Читать Fairy Tail: I Am Not The Most Terrifying Wizard / Хвост Феи: Я Не Самый Ужасный Волшебник: Глава 1 Маг-обманщик из Хвоста Феи :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Fairy Tail: I Am Not The Most Terrifying Wizard / Хвост Феи: Я Не Самый Ужасный Волшебник: Глава 1 Маг-обманщик из Хвоста Феи

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Дорога вела в гору. Золотистые лучи заходящего солнца падали сбоку, вытягивая длинную тень одинокого путника.

Это был юноша восемнадцати лет. Высокий – 176 сантиметров, с пропорциональным телосложением и стройной осанкой. Одет он был в отлично сидящий чёрный костюм, поверх которого накинут магический плащ до колен, придававший ему вид настоящего джентльмена и учёного мужа.

Красивое лицо с тонкими чертами и здоровой белой кожей. Чёрные очки в полуоправе, за которыми скрывался скромный и мягкий взгляд. Фиолетовые волосы до плеч были собраны в низкий хвост, каждая прядь тщательно уложена, гладкая и блестящая. В руке он держал элегантную трость.

Шёл он неспешно, с достоинством.

Звали его Ефрит де ла Вальер.

Виконт королевства Фиора.

Этот титул достался ему от приёмного отца.

В прошлой жизни Ефрита звали Чжан Вэй. Он был обычным офисным работягой, жизнь его была заурядной. Умер от переутомления на работе – ничего особенного.

В этой жизни он начал как подкидыш неизвестного происхождения, брошенный в мусорный бак и громко плачущий.

Его подобрал и принёс домой добрый, но бездетный обедневший старый аристократ.

Франсис де Вальер был потомственным виконтом, но семья пришла в упадок.

Подобрав малыша, он назвал его Ефритом, что означает "бесконечность", надеясь, что у него будет бесконечное множество возможностей.

Он также добавил сокращение имени своего деда "де", который был широко известен как великий благодетель с похвальными качествами.

Как его отец надеялся на него, так и он надеялся, что его ребёнок унаследует добродетели деда.

"Ла" было сокращением от имени его жены.

Франсис вложил все свои лучшие надежды в Ефрита.

Ефрит усердно учился, постигая культурные знания. Благодаря этому он узнал, что находится в мире Хвоста Феи.

В прошлой жизни он всегда восхищался магией мира Хвоста Феи. Магия создания льда, магия убийц драконов, магия превращения в гиганта – как же это было круто! Магия перевооружения Эрзы и магия крушения Гилдартса тоже впечатляли!

Но когда Ефриту исполнилось шесть лет, Франсис обучил его семейной магии – магии обмана.

Это была очень слабая магия. Приёмный отец изучал её полжизни, но мог только притворяться уличным фокусником, зарабатывая на пропитание.

Четыре года назад Франсис умер, оставив Ефриту титул и небольшое наследство.

Оказавшись в мире Хвоста Феи, как можно было не присоединиться к одноимённой гильдии? Там можно было исцелить душевные раны и найти защиту одиноким.

Так он вступил в гильдию Хвост Феи.

Он не стал яркой восходящей звездой, о которой трубили бы все газеты.

В гильдии уже были свои знаменитости:

Наверху – мастер гильдии, один из Десяти Святых Магов, столп гильдии Гилдартс.

В середине – маги S-класса: Эрза, Мистоган, Лаксус, Мираджейн.

Внизу – Нацу, Грей и другие популярные новички, периодически разрушающие по полгорода.

Ефрит же был в гильдии всего лишь любимым всеми середнячком.

Ведь...

Его магия была очень слабой.

"Ты кто такой?"

"Как ты посмел сюда подняться?!"

"Разве ты не знаешь, что это территория босса Хали?!"

На склоне горы стояло несколько мужчин в грязной одежде, с оружием на поясе. Они кричали на Ефрита.

Ефрит поднял голову, поправил очки и вежливо спросил: "Прошу прощения, это здесь обитает главарь бандитов Хали, за которого назначена награда в 800 000 драгоценных камней?"

"Верно!" – ответил один из мужчин.

Другой спросил: "Кто ты такой? Что тебе нужно?"

Ефрит поднялся на верхнюю площадку и только тогда увидел обстановку бандитского логова.

Здесь было около десятка домов и несколько хозяйственных построек.

Собралось около пятидесяти бандитов, которые с разным выражением смотрели на него.

Ефрит спросил: "Скажите, вы слышали когда-нибудь о Колыбельной?"

"Что за чушь?"

"Бессмыслица какая-то."

"Давайте просто убьём его!"

Бандиты теряли терпение, некоторые уже начали поднимать оружие.

Ефрит, не обращая внимания, продолжал: "Колыбельная – это флейта, обладающая мощной проклинающей силой. Когда в неё играют, появляется огромный демон, который забирает жизни всех, кто слышит звук флейты."

"Что за чушь ты несёшь?!"

"Нет таких вещей!"

Ближайший бандит не выдержал и выхватил нож, намереваясь зарубить этого болтуна.

Ефрит поднял левую руку. В ней он держал уродливую и страшную флейту с вырезанной на ней человеческой головой.

Он поднёс флейту к губам и подул.

"У-у-у..." – жуткий, леденящий душу звук разнёсся из флейты.

"Остановите его!" – закричал кто-то из бандитов.

Хоть они и не верили его словам, но раз этот человек осмелился в одиночку прийти в их логово, значит, у него что-то было на уме. Нельзя недооценивать его!

Бандит с ножом уже собирался ударить.

"Бум!"

Земля задрожала!

Ужасный ураган обрушился на гору, поднимая пыль и песок, обжигая лица.

Закатное солнце скрылось за гигантской тенью, вся гора погрузилась во мрак!

"Не... не может быть!"

Бандиты с недоверием уставились на огромное существо, внезапно появившееся перед ними.

Это был жуткий, уродливый демон!

Он был выше горы!

Всё его тело излучало тёмную, злобную ауру!

"Бум!"

Один из бандитов внезапно упал замертво!

"А-а-а!"

Окружающие бандиты в ужасе попытались убежать, но обнаружили, что не могут пошевелиться!

Этот человек продолжал играть на демонической флейте!

Всё, что он говорил, оказалось правдой!

"Бух!"

Ещё один бандит рухнул на землю!

"Нет, не убивай меня!" – один из бандитов обмочился от страха и стал умолять о пощаде.

"Нельзя." – голос Ефрита прозвучал у самого его уха. Бандит с недоверием повернул голову и увидел, как Ефрит приставил пистолет к его рту.

Разве он не играл на флейте вдалеке?!

Почему он здесь?!

Ефрит холодно произнёс: "Если бы вы проявили хоть каплю милосердия к беременным женщинам и детям, когда уничтожали деревни, я, возможно, потратил бы несколько секунд на то, чтобы выслушать ваши оправдания."

Он нажал на курок.

Бандит упал.

А все остальные бандиты всё ещё завороженно смотрели вдаль – на прекрасный закат и вечернее зарево.

Всё было спокойно и мирно.

Не было никакого гигантского демона.

Не было проклятой флейты.

Ефрит с самого начала не играл там на флейте.

Обман пяти чувств и семи эмоций.

Вот что такое магия Ефрита.

Она не может изменить реальность, у неё нет спецэффектов, нет ни капли атакующей силы – слабая магия обмана.

Она может лишь обмануть слух, зрение, осязание, обоняние и вкус бандитов.

Заставить их думать, что они слышат звук флейты; видят огромного демона; чувствуют порывы ураганного ветра; ощущают запах тьмы и смерти; ощущают вкус витающей в воздухе крови демона.

Она может лишь обмануть разум бандитов, усилить их страх, заставить их думать, что они парализованы демоном, хотя на самом деле это лишь человеческий инстинкт – когда страх достигает предела, тело цепенеет.

Их слух обманут, они не слышат выстрелов, эхом разносящихся по долине.

Ефрит держал трость в правой руке, а в левой – чёрный с золотой отделкой револьвер. Он словно прогуливался, элегантно расстреливая каждого бандита.

"Проклятье! Ты, маг-обманщик!"

Главарь бандитов Хали выскочил из дома. Он внимательно осмотрелся и понял, что в небе лишь иллюзия, а маг просто убивает людей из пистолета!

Он тоже владел магией.

Когда он высвободил свою магическую силу, иллюзия вокруг разбилась, как зеркало!

Он увидел Ефрита, который с удивлением смотрел на него.

Хали в ярости схватил землю у своих ног, сформировав из неё копьё.

Он ринулся на Ефрита, занося копьё для удара.

Но этим он лишь приблизил свою смерть!

Верхняя часть его тела пронзила острая боль в семи-восьми местах!

Все иллюзии исчезли.

Он всё ещё был в доме, перед ним была стена, в которую были воткнуты несколько длинных мечей, пронзивших его тело насквозь!

Изо рта хлынула кровь, он с трудом повернул голову и с недоверием посмотрел на Ефрита, спокойно стоявшего рядом.

"Ког... когда..." – с трудом выдавил он.

Ефрит слегка улыбнулся: "Кто знает, когда."

Сцена меняется.

У подножия обрыва рядом с входом в бандитское логово.

"Щёлк!"

Ефрит поднял фотоаппарат и сделал последний снимок.

"Задание выполнено."

Он достал чистый, аккуратно сложенный носовой платок и вытер едва заметные капельки пота со лба.

Всего лишь убийство группы бандитов, а уже потребовало столько усилий.

Он действительно был слабым магом.

К счастью, в Хвосте Феи не презирали слабых.

...

Магнолия.

Зная о своей слабой физической подготовке, Ефрит, покинув вокзал, всё же вызвал повозку, чтобы доехать до дверей гильдии.

Внутри не было обычного шума.

Он вошёл и окинул взглядом помещение.

Действительно, Нацу не было.

Грей, одетый лишь в трусы, скучающе спал, уткнувшись лицом в стол.

Ефрит подошёл к стойке и слегка улыбнулся Мираджейн.

Мираджейн Штраус, звезда Хвоста Феи, могущественный маг S-класса, когда-то известная как Демон, с характером более вспыльчивым, чем у Эрзы. Однако после тяжёлого удара судьбы она стала такой мягкой и спокойной, какой мы её знаем сейчас.

Мираджейн восхищённо сказала: "Даже одежда не испачкалась, а задание уже выполнено? Как и ожидалось от господина Ефрита, вы действительно сильны!"

"Это были всего лишь несколько бандитов, не стоит похвалы," - скромно ответил Ефрит.

Он поднял левую руку, в которой держал красиво оформленную игральную карту с чёрным фоном и золотой каймой.

"Однако ваша похвала всё равно приятна мне. Позвольте восхититься вашей добротой, прекрасная мисс Мираджейн, и примите, пожалуйста, этот скромный подарок."

Он ловко повернул запястье, и карта исчезла, а в руке оказался сложенный вдвое листок бумаги.

"Спасибо," - с улыбкой сказала Мираджейн, взяв листок и развернув его. Это был купон на скидку в супермаркете.

"А вот фотографии с задания," - Ефрит протянул снимки.

Мираджейн взглянула на них. Ни следа разрушений окружающей среды, все бандиты тихо лежат на земле.

А вот и главарь бандитов Хали, упавший с обрыва с пулей в затылке. Наверняка он даже не понял, как умер.

Она подумала с восхищением: "Магия обмана - действительно страшная магия!"

http://tl.rulate.ru/book/106796/4465101

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Убийства в мире хвоста феи порицается, всех преступников использовали как батарейки, тем более члены гильдии не относились бы хорошо к тому кто убивает других
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку