Готовый перевод Harry Potter: I am a model wizard / Гарри Поттер: образцовый ученик - Архив: Глава 87

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Удобрение дьявольской сети - практически самый сложный предмет в гербологии для первогодок.

Для Кайла это было делом нехитрым, ведь у него уже имелся опыт в этой области. Да и не стоит забывать о его ядовитом кочане, которым он занимается уже несколько месяцев.

Ядовитый кочан после прорезывания зубов куда опаснее, чем дьявольская сеть, умеющая лишь опутывать. Если допустить хоть малейшую ошибку, Кайлу придется идти в больничное крыло, чтобы выпить костеукрепляющее зелье... или другие снадобья.

Пережив ад, можно с легкостью вернуться к простым подземельям.

Однако у других студентов не было такого опыта. Они все были замучены этими лозами, стоило им только впервые соприкоснуться с дьявольской сетью.

Некоторые, запаниковав после того, как их опутали лозы, полностью забывали о просьбе профессора Спраут и начинали инстинктивно бороться.

Если бы не присутствие самой профессора Спраут, они давно бы уже окончательно запутались.

Сам Кайл тоже не оставался в стороне. Когда профессор Спраут была слишком занята, он сам вызвался помочь тем молодым волшебникам, которых опутала сеть, освободиться от ее оков.

Его действия заслужили еще десять баллов для Пуффендуя.

"Спасибо, Кайл", - потирая ноющую руку, произнес Райан. - "Когда я видел, как ты это делал раньше, то подумал, что это очень просто, но не ожидал, что будет так сложно... Я даже близко не могу подобраться".

"Не отчаивайся..."

Похлопав его по плечу, Кайл сказал: "Просто будь внимателен и не касайся тех лоз".

"Я постараюсь изо всех сил".

Тяжело вздохнув, Райан продолжил: "Жаль, что профессор Спраут не разрешает применять Чары Иллюминации, иначе было бы куда проще".

"Ты слишком много думаешь", - качнув головой, Кайл ответил: "Если воспользоваться Чарами Иллюминации, эта дьявольская сеть, скорее всего, тут же распахнется, так что этот урок потеряет всякий смысл.

Если просто вырыть дыру и внести немного удобрений, с этим справится и трехлетний ребенок, так зачем занимать урочное время, чтобы учиться этому?"

"Я просто рассуждаю вслух".

Райан сменил тактику и снова попытался протянуть руку.

В этот момент Кайл тоже перевел взгляд в другом направлении.

Остальные студенты вели себя примерно так же, как Райан, за исключением некоторых.

Коннор успешно завершила задание и стала второй маленькой волшебницей, которой удалось удобрить дьявольскую сеть. Хоть ее движения были не такими быстрыми и умелыми, как у Кайла, и она несколько раз сбивалась, в целом все прошло очень хорошо, и ее работу можно было считать зачетной.

А Кормак Маклаген из Гриффиндора, несмотря на то, что действовал медленнее, все же справился к середине урока.

После него дьявольская сеть, должно быть, устала, и движения ее лоз стали заметно медленнее, что дало другим юным волшебникам больше возможностей.

Когда урок закончился, больше половины студентов справились с задачей по удобрению дьявольской сети, но они были также и безумно измотаны, мечтая поскорее вернуться в замок и принять душ.

Профессор Спраут построила их в две шеренги, и, когда все встали, медленно открыла дверь теплицы.

Солнечный свет мгновенно наполнил все пространство, и помещенная в центре дьявольская сеть, словно получив мощный импульс, замерла на месте.

Кайл, намеренно стоявший в конце толпы, воодушевленно глянул по сторонам, и, пока профессор Спраут не обращала на него внимания, он быстро достал приготовленный ранее небольшой нож и срезал короткий кусочек корня, спрятав его в карман.

Солнечный свет оказывает на дьявольскую сеть большое влияние, даже если ее и повредить, она все равно не двигается.

После этого Кайл, словно ничего не произошло, проследовал за остальными из теплицы и даже естественным образом попрощался с профессором Спраут, когда проходил мимо нее.

"До свидания, профессор".

"До свидания, Кайл", - профессор Спраут помахала рукой с улыбкой. - "Я знаю, что тебе нравятся растения, не хочешь вырастить горшок с пуффендуйскими стручками? К твоему следующему уроку они будут готовы к разделению".

"С удовольствием, профессор".

"Неожиданная выгода... вот так удача", - настроение Кайла заметно улучшилось.

Попрощавшись с профессором Спраут, он быстрым шагом направился к замку.

Расширение стручков - дело будущего, а сейчас Кайл собирается отправить содержимое своего кармана в Выручай-Комнату на восьмом этаже.

Жизнеспособность этой древовидной дьявольской сети очень сильна. Если вовремя посадить корни в землю, она сможет выжить и вырасти в полноценный куст.

Пока он шел, вдруг раздался гомон голосов неподалеку.

Подняв взгляд, Кайл заметил, что многие студенты бегут к хижине Хагрида, среди них были и те, кто только что посещал урок гербологии вместе с ним.

"Что-то случилось? Обнаружили, что Хагрид держит трехголовую собаку?"

Нахмурившись, Кайл подошел ближе.

Все оказалось так, как он и подозревал. Хагрида действительно уличили в том, что он держит трехголовую собаку, к нему даже подошли.

У двери хижины стояли трое сотрудников Министерства Магии в форме, очень грубо направляя на Хагрида свои палочки.

"Мы получили сообщение, что ты купил в сентябре магическое животное неизвестного происхождения".

Один из них сказал: "Отдай его и пойдешь с нами в Министерство".

"Нет, я не буду!" - покраснев, Хагрид воскликнул: "Я просто тогда купил лекарство от мясоедных слизней!"

"Но кто-то видел, как ты торговал магическими животными", - настаивал сотрудник.

"Это чушь!" - в панике сказал Хагрид. - "Да вы уже и так проверили мою комнату, здесь только Клык и я!"

"Дело за тобой, мы не можем просто поверить твоей версии, - человек окинул взглядом выражение лица Хагрида и прищурился. - Если ты действительно невиновен, то Министерство Магии, конечно, оправдает тебя... Тебе нечего беспокоиться.

Или у тебя есть призраки на сердце, и ты боишься идти с нами в Министерство Магии?"

Его агрессивное поведение вызвало сильное возмущение молодых волшебников.

Хоть они и не очень близко знали Хагрида, но все равно помнили, что именно этот великан привел их с вокзала в замок, когда они только поступили.

Ученики... особенно первокурсники мало интересуются Министерством Магии. Они знают только, что Хагрид - свой, поэтому естественным образом встали на его сторону.

Со всех сторон раздавались выкрики и свист, призывающие их поскорее убираться с территории Хогвартса.

Несколько смышленых юных волшебников понимали, что они ничего не могут сделать против людей из Министерства Магии, поэтому быстро побежали в сторону замка, намереваясь вернуться и позвать подкрепление.

Сотрудники тоже заметили ситуацию, трое переглянулись и одновременно подняли палочки, словно собираясь силой увести Хагрида.

Когда Кайл уже был готов их остановить, перед ним вдруг появился человек.

"Не говорите так красиво".

Профессор Орен, неизвестно когда оказавшийся за спиной трех сотрудников, с презрением произнес: "Разве вы пришли сюда не потому, что кто-то передал вам свое мнение?"

http://tl.rulate.ru/book/106946/3908484

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода