Читать A group of chefs from all over the world / Группа шеф-поваров со всего мира: Глава 120 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правила оформления обложек

Готовый перевод A group of chefs from all over the world / Группа шеф-поваров со всего мира: Глава 120

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Осакский замок — это уникальный и красивый город, окруженный рвом, а в его центре находится башня замка, образующая уникальный туристический город.

В центре внутреннего замка стоит башня замка — главное здание Осакского замка, величественное и инкрустированное медью и позолотой. С верхнего этажа башни замка открывается вид на окрестности Осаки, а сам замок — один из лучших сохранившихся замков, которые не были разрушены войной или стихийным бедствием, и теперь он обозначен как Особый исторический объект.

С прошлого года здесь проходит чемпионат BLUE, и Осакский замок, который и так является туристическим городом, по этой причине привлекает множество людей.

Уже несколько дней в город один за другим съезжаются молодые таланты, мужчины и женщины в белых поварских униформах, а также здесь собрались репортеры с различных японских новостных и телевизионных каналов.

Повара со всего мира соберутся здесь, и в ближайшие несколько дней Осакский замок станет меккой для поваров, а пищевая война, не признающая границ, вот-вот начнется!

«Башня замка настолько захватывающая, сколько бы раз вы ее ни видели, так что неудивительно, что здесь проводится Мировая серия, и она очень внушительная». Лю Сяофэн стоял в одном месте в Осакском замке, глядя на башню замка вдалеке, которая была настолько славной и великолепной даже ночью.

В прошлый раз я вошел в башню замка с Элис в качестве туриста, но на этот раз он был один, и Элис с ним не пошла.

Хотя Элис тоже об этом знала, она не могла уйти, потому что уехала с мамой в Данию, и она постоянно жаловалась на это, когда звонила несколько дней назад.

Кроме того, стоит отметить, что начиная со вчерашнего дня башня замка полностью закрыта WGO, и за исключением поваров и нескольких зрителей, приглашенных для участия на этот раз, большинству посетителей не разрешалось входить без разрешения, что также делается для поддержания порядка на месте и для обеспечения безопасности жизней всех.

Посетителям не разрешается приходить на площадку, чтобы увидеть ее, но они могут увидеть ее через прямую трансляцию телевизионной станции.

Лю Сяофэн взял приглашение и вскоре подошел к THE· На площадке BLUE, как и на последний конкурс суши, в котором я участвовал, вам нужно сначала зарегистрироваться, и только после того, как официальный представитель конкурса подтвердит, что соревнующиеся подходят, вы сможете участвовать в соревнованиях.

«Всего 15 лет?»

Руководитель WGO, отвечающий за отчет, прочитав информацию Лю Сяофэна, очень удивился: «На этот раз я фактически пригласил нынешних студентов Юэюэ, а это не десять мастеров?»

Это был не первый раз, когда Лю Сяофэна допрашивали подобным образом, он пожал плечами, посмотрел на сотрудника перед ним и сказал: «Ах, разве в этом есть что-то плохое?»

У этого руководителя темная кожа и прическа как крышка горшка, и с первого взгляда он из поколения американцев.

Второй ранг, руководитель Иствол пришел в себя от удивления и сказал: «Нет проблем, я уже зарегистрировал вас, теперь вы можете пройти на основную площадку и дождаться начала квалификации». «

«Спасибо». Лю Сяофэн взял соответствующие материалы и направился к месту, где собралась толпа перед ним.

«Божественный язык... Я не ожидал, что, помимо семьи специального руководителя, он есть и у других людей? 15-летний студент из Юэюэ, это же и есть причина, по которой ему было разрешено участвовать в этом соревновании, верно?» — сказал Иствуол себе под нос, глядя на материалы заявки Лю Сяофэна, которые были вызваны с компьютера.

Конечно, Лю Сяофэн, естественно, не мог слышать этого предложения, и в это время он подошел к месту, где ожидал предварительных испытаний.

За воротами, ведущими к замковой башне, стояло более 20 человек, в том числе молодые повара, участвующие в конкурсе, члены команды, поддерживающие порядок, и телерепортеры с камерами или микрофонами.

Людей не так много, но все они — молодые и талантливые повара со всего мира. Здесь собрались сильнейшие, и воздух стал незримо давящим.

Лю Сяофэн взглянул на собравшихся здесь конкурсантов, и сразу же увидел, что все они — молодые повара лет двадцати. Было несколько особенно выдающихся молодых шеф-поваров, которых в тот момент брали интервью телевизионные репортеры.

«Альфонсо, как шеф-повар двухзвездочного ресторана в Милане, вы участвуете в ‘THE· BLUE’, вы нервничаете?» — спросила репортерша с микрофоном в руке, а фотограф позади нее также направил камеру на шеф-повара, которого опрашивали.

Столкнувшись с камерой интервьюера, Альфонсо уверенно улыбнулся: «Нервничаю? Вовсе нет. Это не первый раз, когда я участвую в подобном конкурсе. Я должен сохранить спокойствие, и я верю, что благодаря моим навыкам, я смогу выиграть этот конкурс!»

«Кажется, Альфонсо абсолютно уверен в себе, так что давайте с нетерпением ждать его выступления в следующих матчах...» — закончила говорить репортерша на камеру, ища следующую цель для интервью.

Вскоре взгляд репортерши с длинными бордовыми волосами упал на Лю Сяофэна, который был в углу.

«Хм, одноклассник, вы тоже участвуете в конкурсе. Могу я взять у вас интервью?»

Прежде чем Лю Сяофэн успел сказать слово «нет», репортерша очень «энтузиазмом» подошла и сунула ему микрофон, а фотограф позади нее также сделал жест OJ8K.

«......»

Лю Сяофэн на некоторое время онемел. Неужели все репортеры теперь такие? Забудьте об этом, это не так уж и плохо.

В конце концов, Лю Сяофэн также дал согласие на интервью репортерши и символически помог ей ответить на несколько вопросов.

«Как вас зовут, сколько вам лет? Конкурс ‘BLUE’. Можете ли вы рассказать нам, что вы думаете об этом конкурсе, и каковы ваши ощущения?» — репортерша тоже знала, что хватит, и задавала немного вопросов.

Лю Сяофэн стоял перед камерой, и его нисколько не пугала сцена. Спокойно ответив, он сказал: «Меня зовут Лю Сяофэн, мне 15 лет. Я впервые участвую в конкурсе ‘BLUE’, и могу сказать, что я немного взволнован, потому что я, вероятно, самый молодой из участников.

У меня немного меньше опыта, чем у поваров из других известных ресторанов, но теперь, когда я здесь, я не собираюсь сдаваться, и в этом конкурсе покажу то, чему научился за последние несколько дней...»

Интервью репортерши с Лю Сяофэном уже привлекло внимание окружающих, а его слова шокировали всех присутствующих.

«15 лет?

И он учится в Юэюань. Как он получил приглашение на конкурс ‘BLUE’?»

Многие люди с подозрением посмотрели на Лю Сяофэна. Ведь многие повара известных ресторанов, желающие участвовать в конкурсе ‘BLUE’, не имели на это права, а теперь, когда пришел 15-летний школьник, как они могли не удивиться.

«Эй, монстр с большой грудью. Ты слышала это? На самом деле этот парень учится в Юэюань, и он ученик, которому всего 15 лет...»

«Сестра Таки, пожалуйста... Пожалуйста, не называй меня так в таких случаях. Я... Я тоже слышала об этом. Это удивительно — приехать на этот конкурс в 15 лет!»

«Я говорю не об этом, я говорю, что этот парень подозрительный!»

В это время две молодые женщины-повара в углу тоже заговорили о Лю Сяофэне, у которого брали интервью. Особенно та, у которой было злобное лицо. Женщина-повар со светло-фиолетовыми волосами, казалось, была очень недовольна.

...

(Продолжение следует.)

http://tl.rulate.ru/book/106897/3863175

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку