Читать Spider-Man: Web of destiny / Человек-паук: Паутина судьбы: Глава 8: «Домашний визит» Железного человека :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Spider-Man: Web of destiny / Человек-паук: Паутина судьбы: Глава 8: «Домашний визит» Железного человека

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Через час...
"Динь-дон". 

В дверь позвонили. 

Открыв дверь, на пороге появился симпатичный мужчина средних лет в костюме. 

— Здравствуйте, мистер Паркер, — с улыбкой поприветствовал Тони Старк, выглядевший дружелюбным и не таким высокомерным, как представлялось, и не таким пугающим и зловещим, как капиталист, которого изображал Человек-паук. 

— Здравствуйте, мистер Старк, — Питер слегка опешил и кивнул, отступая в сторону, чтобы впустить Тони Старка. 

Тони Старк бросил на Питера озадаченный взгляд. 

Он наблюдал за ним не один день и не два. Наверное, с тех пор как Питер обрел свои силы и стал носить самодельный детский костюм уличного героя Паука, он заметил его существование. 

Тогда он с легкостью обнаружил настоящую личность, скрывающуюся за маской "парня-паучка". 

Собрав информацию о личности Питера и определив, что его действия — это всего лишь действия подростка, боготворящего супергероев и желающего стать супергероем самому, он перестал обращать на него внимание. 

Он даже помог Питеру стереть некоторые следы, чтобы тот не стал мишенью для некоторых людей и не создавал лишних проблем. 

Поэтому, хотя он и не обращал на него особого внимания, он всегда следил за Питером и собирал о нем информацию. 

Однако из этой информации складывалось впечатление о Питере как о «незрелом», а не «спокойном». 

На самом деле Тони Старк описывал Питера так: «ребенок». 

— Как ты себя вел в последнее время? — резко спросил Тони Старк, внимательно осмотрев Питера. 

— Все хорошо, мистер Старк, — ответил Питер. — Меня зовут Питер Паркер, вы можете называть меня по имени.

— Хорошо, Питер, а я Тони, — Тони Старк похлопал Питера по плечу. — Ух ты, какой крепкий молодой человек.

— Мистер Старк, пожалуйста, проходите и присаживайтесь, — своевременно пригласила тетя Мэй. 

Питер тоже сделал жест, приглашая его войти. 

Тони Старк вошел в дом, окинул взглядом гостиную и сел на диван. 

Тетя Мэй пошла заваривать чай, а Питер сел рядом с Тони Старком. 

— Мистер Старк...

— Зови меня Тони.

— Хорошо, Тони, могу я спросить, что привело тебя ко мне? — спросил Питер низким голосом. 

Тони внимательно осмотрел Питера:

— Похоже, ты уже догадался.

Питер слегка кивнул:

— Соковийские соглашения?

Он не стал спрашивать, почему это соглашение связано с ним или почему Железный человек знает его личность — это глупые вопросы. 

По его прежним предположениям, раз Железный человек пришел лично, то все уже основывалось на том, что он знал его личность. 

— Да, но не совсем, — сказал Тони низким голосом, с некоторым удивлением глядя на Питера. — Надеюсь, ты подпишешь соглашения, но главная причина моего визита в том, что мне нужна твоя помощь.

— Нужна моя помощь? — изумился Питер. Неужели он угадал правильно? Из-за восстания Капитана Америки Железному человеку понадобилась помощь, чтобы справиться с ними? 

Следующие слова Питера еще не прозвучали, когда Тони прочистил горло, повысив голос:

— Фонд "Сентябрь" был одобрен, так что, Питер, когда ты можешь быть готов? Мы можем поговорить о нашем сотрудничестве.

— Фонд "Сентябрь"? Сотрудничество? — тетя Мэй вышла из кухни, неся чай и закуски, которые она приготовила ранее. 

— Прости, тетя Мэй, я вообще-то... — Питер знал, что это была отговорка Железного человека для прикрытия, поэтому он заикался. 

Тони повернулся к тете Мэй, встал, чтобы взять кое-что из ее рук, и улыбнулся:

— Питер — очень выдающийся молодой человек, и я с нетерпением жду возможности поработать с ним. 

— Вообще-то, я тоже с нетерпением жду возможности поработать с вами, мистер Старк, — торжественно произнес Питер, даже изменив обращение к Тони. 

С точки зрения тети Мэй, речь шла о сентябрьском фонде и спонсорской помощи. Вероятно, ее племянник Питер подал заявку на грант, а спонсором выступила компания "Stark Industries" или что-то в этом роде. 

Но в реальности, между Питером и Тони, заявление Питера означало, что он согласился подписать Соковийские соглашения. 

— Мистер Старк, можем ли мы обсудить детали нашего сотрудничества? — спросил Питер. 

Тони слегка улыбнулся:

— Конечно, мистер Паркер. 

— Тетя Мэй... — Питер посмотрел на тетю Мэй. 

Тетя Мэй ободряюще погрозила ему кулаком и пробормотала:

— Давай!

— М-м!

Питер и Тони встали и направились в комнату Питера. 

— Что это, ретро-технологии? — как только они вошли в комнату, внимание Тони привлек большой настольный компьютер на столе. 

Питер взглянул на него. Это действительно был компьютер, который он собрал сам из компонентов, собранных на свалке, и использовал в основном для отладки своих вебшутеров. Поэтому он сделал много интерфейсов на задней панели, из-за чего компьютер выглядел несколько раздутым. 

— Ну, это своего рода ретро, — Питер чувствовал себя немного неловко, когда эти вещи видел его кумир. 

Тони усмехнулся про себя, наконец-то обнаружив на лице этого притворно торжественного мальчишки выражение, которое должно быть у ребенка его возраста. 

Все верно, он только что тщательно обдумал это и понял, что Питер просто пытается вести себя по-взрослому. 

В конце концов, если верить его информации, полученной до сегодняшнего приезда, Питер все еще оставался тем самым незрелым ребенком. 

Люди ведь не вырастают за одну ночь, верно? 

А если и взрослеют, то должно произойти какое-то важное событие, изменившее их жизнь. 

Но в жизни Петра не было ничего необычного, он ничем не отличался от прежнего. Откуда же взяться «принудительным» условиям? 

— Хотя ты, кажется, признал это, я все же хочу уточнить: этот парень в детской пижаме, который бродит по улицам, — это ты, Питер? — Тони достал свой телефон и включил видео. 

— ...Да, это я, но это не детская пижама, это мой... боевой костюм, такой же, как твоя броня Железного человека!

— Ты называешь эту штуку боевым костюмом? Ха-ха-ха! — Тони разразился хохотом, хлопнув себя по ляжке. 

Питер посмотрел на него несколько раздраженно. 

— Кхм, я не хотел смеяться над тобой, — Тони взял себя в руки и извинился: — Ха-ха, но я не смог удержаться. 

— Тони, думаю, нам стоит забыть о детской пижаме, боевом костюме, и поговорить о Соковийских соглашениях и помощи, которая тебе нужна от меня, потому что я думаю, что это настоящая причина, по которой ты здесь.

— Хм, да, Соковийские соглашения — это... — Тони объяснил Питеру общее содержание Соковийских соглашений, поскольку именно они послужили основанием для его присоединения. 

Питер также хотел понять весь масштаб этого соглашения. 

Хотя он тоже считал, что эти люди со сверхспособностями должны в какой-то степени регулироваться, ему было бы трудно смириться, если бы регулирование стало слишком строгим. 

Кроме того, под влиянием опыта общения с Человеком-пауком он не слишком верил в честность власть имущих. 

Он не хотел по ошибке стать чьим-то орудием наживы. 

http://tl.rulate.ru/book/106629/4108242

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку