Готовый перевод Rune Wizard / Рунный Маг: Глава 114

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

   Небо вдали слегка посветлело, и свет зари пролился на землю.

   Город Северного Ветра, форт Волчье сердце.

   Карен стояла у окна, глядя вдаль, с выражением одиночества на лице.

   Через некоторое время он обернулся.

   В комнате все еще витал приятный запах, а смятые простыни говорили о безумии прошлой ночи, но Нора уже ушла, и Тамара принялась расталкивать ее со всех сторон.

"Стань сильнее!"

   Карен глубоко вздохнула, ее глаза загорелись решимостью.

   Сила ведьмы Тамары заставила Карена осознать свою слабость. В этом необычном мире, полном необычайных сил, только став сильнее, он сможет свободно летать в бескрайнем небе.

  咚咚咚!

   В этот момент за дверью послышался шум.

   - Это ты? Карен открыла дверь и удивленно подняла бровь.

   Эвелин, скрестив руки на груди, одна вошла в комнату, огляделась и заметила на ее лице тень ревности, когда увидела окровавленную простыню.

   "Похоже, ты хорошо провела время прошлой ночью?"

   У Эвелин был настойчивый тон, и она кисло заметила: "У красного кленового цветка, должно быть, очень приятный вкус, не так ли?"

   Карен нахмурилась и холодно сказала: "Уходи, если тебе нечего делать".

   Эвелин надула губки, с отвращением присела на край кровати и шутливо спросила: "Что? Как твоя жена, разве это неправильно - заботиться о своем муже?"

   "Что, черт возьми, ты хочешь сказать?" Карен почувствовала легкое раздражение.

"Конечно же, это для того, чтобы обсудить отношения между нами". Эвелин выпрямила лицо, подняла свои длинные ноги и сказала глубоким голосом: "Поскольку мы стали мужем и женой, это означает, что семья Ларенс и семья Кэмпбелл состоят в союзе, а значит, передаем кровь для семьи естественно, это наш долг!"

   "Ты хочешь обсудить со мной вопрос о потомстве?" Карен нахмурилась.

"Да, ты также должен знать, что значит наследник для нашего брака и даже для союза между Лоренсом и семьей Кэмпбелл". Эвелин выглядела спокойной и сказала: "Поэтому, я думаю, нам следует как можно скорее..."

   "Я не заинтересована обсуждать эти вещи с тобой сейчас".

   Карен покачала головой, прервала Эвелин, затем схватила висевший на стене меч-скрещиватель, повернулась и вышла из комнаты.

   "Ты..." - было брошено в комнату, Эвелин выглядела неправильно.

  ……

   Выйдя из комнаты, Карен вышла на улицу.

   "Мастер Карен уходит?"

   Во дворе дворецкий Мур приказывал своим слугам подметать снег. Когда Карен вышла, он быстро шагнул вперед и спросил: "Может, мне собрать людей?"

   "Нет необходимости".

   Карен покачала головой и сказала: "Помоги мне подготовить лошадь".

   Дворецкий Мур кивнул и обратился к слуге, стоявшему рядом с ним. Вскоре после этого слуга-мужчина привел черного храмового коня.

   "Я поеду в лес Юэцинь".

   Карен перевернулся, наступил на своего коня и сказал: "Я вернусь ночью. Если будет что-то срочное, ты тоже можешь пойти в лес и найти меня".

   После этого он выехал на лошади из замка.

   Проехав по главной улице города Бэйфэн, Карен въехал в ворота и направился прямо в лес Юэцинь.

   Через некоторое время перед ним показался лес.

   он был окружен белым льдом и снегом, подковы ступали по снегу, оставляя овальные следы, Карен перевернулась и спрыгнула со спины лошади.

   Впереди виднелись деревья, покрытые льдом и снежинками.

   "Протосс, включи функцию сканирования!"

   Карен мысленно приказал привязать коня к стволу дерева, а затем направился прямиком в лес Юэцинь.

   Когда он впервые путешествовал по этому миру, задачей Карена было патрулирование окрестностей.

   Следовательно, он хорошо знаком с лесом Юэцинь, и протосс уже нарисовал карту окрестностей.

  Зимой здесь царит тишина.

   Даже лес Юэцинь, где водятся дикие звери, казался очень тихим, и ни одна птица не кричала на вершине покрытого льдом дерева.

   Карен шагнула вперед, оглядываясь по сторонам.

   шорох!

   Внезапно в ее ушах раздался слабый звук, выражение лица Карен не изменилось, она вытащила из-за пояса скрещенный меч и взмахнула им, как в гомеопатии.

кисточка!

   Маленькая змейка, выпрыгнувшая из снега, разделилась сразу на две части. Изломанное тело еще несколько раз дернулось на земле, а затем осталось неподвижным.

   "Змея не должна впадать в спячку?"

   Карен подняла брови, а затем покачала головой. Это не тот мир, в котором он жил в прошлой жизни, и многие вещи не поддаются естественному объяснению с помощью здравого смысла.

   Сразу после этого Карен двинулся дальше.

   По мере того, как он продолжает углубляться, окружающая среда становится все более и более примитивной. На земле, покрытой льдом и снегом, нет дорог. Деревья высотой более десяти метров переплетаются друг с другом, образуя чрезвычайно сложную окружающую среду ~www.wuxiaspot.com ~Глубины леса Юэцинь.

   Для обычных людей это и так запретная зона. Ужасные монстры слишком страшны для рыцарей. Только великий рыцарь может свободно приходить сюда и уходить.

   “динь! Найди цель!"

   В его сознании возникла подсказка от протосса. Карен взглянул на это. Перед ним был похожий на пещеру грот с разбросанными вокруг обглоданными костями, которые, очевидно, представляли собой каких-то могущественных монстров, живущих в нем.

   Глаза Карен сияли, и она направилась прямиком в пещеру.

   Изначально целью его похода в лес Юэцинь была охота, и в то же время, чтобы проверить характеристики руны гнева Красного дракона, он, естественно, надеялся, что монстры, с которыми он столкнется, будут сильнее.

   Темная и холодная пещера наполнена отвратительным запахом.

   Независимо от того, насколько они могущественны, сущность большинства монстров по-прежнему относится к категории зверей. Они сохраняют звериные повадки. При обычных обстоятельствах они предпочитают испражняться на территории, чтобы подтвердить свой суверенитет.

   В воздухе стоял неприятный запах, и Карен ускорил шаг.

  ого!

   Возможно, шаги были слишком громкими, и монстр в пещере, узнав о вторжении врага, внезапно издал рев.

   Карен остановился и вытащил меч-крестовину.

   В следующее мгновение монстр наносит удар!

   Это был похожий на льва монстр, покрытый кроваво-красной шерстью, с кровожадным блеском в алых глазах. В открытой пасти чаши с кровью скрестились острые зубы, похожие на мечи.

   "Саблезубый кровавый лев!" Карен прищурилась.

В моем сознании всплыла информация о монстре, стоящем передо мной. Это чудовище называется саблезубый кровавый лев. Оно названо так из-за своих зубов в форме мечей. Когда кровавый лев встретится с самцом кровавого льва, разразится большая битва.

http://tl.rulate.ru/book/106549/4147924

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода