Читать SSS SKILL: DUPLICATE / Способность SSS уровня: Копирование: Глава 22 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод SSS SKILL: DUPLICATE / Способность SSS уровня: Копирование: Глава 22

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Эдгар, с легкостью поддерживающий дорогостоящие исследования по рунической кузнице, стал настоящим кулинарным гением. Его масло - горячий товар, моментально раскупаемый, постоянно отсутствующий на прилавках. Почти в каждом доме в городе уже красовался железный котел и бутылка масла.

Обычные люди не могли поверить, что теперь могут отведать вкусную еду, не опустошая кошелька. Рыба, посоленная и обжаренная, стала настоящим деликатесом. Прежде ее просто варили с солью, вкус был пресным, а запах - отталкивающим. Овощи, жаренные на масле, обрели новый вкус и аромат. Ради своих детей родители, стиснув зубы, покупали цыплят, солили их и жарили. Вид сияющих от радости детей, уплетающих хрустящую жареную птицу, стоил всех затрат.

Эдгар научил их делать каменные мельницы, показал, как ускорить процесс помола. Сильные мечники с легкостью раскалывали огромные камни. Теперь в городе процветали мельницы. Сам Эдгар, хоть и не был искусным поваром на Земле, знал множество обычных блюд, поэтому собрал команду исследователей, чтобы расширить ассортимент блюд с использованием масла и других ингредиентов, которые он планировал изобрести позже.

Он обучил людей жарить блюда с тестом: пончики, весенние рулеты, жареные лепешки. Вскоре город ожил, на улицах появились ларьки с закусками. У людей появился дополнительный доход, который они с удовольствием тратили на новые вкусности. Эдгар стимулировал экономику королевства. Он нанял рабочих для ремонта дорог, прокладки каналов и осушения болот в городах. Маги не участвовали в этих работах, поэтому обычные люди получали шанс заработать.

Спрос на масло стремительно рос, и Эдгар расширял производство, отправляя людей в соседние королевства за покупкой новых партий сои.

Знать и купцы жаждали стать частью этого прибыльного дела. Они обратились к управляющему компании "Саша", Медресу, который когда-то разорился, лишившись корабля, ограбленного пиратами у берегов восточного континента. Медрес был превосходным бизнесменом. Он кормил нищих, усыновлял беспризорников, обучал их и брал на работу. Эдгар помог ему найти работу для его подопечных, организовав для них кров и обучение. В разных частях королевства уже действовали сиротские приюты, где находили пристанище бездомные дети и сироты.

Не так давно Эдгар организовал офис, где хранились необходимые документы. Елена, его верная помощница, работала с бумагами. Загруженность Эдгара постоянно увеличивалась, и он понимал, что необходимо повысить эффективность работы королевского двора, чтобы находить время для обучения.

В этот момент Медрес вошел в кабинет.

"Ваше высочество, все больше дворян и купцов желают сотрудничества. Они даже угрожают мне. Я не могу удовлетворить их запросы, ведь в тех местах, где они хотят торговать, уже работают дистрибьюторы. Они влиятельны, имеют сильные связи. Если мы не согласимся с их требованиями, ваше дело может столкнуться с препятствиями на их территориях," - с тревогой произнес Медрес.

"Собирай всех действующих дистрибьюторов и заинтересованных лиц. Раздели королевство и проведи аукцион на право быть единственным дистрибьютором в определенном регионе. Чем более прибыльной будет территория, тем выше будет цена. Мы создадим Торговую палату. За членство в ней нужно будет платить. Объяви, что члены Палаты смогут покупать масло по скидкам. У них будет приоритет на приобретение новых товаров нашей компании. Придумай еще несколько выгодных условий для разных категорий членов. Пусть дворяне удовлетворяют свое тщеславие, а мы получим с них побольше денег," - Эдгар придавал большое значение будущей Палате. Она свяжет интересы знати с его собственными.

"Ваше высочество, план просто гениален!" - восхищался Медрес, наблюдая за блестящим умом Эдгара. "На Земле таких людей зовут деловыми гениями. Вы - настоящий деловой гений," - добавил он.

Елена привыкла к неожиданным словам и поступкам Эдгара. Он частенько употреблял новые термины, но ей не важно, где он их взял. Главное, что принц стал мудрым и деятельным. Елена слушала, училась, делала заметки и выполняла поручения принца. Стыдливо украдкой взглянув на него, она покраснела и быстро отвела глаза. Не знала, почему в последнее время сердце замирало всякий раз, когда она смотрела на него.

Эдгар продолжал давать указания Медресу:

"Узнай как можно больше о том, чем занимаются эти дворяне и купцы. Проверь их деловую репутацию. Определи, кому можно доверять, кто может стать нашим долгосрочным партнером. Поддерживай с ними хорошие рабочие отношения. Организуй встречи, чтобы они могли познакомиться друг с другом. Пусть увидят преимущества мощной сети, объединяющей их в Торговой палате. Чем больше они будут осознавать ее ценность, тем меньше желания покидать ее, тем послушнее будут выполнять правила.

Торговая палата станет могущественной рукой королевского двора для контроля экономики. Она должна иметь достаточный авторитет, чтобы вмешиваться при неконтролируемом росте цен на товары. Хотя она не обладает прямыми полномочиями, ее сильные связи должны обеспечить возможность для диалога и компромисса. Если доводы разумны и соответствуют закону, королевский двор сделает уступки. Если же они неправомерны, мы выясним, чья сила больше: их или меч королевского двора," - резкие слова Эдгара заставили Медреса вздрогнуть. Никогда еще он не видел такой проницательности в глазах Регента.

Вечером, преисполненный усталости, Эдгар все же отправился на тренировку с мечом. После напряженного рабочего дня в офисе ему требовалась разряд. Завтра он планировал посетить Лабораторию зелий. Дело королевства по производству зелий захирело, поскольку армия была вынуждена закупать зелья у других производителей. Эдгар намерен дать им идеи, которые помогут вывести это дело из-под угрозы полного краха.

http://tl.rulate.ru/book/106489/4145477

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку