Готовый перевод Coiling Dragon / Извивающийся дракон: Том 7, Глава 12

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Том 7, глава 12 – Спасение

Путешествия по безжизненной дороге, второй принц Шак не переставая проклинал магических зверей. Находящийся вдалеке Линлэй быстро снял Межпространственное кольцо с пальца и затем спрятал его в один из своих карманов.

«Уходя, королевский клан Фенлай разделился на несколько отрядов. Они определенно должны были предварительно договориться о месте встречи».

Еще некоторое время назад Линлэй был обеспокоен мыслями, как и где он будет искать Клайда… но увидев, что сами небеса предоставили ему Шака и его отряд, как мог Линлэй не обрадоваться? Кроме того, Линлэй считал... что после того, как он попытался убить Клайда и затем был схвачен Сияющей Церковью, та рассчитывала его еще определенным образом использовать и поэтому наверняка приказала Клайду держать свой рот на замке.

«Высока вероятность того, что Шак еще не знает, что “демон”, который пытался убить его отца - это я».

Думая об этом, Линлэй побежал в сторону Шака.

Хотя Линлэй думал и о другом варианте: «Если Шак знает, что именно я пытался убить его отца, то они не дождутся от меня пощады!». Воины, сопровождавшие Шака, были сильнее множества опасных магических зверей, но если сравнить их с Линлэй и Бебе, они были ничем.

«Второй принц! Ваше Высочество!».

Дружелюбно и громко начал выкрикивать Линлэй.

Шак, который в этот момент ел жареное мясо и проклинал все, на чем мир стоит, вдруг услышал крик Линлэй. Он сразу повернул голову в его сторону. В этот момент, Линлэй и Бебе внимательно наблюдали за его реакцией, за любым движением скул его лица и взгляда.

«Если хоть что-то в его выражении даст мне намек на то, что он в курсе тех событий, я убью всех в его отряде и затем захвачу его в плен!», - Линлэй внимательно наблюдал за глазами и выражением лица Шака.

Увидев Линлэй, Шак взволнованно вскочил на ноги. Он поднял свое сильное двухметровое в высоту тело и сразу же побежал в сторону Линлэй, после чего сразу заключил его в крепкие объятия. Будучи вне себя от радости он сказал: «Лорд Линлэй, Вы на самом деле смогли выбраться! Это замечательно, замечательно!».

«Я тоже очень рад, что смог Вас еще раз увидеть второй принц!», - Линлэй не смог обнаружить ни намека на фальшь в его улыбке и глазах.

Теперь было очевидно, что Клайду было приказано не разглашать подробностей о покушении на него. Независимо от того, насколько был смел и дерзок Клайд, он не мог посметь ослушаться прямого приказа Сияющей Церкви.

«Лорд Линлэй, Вы уже ели? Подходите, присаживайтесь к нам», - тепло произнес Шак.

Прямо сейчас, Шак не имел ни малейшего понятия, что он шел по тонкому льду, находясь между жизнью и смертью. Если бы он хоть как-то необычно отреагировал своей мимикой, то в итоге он был бы убит.

«Лорд Линлэй, пожалуйста, не вините моего отца за то, что он не спас Вас. Эти орды зверей нахлынули слишком быстро… у моего отца просто не было выбора. Ему даже пришлось оставить во дворце большинство королевских жен, взяв с собой только самых важных для него», - Шак пытался объясниться от имени отца.

«Я понимаю», - Линлэй кивнул, шагая вместе с ним в сторону лагеря.

Каждый из этих элитных воинов сразу напомнил Линлэй рыцарей полка Дикого грома, с которыми он столкнулся во дворце, пытаясь убить Клайда. Рыцари, что были перед ним, были похожи на тех, как с точки зрения ауры, так и с точки зрения обмундирования. Помимо примерно тридцати рыцарей, в группе была относительно молодая дама и маленькая девочка, которой было не больше шести лет.

«Мое почтение Вам, супруга короля. Мое почтение Вам, принцесса».

Линлэй сразу поклонился в сторону этих двух особ.

Очень красивой и изысканной на вид супруге короля было уже более сорока лет, но выглядела она, будто ей было едва тридцать. Она была довольно заманчивой и привлекательной женщиной. Супруга короля сразу рассмеялась: «Линлэй, когда его Величество уходил, он был в страшной спешке. Он даже не взял с собой ни одного мага. И он был уверен, что Сияющая Церковь спасет Вас, поэтому… ».

И Шак и супруга короля сразу попытались оправдать действия Клайда.

Ведь они до сих пор считали, что им очень важно наладить хорошие отношения с Линлэй. Они не подозревали о текущих отношениях между Линлэй и Клайдом.

«Я понимаю», - но про себя, Линлэй холодно смеялся. Еще тогда, когда он сражался во дворце с рыцарями Клайда, он уже заметил, что среди них не было ни одного мага. Так же как и сейчас, в отряде Шака не было ни одного мага.

Было очевидно, что спасаясь, Клайду не хотелось тратить время, присматривая за магами.

Хотя маги и были крайней полезны в бою, но в этом случае нужно было как можно быстрее убежать. Если бы Клайд взял мага, это бы замедлило весь отряд. Ведь большинство магов не могло передвигаться также быстро, как могущественный воин. Большинство сильных воинов могли бежать быстро словно ветер. Но маги…

...

По это безжизненной дороге, Шак и отряд по-прежнему пытались двигаться без остановок. Множество ранее процветающих деревень, которые встречались на их пути, были уничтожены до золы и пепла и повсюду можно было заметить гниющие трупы людей. Путешествуя, иногда встречались небольшие группы магический зверей.

Даже те счастливчики, которым удалось избежать первой бойни, в результате могли быть обнаружены и съедены этими бродячими магическими зверями.

«Нашему королевству Фенлай конец».

Тяжело вздыхая произнес Шак, ехавший на коне бок о бок с Линлэй. Иногда, магические звери пытались атаковать его группу, но рыцари Дикого грома легко убивали их… Шаку даже не приходилось прерывать свою беседу с Линлэй.

«Скорее всего, более девяноста процентов всех граждан королевства Фенлай к этому моменту уже мертвы», - произнес Линлэй, а на его лице читались боль и отчаяние.

Шак слегка кивнул.

Шак также был в трауре. Уничтожение королевства Фенлай означало, что его клан больше не может считаться королевским. Ведь если не стало его королевства, то как его клан может быть королевским?

«К счастью... », - мысли Шака обратились к находящимся в его сумке пяти картам “Магический кристалл”. Благодаря этим картам, даже несмотря на то, что королевства Фенлай больше не существовало… будет не так сложно восстановить могущество его клана снова.

«Второй Принц, где мы должны встретиться с его Величеством?», - вдруг спросил Линлэй.

Путешествия с Шаком, главной целью Линлэй было узнать о местонахождении Клайда.

Слегка подавлено, Шак ответил: «Лорд Линлэй, мой отец и я не ожидали, что масштаб этой катастрофы окажется настолько велик. Первыми двумя точками сбора были места в пределах королевства Фенлай, но теперь они бесполезны. В данный момент, единственное, что я могу сделать - это следовать нашему первоначальному плану и держать курс на север. Мы остановимся только тогда, когда город, который ранее отметил мой отец, окажется безопасным».

Линлэй быстро все понял.

Клайд выбрал более одного города в качестве возможного места встречи. Все города были расположены в северном направлении и тот город, который окажется нетронутым, будет местом встречи.

«Какие города его Величество выбрал в качестве места встречи?», - смеясь, спросил Линлэй.

Шак не проявлял ни капли подозрительности, поэтому не думая ответил: «Отец выбрал довольно много городов. Некоторые из них находились в королевстве Фенлай, другие в остальных северных королевствах Святого Союза, он даже выбрал один город в Империи О'Брайен».

«Империя О'Брайен?», - Линлэй начал смеяться.

Шак был слегка смущен, но сразу ответил: «Мой отец опасался, что магические звери могли захватить все территории Святого Союза. Если это окажется так, то нам придется бежать в Империю О'Брайен. Империя О'Брайен обладает сильнейшей военной силой на всем Континенте Юлан и безусловно будет в состоянии остановить этих магических зверей».

Линлэй знал гораздо больше, чем Шак.

Империя О'Брайен обладает не просто сильнейшей военной силой. У нее также есть Бог Войны О'Брайен.

Пока существует “Бог Войны”, даже так называемому “Королю” из хребта Магических Зверей придется дважды подумать, перед тем как нападать на Империю О'Брайен.

«Нет смысла слишком много думать об этом. Мы просто должны продолжать двигаться вперед. Когда мы доберемся до безопасного города, что обозначил мой отец, то мы наконец сможет отдохнуть. Лорд Линлэй, давайте ускоримся!», - говоря это, Шак пришпорил коней и ускорился, а вместе с ним и весь отряд.

Путешествия с Шаком и его отрядом, Линлэй больше не приходилось лично заниматься встречаемыми магическими зверями. Полк Дикого грома уничтожал всех нападавших.

Через три дня.

«Два королевства и три герцогства пали».

Шак и Линлэй минули королевство Фенлай, королевство Ханму, а также еще два герцогства. И прямо сейчас, они только пересекли границу герцогства Лигуде. Но и здесь невозможно было встретить живых людей.

Пала такая огромная территория. Это действительно была ошеломляющая трагедия.

Ведь во всем Святом Союзе было только шесть королевств и пятнадцать герцогств.

«Рычание».

«Рычание».

Издалека послышалась серия рычаний магических зверей, смешанных с криками мужчин. Услышав эти звуки, Линлэй и Шак могли сразу догадаться, что происходит.

«Впереди идет битва между магическими зверями и людьми, - нахмурился Шак. Нервно потирая подбородок, он продолжил. – Всем быть начеку! Осторожно обойдем вокруг них».

«Да!», - на повышенных тонах, уважительно произнесли члены полка Дикого грома.

Ведя своих людей, Шак пытался осторожно обойти участок, где велось сражение. Но когда они оказались поблизости от проходящего сражения, Шак вдруг уставился на поле боя и сказал: «Принц Луис [Luo'yi]?».

Линлэй тоже повернулся в ту сторону и посмотрел. Он увидел еще один элитный отряд рыцарей, которым крайней сильно не повезло… ведь они столкнулись с группой Огненных львов.

Огненные львы был магическими зверями элемента огня седьмого ранга. Они могли выстреливать из своих пастей огненными шарами, а их тела были объяты пламенем.

Хотя они были “всего лишь” магическими зверями седьмого ранга… магические звери от природы сильнее большинства воинов того же ранга. Даже воину восьмого ранга придется приложить немалые усилия, чтобы убить зверя элемента огня седьмого ранга. Но глядя на бой со стороны, можно было легко определить, что в том отряде было крайне мало воинов восьмого ранга, в основном он состоял из воинов седьмого ранга.

К текущему моменту, уже погибло более половины рыцарей того отряда, в то время как из двадцати Огненных львов погибла только треть.

Но, несмотря на то, что отряд был наполовину уничтожен, среди них, до сих пор не погиб ни один воин восьмого ранга. Поэтому можно считать, что со стороны того отряда была потеряна тоже только треть боевого потенциала.

«Стоять», - приказал Шак.

Его рыцари были поражены, но все сразу кивнули. Силы полка Дикого грома в купе с оставшимися силами принца Луиса должно было быть более чем достаточно, чтобы без особых проблем убить всех Огненных львов. Но рыцарей Шака удивило больше всего то, что он не позволил им отправиться в бой сразу.

Через какое-то время, часть от второй оставшейся половины отряда принца Луиса умерла или была ранена, в том числе и два воина восьмого ранга. Но и половина оставшихся Огненных львов также умерли и только после этого Шак отдал приказ.

«Вперед. Спасем принца Луиса», - приказал своим людям Шак.

«Да!».

Отряд Дикого грома сразу же ринулся в бой. С подкреплением в виде тридцати с лишним воинов, при том, что десять из них восьмого ранга, пять Огненных львов из семи были мгновенно убиты. Остальные два под этим натиском убежали, поджав хвосты.

«Принц Шак, спасибо, спасибо!».

Принц Луис был чрезвычайно красивым молодым мужчиной, но сейчас он выглядел в очень плачевном состоянии. Увидев Шака, Луис был так благодарен, что он подбежал, чтобы обнять его.

«Принц Луис, я издалека увидел Ваш отряд, но, к сожалению, из соображений самосохранения, я некоторое время колебался… и только тогда, когда я подошел поближе и узнал Вас, я приказал своим людям отправиться на помощь Вам. Я надеюсь, Вы не станете винить меня, - очень “честно” произнес Шак. И затем сожалеющим тоном добавил. - Если я бы пришел на подмогу немного раньше, Вы бы потеряли меньше людей».

Ранее, Шак и его рыцари ждали далеко не “некоторое время”. Как мог такой опытный человек как Луис не заметить этого?

В глубине своего сердца, Луис затаил обиду на Шака, но услышав его слова, он понимал, что в этом есть смысл.

После произошедшей катастрофы, кто бы вообще решился спасать кого-то незнакомого?

«Принц Шак, Вам нет необходимости говорить такие вещи. Я очень благодарен Вам за мое спасение. Если бы не Вы, то, скорее всего, из моего отряда бы выжило два или три человека... эй, в этом нет необходимости. Мы можем позаботиться о трупах наших собственных людей самостоятельно», - увидев как один из воинов Шака пошел и снял с трупа его мешок, Луис сразу окрикнул его.

Как только Огненные львы отступили, те немногие из отряда Луиса, кому посчастливилось выжить, сразу пошли снимать мешки с трупов умерших и закидывать их на свои спины.

Такое поведение сразу вызвало у Шака подозрения.

Зачем забирать с собой сумку погибшего? Поэтому он сразу приказал одному из своих людей пойти и погрузить на свою спину несколько таких мешков. В результате чего, он и самом деле взволновал принца Луиса.

«Хорошо, вот так… », - видя, как рыцарь Шака передал сумку одному их рыцарей Луису, он успокоился, но потом все же сердито зыркнул в сторону того рыцаря.

Видя это, Шак про себя холодно рассмеялся.

Догадаться было слишком просто.

У очень немногих королевских родов есть в наличии Межпространственные кольца. Королевскому клану Фенлай удалось его заполучить по чистой удаче. И теперь, когда на королевство обрушилась катастрофа, королевские кланы пытались спасти свои несметные богатства. Но без Межпространственных колец, единственным способом перемещения этих сокровищ была транспортировка в мешках. И судя по взволнованной реакции принца Луиса, в этих сумках, скорее всего, находятся важные сокровища королевства Ханму.

«У них осталось так мало людей, шанс успеха - определенно сто процентов!», - Шак посмотрел на воинов Луиса. К этому моменту, он уже принял решение.

P.S. Группа перевода новеллы https://vk.com/public123098211, все самые свежие новости, выход глав и прочую информацию Вы можете найти именно там!

http://tl.rulate.ru/book/107/10649

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)
Сказали спасибо 15 пользователей

Обсуждение:

Всего комментариев: 13
#
Ну не сука ли? Надеюсь Линлей его накажет. Смертельно.
Развернуть
#
Сука. Но и Линлей - сука. Стоял и смотрел как их убивают.
Развернуть
#
Весь в папашу
Развернуть
#
По моему Линлэю сейчас важнее не спалиться .))
Развернуть
#
он их всех просто убьет
Развернуть
#
Продолжение!!!! Мне чертовски интересно, что будет дальше~
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Ох, чувствую, Линлей к концу пути разбогатеет!
Развернуть
#
Пусть грабит сколько хочет... Когда встретятся с клайдом тогда можно будет всех порешить изобразить правосудие и мщение а также стать богаче)
Развернуть
#
Большой сяп))
Развернуть
#
Король Линлей ))
Развернуть
#
Спасибо за главу!
Развернуть
#
большое спасибо за перевод
Развернуть
Чтоб оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
Инструменты
Скрыть инструменты     Ночной режим