клайд посетил поместье Линлэй... слуга Клайда проигнорировал стражей, стоящих возле входа в Садовый Горячий Источник и вошел внутрь, чтобы передать Линлэй, что его ожидает его Величество. После чего, Линлэй сразу приказал наказать его двадцать ударами железных стержней. В итоге, физически слабый слуга был избит до смерти.

Но даже после этого король Клайд ни капли не винил Линлэй. Напротив, он выругал своих подчиненных, сказав, что если Линлэй тренируется в Садовых Горячих Источниках, то они должны подчиняться правилам, которые он установил.

«Лорд Линлэй во время тренировок так усердно работает. Он уже провел там весь день… если он не тренируется как воин, то тренируется как маг. И единственное свободное время, когда он может расслабиться, он тратит на вырезание новых скульптур, - прошептала одна из служанок на ухо другой. – Раньше, я никогда не видела такого трудолюбивого дворянина. Когда я работала в предыдущем месте, даже тот инструктор воинов проводил только четыре часа в день за тренировкой».

Стоявшие рядом рыцари-охранники Сияющей Церкви также невероятно восхищались Линлэй. Большинство гениев, обретя свою первую славу и почет, начинали сдавать. Каждый год Сияющая Церковь взращивала множество гениев… разумеется, они не были столь выдающимися как Линлэй, но все же приобретали определенный почет и уважение. Но к сожалению, множество из них после того как их статус резко возрастал, расслаблялись и увлекались материальными и земными удовольствиями сего мира… после чего, разумеется, сдавали свои позиции.

«Если лорд Линлэй продолжает в таком духе, то, скорее всего, он станет самым молодым воителем девятого ранга в истории или даже больше, самым молодым человеком в истории достигшим Святого уровня», - тихо произнес один из рыцарей-охранников.

Другой охранник лишь утвердительно кивнул.

Все эти люди глубоко восхищались подходом Линлэй к тренировкам.

«Вот только... лорд Линлэй слишком суров и строг характером», - несчастным тоном продолжила другая служанка.

В их сердцах Линлэй был красив, молод, высокоморален, имел высокие положение и конечно же, был невероятно силен. Он есть будущее! Человека вроде него можно было бы считать идеалом. Единственное что… он был чрезвычайно суров по отношению к окружающим. Даже в обращении со служанками он не демонстрировал мягкость или симпатию.

Вот только… все окружающие люди не знали, что даже когда Линлэй тратит время на вырезание скульптур, он на самом деле не отдыхает. А продолжает тренироваться, увеличивая свою духовную энергию на максимально возможной скорости! Линлэй увеличивал свою силу практически каждый момент времени!

Садовый Горячий Источник.

«Фух… ».

Час физических тренировок воина подошел к концу. После чего, Линлэй сразу же привел в движение свое боевое-Ци воина Драконьей Крови по всему телу и чувство усталости стало притупляться и исчезать. Взяв в руки прямое долото, которое лежало неподалеку, Линлэй подошел к двум лежащим на земле валунам. Они были специально подготовлены для Линлэй, чтобы он занимался резкой скульптур.

Взглянув на эти валуны, Линлэй начал мысленно проектировать будущие скульптуры. В мгновение ока, в его уме был сформирован образ лица воина.

Слегка улыбнувшись, прямое долото в руках Линлэй пришло в движение.

Быстро двигаясь и вырезая… прямое долото образовывало своеобразный ритмичный образ. В процессе резки, во все стороны разлетались лишние осколки и куски каменистой породы. Линлэй абсолютно точно знал, что именно он делает и чего хочет добиться, поэтому каждое его движение и каждый его удар совершался без каких либо колебаний и с нужной силой.

Какое замечательно чувство!

Дух Линлэй был глубоко погружен и переплетен с окружающей его сущностью элемента земли, позволяя ему чувствовать каждую линию и каждую трещинку на камне. Дух Линлэй также был глубоко погружен и переплетен с окружающей его сущность элемента ветра… позволяя делать каждый удар прямого долота с максимальной точностью и силой, достигая пика совершенства.

Природа!

Душа Линлэй стала единой с природой, и словно доброжелательная мать… она переплеталась с духовной энергией Линлэй, позволяя ей расти и укрепляться.

«Фух… ».

Удовлетворенно выдохнув, Линлэй опустил свое прямое долото.

Проведя два часа за резкой, скульптура приобрела свои общие очертания. Что касается мелких деталей и прочего - Линлэй планирует закончить все завтра.

Каждый день Линлэй был расписан по минутам и был только определенный период времени, который он может выделить на резку каменной скульптуры.

Чтобы тренироваться с максимальной эффективностью, у него должен быть строгий и продуманный график! Тренировки начинались в пять утра, в то время как сейчас было уже восемь утра и это время для завтрака.

Отложив в сторону свое прямое долото, Линлэй снял штаны и окунулся в воды горячего источника. Лежа в горячей воде источника и чувствуя, как его потоки словно массируют его мышцы, Линлэй расслабленно закрыл глаза.

«Можете войти», - вдруг крикнул Линлэй.

Те две служанки, которые постоянно тихо стояли у входа, быстро вошли внутрь, держа в своих руках по подносу. Каждый из этих подносов был усеян всяческими вкусными деликатесами и фруктами.

«Лорд Линлэй», - положив возле него два подноса, служанки слегка отошли в сторону и с уважительным видом ждали следующей команды Линлэй.

Стоя в сторонке, эти служанки невольно украдкой бросали свои взгляды в сторону Линлэй. Голое, мускулистое, в положении полулежа тело Линлэй заставляло их сердца биться чаще.

«Вы свободны».

Спокойно сказал Линлэй.

«Да, милорд», - уважительно поклонившись, служанки с неохотой покинули Линлэй.

С самого начала и до конца Линлэй даже ни разу не взглянул в их сторону.

Закончив купаться, Линлэй встал и вышел из воды, затем одев чистое нижнее белье и верхнюю одежду, он сел на стул и приступил к завтраку.

«Свист», - в его сторону из кустов вылетела маленькая черная тень. Тенью оказался Бебе. С самого начала тренировок и до этого момента, Бебе спокойно дремал в сторонке.

«Босс, сейчас что, уже время завтрака? Ох, этот большой кусок жареного мяса мой!», - глаза Бебе были прикованы к большому куску жареного мяса магического зверя.

Линлэй засмеялся.

«Дедушка Деринг, Вы действительно не знаете способа, чтобы мы могли начать противодействовать Клайду уже сейчас?», - Линлэй мысленно обратился Дерингу Коуарту.

Деринг Коуарт сразу же вылетел из кольца Извивающегося Дракона. Усевшись на один из стульев, он улыбнулся: «Линлэй… Клайд воин девятого ранга. Сейчас, разница в силе между вами слишком огромна. Даже если взять в учет твою полную трансформацию в Драконью форму, то в ней твоя сила равняется лишь начальному уровню воина восьмого ранга. Ой, подожди… сейчас ты же уже находишься почти на пике уровня воина шестого ранга… получается, когда ты принимаешь свою Драконью форму, то твоя сила должна приблизиться к уровню поздней стадии воина восьмого ранга. Но все же, ты все еще далек от Клайда».

Линлэй чувствовал, что не хочет принимать такой расклад. Ведь сейчас он знал, что человеком, который поручил Паттерсону похитить его мать, был Клайд. Но в данный момент он не будет иметь и шанса в борьбе против Клайда.

«Единственное, что мне остается - это продолжать упорно тренироваться», - Линлэй невольно стиснул свой кулак и скрутил находящуюся в его руке вилку.

На ранних этапах развития, придаваемый дополнительный импульс в развитии от его трансформации в Драконью форму, особенно велик. Так как Линлэй почти подобрался к пику уровня воина шестого ранга - если он продолжит в таком же темпе свои тренировки, то примерно в течение полугода он сможет прорваться на уровень воина седьмого ранга. И при достижении уровня воина седьмого ранга… в своей Драконьей форме Линлэй уже будет находиться на начальном уровне воина девятого ранга.

«Лорд Линлэй», - снаружи раздался голос служанки.

«Можешь войти», - спокойно ответил Линлэй.

Только теперь служанка посмела войти. Затем она с уважением произнесла: «Лорд Линлэй, снаружи сейчас находится молодая леди по имени Алиса, она желает встретиться с Вами».

«Алиса?, - от удивления брови Линлэй слегка приподнялись. Затем он посмотрел на служанку. - Проводи ее в зал для гостей. Я скоро буду». Говоря это, Линлэй уже встал.

«Да, лорд Линлэй», - служанка не могла посметь поддразнивать Линлэй на эту тему. Ведь она знала, насколько строг Линлэй со своими подчиненными.

...

Сейчас, Алиса сжимала в своей руке стакан воды и со стороны она выглядела так, будто ей невероятно неловко. Ведь после всего она пришла просить Линлэй о помощи. Но у нее не было другого выбора.

Послышались шаги.

Тело Алисы слегка дрогнуло, после чего она сразу же повернула свою голову, чтобы посмотреть в сторону входа.

Она увидела идущего в ее сторону слегка улыбающегося Линлэй. Сейчас он был одет в обычные будничные одежды и длинную мантию. Войдя в зал и увидев смотрящую на него Алису, он сразу кивнул и произнес: «Алиса, давно не виделись». Говоря это, он сел на место, предназначенное для хозяина поместья.

Алиса могла четко ощутить, что тот Линлэй, что был сейчас прямо перед ней, кардинально отличался от Линлэй прошлого года. Год назад, Линлэй был еще очень молод и незрел.

Но теперь, можно было бессознательно почувствовать его элегантный и спокойный темперамент. Глядя только на эту легкую улыбку, можно было ощутить его величие и стать… величие, которое ощущается только от кого-то невероятно уверенного в своих силах и высоком статусе.

«Большой брат Линлэй», - Алиса попыталась заставить прозвучать свой голос спокойно. Но даже несмотря на эту попытку, ее голос слегка дрожал.

«Не хочешь съесть немного фруктов? Я помню, ты любила оливки», - Линлэй посмотрел на одну из своих служанок.

Почти сразу же, служанка вернулась с тарелкой полной фруктов.

«Спасибо», - Алиса взяла одну оливку и слегка надкусила. После чего, она невольно вспомнила один из моментов ее прошлого, когда Линлэй своими руками кормил ее оливками.

Алиса посмотрела в сторону Линлэй, чтобы только увидеть, что он по-прежнему улыбается ей.

«Большой брат Линлэй, - Алиса положила плод и посмотрела на Линлэй. – Я хочу попросить у тебя помощи».

«Тебе нужна моя помощь?», - Линлэй уже догадался о причине визита Алисы.

«Продолжай», - прямо сказал Линлэй.

Алиса тяжело выдохнула, затем серьезно посмотрев на Линлэй продолжила: «Большой брат Линлэй, ты уже наверняка знаешь, что происходит сейчас с кланом Дебс. Я думаю… что Калан и другие члены клана Дебс невиновны. И я надеюсь, что ты, большой брат Линлэй, сможешь помочь им очистить свое имя и репутацию от их имени перед его Величеством. Я уверена, что его Величество прислушается к твоим словам».

Линлэй вдруг начал беспомощно смеяться.

Невиновные?

Остальные могли точно и не знать, но как мог он, будучи тем, кто убил Паттерсона не знать? Перед тем как он убил его, Паттерсон поведал ему об этом деле с контрабандной. И с вероятностью в восемьдесят-девяносто процентов можно было сказать, что кланом, который ему в этом помог, был клан Дебс!

«Очистить их несправедливо очерненную репутацию и имя? С чего ты вообще решила, что они невиновны? Алиса, что ты действительно знаешь о клане Дебс?», - Линлэй внимательно посмотрел на нее.

Алиса вздрогнула.

Ей потребовалось огромное мужество, чтобы заставить себя произнести эти слова. Но после такой реакции Линлэй и его вопроса на вопрос… у нее сложилось ощущение, что Линлэй не станет помогать!

Ей вдруг захотелось зарыдать, она чувствовала себя невероятно несчастной.

Алиса встала. Сделав небольшой реверанс в сторону Линлэй, она сказала: «Большой брат Линлэй, я извиняюсь. Мне действительно не стоило сюда приходить. Я понимаю, что в прошлом я доставила тебе невероятную боль. Для меня… сейчас приехать и просить у тебя помощи спасти клан Дебс, это действительно чрезмерно. И это совершенно нормально, если ты не поможешь. Я не виню тебя… », - Алиса понимала, что Линлэй и Калан были соперниками в любви. И со стороны Линлэй уже было любезностью не бросить несколько “камней” в погибающий клан Дебс.

Глядя на Алису, сердце Линлэй было очень спокойным.

Что же до неудавшихся отношений Линлэй с его первой любовью… он воспринимал их как давно минувший сон. К этому моменту, Линлэй пришлось пережить то сражение в Туманной Долине, его трансформацию в воина Драконьей Крови и наконец смерть его отца. И теперь он встал на темный путь мести!

На пути к свершению его мести Линлэй пришлось стать невероятно жестоким и хладнокровным, не ослабляя внимания ни на секунду. Текущий Линлэй был ментально гораздо сильнее и взрослее, чем год назад. Тот, молодой и наивный Линлэй, который жил год назад, не шел ни в какое сравнение с текущим. Но он также не был тем Линлэй, о котором подумала Алиса.

После множества испытаний и лишений, он созрел! Линлэй пережил слишком много!

«Большой брат Линлэй, я сейчас же уйду», - Алиса сразу направилась к выходу, а на краях ее ресниц начали скапливаться слезы.

«Алиса», - Линлэй тоже встал и вытянув свою руку, положил на плечо Алисы.

Алиса повернула свою голову в сторону Линлэй, а на ее лице застыло изумление. Линлэй тоже смотрел на ее. И через миг, серьезным тоном произнес: «Алиса, есть так много, чего ты не знаешь. Является ли клан Дебс невиновным - это не то, что можешь определить ты или просто даже решить для себя. Однако, поскольку ты все-таки решилась попросить помощи у меня, я не стану стоять и смотреть. Но... смогу ли я помочь - это уже совершенно другой вопрос».

P.S. Группа перевода новеллы https://vk.com/public123098211, всем кому понравились перевод и история, подписываемся, ставим лайки, советуем друзьям, не стесняемся!

http://tl.rulate.ru/book/107/7785

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)
Сказали спасибо 18 пользователей

Обсуждение:

Отображены последние 20 комментариев из 26
#
спокойно-спокойно просто сидим и ждем что будет дальше, просто сидим и спокойно ждем продолжения, да мидис и медж отч тедуб ешьлад :)
Развернуть
#
когда даже он их всех уже убьет то :c
Развернуть
#
О как пригорает то) посмотрим, что дальше будет! Меррит не смог, Линлэй помог?!
Развернуть
#
НЕТ СЛОВ
Развернуть
#
Фу мля выкинуть ее
Развернуть
#
М-дя... ещё бы и денег им отсыпал.. помогать -так помогать.
Развернуть
#
вот они интриги ;)
Развернуть
#
Да блин, попытается её использовать в своих целях против короля.
Развернуть
#
На кол шлюху! (Под впечатлением от просмотренного недавно Дракулы 2014 год) :)
Развернуть
#
Спасибо. Интересная новелла и качественный перевод.
Развернуть
#
Тряпка
Развернуть
#
гг красава!
Развернуть
#
гг красава но все же тряпка
Развернуть
#
Ох, сколько же детей собралось, только будучи мелкими говнюками можно быть такими дегенератами. Уверен в жизни вы те ещё мрази, сборище мелочных, циничных, невыросших уродов.
Развернуть
#
Уточню, что я не считаю, что Алису прям обязательно защищать и помогать ей, просто меня тошнит от этого дикого хейта, герой правильно делает, что относится к ней нейтрально, такого же взрослого отношения хотелось бы и от читателей. То, что он решил ей помочь, не значит, что он ради неё начнёт рвать себе жопу. Не помогать же ей только потому, что она "шлюха" - детская обидка.
Развернуть
#
Ты прав, но на месте Линлея я бы не стал помогать, потому что она поступила крайне не приятно и разбила ему сердце. Ну возможно с чем то помог, но вот помогать с оправданием виновного клана я бы не стал.
Развернуть
#
Спасибо за главу!
Развернуть
#
большое спасибо за перевод
Развернуть
#
Гг мужиг
Развернуть
#
ояш импатент толераст
ну хоть бы яой добавили
для бабской херни норм тема
Развернуть
Чтоб оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
Инструменты
Скрыть инструменты     Ночной режим