Читать Harry Potter: I am a model wizard / Гарри Поттер: образцовый ученик: Глава 34 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Harry Potter: I am a model wizard / Гарри Поттер: образцовый ученик: Глава 34

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Рита Скитер? Та самая репортер из "Ежедневного пророка"? - с недоумением спросил Фред. - И при чем тут она?

Джордж добавил:

- Да и мы не интересуемся ею. Ей суждено любить безответно.

- Какая жалость, - Кайл не стал развивать эту тему и, произнеся эту формальную фразу, прошел между близнецами.

К этому времени уже началось обеденное время, и Кайл просто хотел сесть и насладиться нежным стейком и тыквенным соком, а не торчать у дверей аудитории, как идиот.

Но Фред и Джордж так не думали и проследовали за Кайлом все до самого стола пуффендуйцев.

- Хотя нет никаких доказательств, но я всегда чувствую, что взрыв в кабинете Чар произошел из-за твоего присутствия, - Фред оттолкнул Седрика и сел рядом с Кайлом. Он взял стакан тыквенного сока и сделал большой глоток, а затем продолжил: - Иначе почему раньше ничего подобного не происходило? Стоило тебе появиться здесь, как сразу случилось что-то такое - должно быть, это из-за твоего влияния.

Услышав это, Кайл почувствовал, как его спина напряглась, и он чуть было не подавился тыквенным соком.

Что они имеют в виду? Он ведь всегда помогал, так почему его за это винят?

Кайл повернул голову и молча поднял средний палец.

Но Фред не обратил на это внимания и продолжил:

- Жаль, что ты не в Гриффиндоре.

- Мы спрашивали, - с улыбкой сказал Джордж. - Первый урок для первокурсников Гриффиндора - это зельеварение. Если бы ты там был и сотрудничал с первокурсниками, Снейп, вероятно, оказался бы в больничном крыле.

- Да, такая жалость, - Фред поставил тыквенный сок и с сожалением произнес: - Если бы мы действительно смогли отправить Снейпа в больницу, ты стал бы... Нет, ты стал бы героем всего Хогвартса!

Кайл не знал, о чем думает Фред, но тот, кто только что был полон сожаления, внезапно воодушевился, его всего трясло от возбуждения.

Фред был настолько взволнован, что даже не заметил, как Седрик украдкой потянул его за мантию.

- Честно говоря, Кайл, я все еще чувствую, что тебе не место в Пуффендуе. Твой настоящий дом - Гриффиндор.

- Думаю, ты прав, но Фред, Джордж... - Кайл внезапно откашлялся и улыбнувшись сказал: - Почему вы думаете, что новые ученики Гриффиндора будут сотрудничать со мной, чтобы разделаться со Снейпом? Где, по-вашему, находится профессор Макгонагалл?

По-моему, все маленькие волшебники Гриффиндора вежливы, хорошо воспитаны, а декан добр, так что они вряд ли будут... ну, непослушными.

- Что за чушь ты несешь, Кайл? Разве честный ребенок, подчиняющийся правилам, попадет в Гриффиндор? - Фред на мгновение растерялся, а затем нахмурил брови: - Ах да, кстати, ты не должен так говорить, ты должен сказать "мы" - мне как приключений...

- Так что, мистер Уизли, это причина, почему вы не едите за своим домашним столом?

Холодный, бесстрастный голос раздался сзади.

Улыбки на лицах Фреда и Джорджа мгновенно исчезли, и они с трудом повернули головы, чтобы посмотреть назад.

- Профессор Макгонагалл, когда вы пришли... - Фред улыбнулся еще печальнее и сказал сухо: - Ну, думаю, вы должны были что-то не так понять. Я могу объяснить.

- Не нужно, мистер Уизли, я полностью понимаю, что вы говорили, и никакого недоразумения нет. И вы должны быть рады, что это я, а не профессор Снейп, стою здесь.

Выражение лица профессора Макгонагалл оставалось спокойным, она выглядела ничем не отличающейся от обычного.

- За неуважение к профессору с вас будет снято по десять баллов с Гриффиндора, по десять с каждого.

К счастью, это всего лишь снятие баллов.

Фред и Джордж облегченно вздохнули. Школа только началась, и песочные часы Гриффиндора все еще были очень богаты, а 20 баллов - это приемлемо.

- Кроме того... - профессор Макгонагалл взглянула на близнецов и продолжила: - Учитывая ваше плохое поведение во время церемонии распределения, вы оба будете находиться в одиночном заключении каждую ночь в течение следующей недели.

Фред и Джордж были поражены как громом.

Церемония распределения? Они думали, что этот инцидент уже в прошлом...

Они, может, и не заботились о снятии баллов, но заключение - это другое дело, не говоря уже о том, что их запрут на неделю подряд и не позволят выходить ночью в течение семи дней. Это просто убивает их!

Близнецы уже начали отчаиваться.

- Профессор, пожалуйста...

Фред и Джордж жалобно смотрели на профессора Макгонагалл, пытаясь пробудить в ее сердце жалость.

Но, к сожалению, профессор Макгонагалл вовсе не следовала таким правилам, и в ее голосе не дрогнула ни одна нотка:

- Время заключения начинается в одиннадцать вечера. Ступайте к Филчу, и он проводит вас в комнату наград. Там есть список, в котором записаны имена и достижения всех выдающихся учеников Гриффиндора со дня его основания.

Вы должны полностью переписать этот список. Помните, каждый должен сделать это один раз, без использования магии или пишущих перьев - все должно быть переписано вручную.

Закончив, профессор Макгонагалл указала в сторону Гриффиндора:

- Ну что ж, мистеры Уизли, возвращайтесь за свой стол!

Фред и Джордж, будто пораженные молнией, быстро вернулись к столу Гриффиндора с опущенными головами, полные отчаяния.

Кайл тоже опустил голову, сдерживая смех. Только когда близнецы ушли, он сделал вид, будто ничего не произошло, и повернулся, чтобы сказать:

- Добрый день, профессор Макгонагалл. Рад встретить вас здесь.

В голосе профессора Макгонагалл заметно дрогнул, когда она ответила:

- Добрый день, мистер Келлер.

- Можно просто Кайл, профессор, - улыбнувшись, сказал Кайл. - Вы уже пообедали? Если нет, поешьте здесь.

Седрик также отреагировал в этот момент и поспешно освободил достаточно просторное место.

Выражение лица профессора Макгонагалл немного смягчилось, когда она произнесла:

- Я бы с удовольствием, но, к сожалению, уже поела.

Чтобы сохранить свой величественный образ, профессор Макгонагалл обычно приходила в Большой зал до начала трапезы или оставалась в своем кабинете. Она редко ела вместе с маленькими волшебниками.

- Какая жалкая случайность, - тихо вздохнул Кайл, и другие маленькие барсуки тоже выглядели разочарованными, будто им действительно хотелось поесть за одним столом с профессором Макгонагалл.

Все они прекрасно себя вели.

Профессор Макгонагалл оглядела эту сцену и сравнила ее с оживленным столом Гриффиндора по соседству. Внезапно на ее сердце навалилась усталость.

Нет ничего плохого в сравнении.

Почему хорошие дети в других домах, особенно Кайл и Седрик? Даже если бы одного из них отправили в Гриффиндор.

Чтоб этот Распределяющий Колпак...

http://tl.rulate.ru/book/106946/3869569

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку