Причина, по которой они не остановили «Золотого Льва» от эвакуации, заключалась в том, что Рэйли и остальные совсем вымотались.
Хотя многочисленные пираты и были сильно ослаблены, численность их была достаточной, и они так и не прекратили махать своими мечами той ночью.
Сейчас остров покрыт телами множества пиратов, а кровь течёт маленькой речкой, медленно перетекая в море, привлекая голодных акул, поджидающих в стороне.
«Пора и нам». Роджер отмахнулся от застоялого запаха в воздухе рукой.
Действительно, погибло слишком много людей, и резкий запах ржавчины витал в воздухе, причиняя дискомфорт.
Физические силы остальных были на исходе, но, услышав приказ Роджера, они не стали медлить. Они тут же собрали свои вещи и направились к берегу. Уложив всё на корабль, Джабба напряг все свои силы и направил корабль прочь от безлюдного острова.
Потому что Роджер был прав.
Они не забыли, что Гарп идёт по их следам, хотя и не знали, куда он делся по пути.
А вдруг Гарп настигнет их во время периода восстановления? Разве они не подвергнутся опасности?
Лучше всего им поскорее найти место, где они смогут подлечиться и как можно скорее восстановить боеспособность.
Иначе, если они вновь встретятся с Гарпом и вступят с ним в бой, зрелище будет не из приятных.
Корабль медленно отплыл от безлюдного острова и взял курс вглубь Нового света, стараясь двигаться как можно быстрее.
После того как «Золотой Лев» повёл флот с безлюдного острова, он взглянул на количество потерь и в ярости зарычал: «Вы, отбросы!»
«Ступайте и позовите мне больше пиратов!»
«Есть, сэр».
Подчинённые в комнате поспешно выскочили наружу, оставив «Золотого Льва» одного, задыхающегося с куском папиросной бумаги в руке.
Когда он сперва отправился на безлюдный остров, у него было почти десять человек, а теперь их осталось всего двое. То есть на этом острове погибло больше семи его людей.
Кто бы мог подумать, что вся его многолетняя упорная работа сойдёт на нет в этой битве.
Сколько времени ему потребуется, чтобы наверстать потери стольких бывалых пиратов? Чем больше он думал, тем больше его охватывал гнев.
«Будь ты проклят, Роджер, я тебя не отпущу».
Гневный рёв разнёсся по комнате и постепенно стих.
На следующий день распространилась новость о том, что Джон погиб в сражении.
В неизведанной части моря Нового света синеволосый мальчик на «Моби Дике» крикнул высокому мужчине, держа в руках газету с объявлением о награде.
«Папа, ты должен прочитать это».
Сильный мужчина со светлыми волосами взял газету.
«Джон мёртв?»
«Это сделал Карл?»
«Гу-ла-ла-ла-ла!» Он взял со стола огромный винный бокал и опрокинул его содержимое в рот.
Этим мужчиной был Ньюгейт. Увидев новость о смерти Джона, он обрадовался за Карла. В конце концов, Карл больше двух дней вынашивал планы убить Джона, и он не ожидал, что это произойдёт так скоро.
«Папа, а вы раньше были знакомы?»
У Мэйл высоко вздымается грудь, в которой полно молока, она выглядит очень мило.
Ньюгейт коснулся своих синих волос и ничего не ответил.
Он не хотел, чтобы дети узнали о его прошлом. Он верил, что провёл не так уж и много счастливых моментов с Пиратами Рокса и что это не стоит вспоминать.
«Просто было понимание».
«Гу-ла-ла-ла-ла!»
«В любом случае, это хорошо. Давайте устроим праздник».
Со стороны выбежал Джози. «Папа, будет праздник?»
Теперь Джози — молодой юноша с отменным аппетитом. Каждый раз, когда он слышит о пирушке, он самый позитивный из всех.
«Гу-ла-ла-ла-ла!»
«Да, дети мои, устроим праздник».
«О-о!»
«Будет праздник!» Глядя на ликующих детей перед собой, Ньюгейт радостно улыбнулся. Именно такой семьи он и хочет.
Бискар, Бискаракёракё и другие также выбежали из каюты и распорядились, что все устроили палубу и подготовились к банкету.
Саччи выскочил и побежал за шеф-поваром Бу. «Папа, у нас мало ингредиентов осталось. Видишь остров впереди? Может нам…?»
При этом он указал совочком на остров неподалёку.
«Мои маленькие, направляемся к тому острову».
«Ох!»
. . .
«Что это? Пираты».
«Быстро бегите, пираты приплывают!»
В мгновение ока пристань опустела. Этот остров пираты грабили круглый год, и как только местные их видели, они тут же убегали.
Но Ньюгейт и остальные их проигнорировали. После того, как они пришвартовались, Саччи повёл группу людей на остров, чтобы купить припасов, а остальные готовили другие блюда.
«Лорд Оден, к пристани плывёт группа пиратов, смотрите…»
Старейшина деревни с встревоженным видом посмотрел на Кодзуки Одена, который стоял перед ним у входа в пещеру.
Раньше эту деревню часто грабили пираты, но с прибытием человека, стоящего перед ним, все пираты, которые вторгались, были им убиты. Вскоре об этом узнали и все пираты поблизости; они поняли, что на этом острове есть люди, с которыми не стоит связываться. Они больше не приплывали, и на острова настала мирная жизнь.
Но сегодня пираты появились снова, и старейшине не осталось ничего иного, кроме как вновь обратиться за помощью к Одену.
«Не волнуйся, я обязательно что-нибудь придумаю с помощью сокровищницы».
Кодзуки Оден не стал тратить время на пустую болтовню и с Тянью Ю Чжанем и Энмой направился к пристани.
«Ммм!»
«Что это?»
Ньюгейт находился на корабле и чувствовал, что с острова идёт сильное зловоние.
Встав, он поднял Конг Юн Че.
«У папы новый враг?»
Марко посмотрел на поднявшегося отца и с серьёзным выражением лица посмотрел в сторону острова.
На острове была опасность, и эти сыновья, конечно же, не позволили бы отцу идти впереди.
Если в каждой битве всё время надо, чтобы вмешивался отец, то какую роль тогда играют эти сыновья?
Если бы не Ньюгейт, они бы сейчас не знали, где находились, и, возможно, планировали бы свою следующую трапезу.
«Гу ла ла ла ла!»
«Если долго не двигаться, то кости покроются ржавчиной».
Посмотрев на полные решимости глаза своих сыновей, Ньюгейт широко улыбнулся.
«Будьте спокойны!»
Они сошли с корабля, подняли Конг Юн Че и пошли к острову. Марко и остальные немного волновались и пошли следом.
Шурх!
Как только они ступили на берег, среди деревьев зашуршало, и там неожиданно появилась фигура человека.
Он набросился на Ньюгейта с двумя ножами в руках.
Ньюгейт не испугался и с силой замахал облачным топором снизу вверх, нацеливаясь прямо в точку пересечения двух мечей.
«Бум!» В воздух раздался оглушительный звук.
Земля начала трескаться, а вода на берегу потекла в обратном направлении.
После столкновения двух вооружённых амбиций в воздухе трения, по нему прошёл чёрный поток молнии.
Вокруг двух людей как из центра разошлись белые воздушные волны, охватившие пространство в сотни метров вокруг.
«Кто этот человек?»
«Почему я никогда не слышал о нём?»
«Что происходит с этой силой? Папе угрожает опасность?»
«Может, нам надо пойти им помочь?» — тревожно кричал с боку Джози.
Видя, как сражаются папа и этот человек, и чувствуя злость, которую они высвобождают, понимаешь, что это не обычный задира.
Марко, протянув руку, отрицательно покачал головой.
«Какая ерунда! Папа ещё даже не использовал всю свою силу».
http://tl.rulate.ru/book/106881/4015565
Готово: