Читать Xue Yue writes a diary, and the heroines have a bad time / Сюэ Юэ пишет дневник, женщины-мастера боевых искусств её испортили: Глава 29 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Xue Yue writes a diary, and the heroines have a bad time / Сюэ Юэ пишет дневник, женщины-мастера боевых искусств её испортили: Глава 29

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Прочитав содержимое дневника, все женщины были в шоке.

Неожиданно, все женщины, которых встречал Дуань Юй, оказались его сестрами.

Это действительно очень шокирующе, совершенно не соответствует ожиданиям.

Даже эксцентричная Хуан Жун была ошеломлена.

Она ошеломляюще красива и молода, ее большие водянистые глаза моргают так, как будто она могла говорить.

В желтом платье ее и без того пышная фигура стала еще более выпуклой.

Поверх платья накинута тонкая голубая вуаль, которая добавляет грации к ее очаровательному и проворному темпераменту.

"Возможно ли такое?"

В этот момент ее вишневый ротик слегка приоткрылся, и она тоже заговорила безмолвным голосом.

Она тоже не ожидала, что Дуань Юй окажется маленьким принцем Дали, большой силой.

Но так оно и есть.

Многие женщины, которых он знал, были его сводными сестрами.

Но женщина, которая ему нравится, также является его сестрой.

Это невероятно.

А вот Дух времени была еще больше ошеломлена.

Ее красивый носик Джоан слегка сморщился, но ее большие умные глаза в этот момент замерли.

Она не ожидала, что окажется родной дочерью принца Дали.

И самое возмутительное, что ее брат Дуань Юй любит ее.

Это было для нее и невероятным, и шокирующим.

Как могло такое случиться?

Ее отец, которого она никогда не встречала, действительно слишком романтичен.

Она не знала, почему ее мать влюбилась в такого человека.

Неудивительно, что у входа в долину написано, что людям с фамилией Дуань нельзя входить.

В противном случае не будет прощения.

Кажется, ее мать обиделась, когда Дуань Чжэнчунь бросил ее.

Вот почему Отанигаучи установил эту карточку.

В этот момент Дух времени внезапно открылся, и все стало понятно.

Так оно и было.

В этот момент она даже подумала об этом, ее деревянная сестра все еще была ее сестрой.

Неудивительно, что она всегда чувствовала, что на теле сестры Му есть такая аура, от которой ей было комфортно.

заставил ее невольно захотеть быть рядом с сестрой Му.

А отношения между ними тоже очень хорошие.

Думая о сестре Му, она также испытывает к ней необъяснимую привязанность.

Все хорошо.

Этот циферблат, красивые лики Лин, также вспыхнули отрывочностью.

Кажется, есть возможность спросить об этом ясно.

Zhong Ling не мог не отправиться в этот Снежный Город в это время.

Просто трудно сказать, идти ли к Линь Фан или просто спросить о ее жизненном опыте.

Через некоторое время женщины задумались.

Они также думали, что влюбленное поведение Дуань Чжэнчуня также заставило Линь Фаня презреть.

Неожиданно, романтический долг Дуань Чжэнчуня ничего не значил в глазах Линь Фаня.

И это даже не самое худшее из всех.

Даже столь ненавистный парень Линь Фан хочет последовать их примеру.

Это внезапно заставило женщин тайно возненавидеть в своих сердцах.

Они либо бесподобны, либо так же прекрасны, как цветы.

Как он мог видеть такого ненавистного парня, как Линь Фан.

"Линь Фан, этот парень действительно большой морковкой."

Это общая мысль всех женщин.

В это время в вышитой нефритовой долине, где странные цветы и растения покрыты странными цветами, женщина в белом легком марле, с прекрасной осанкой и ледяными мускулами и нефритовыми костями, держит в своей нефритовой руке нежный цветок.

На цветке четыре лепестка, ярко-красного цвета, и он похож на цвет только что взошедшего на утреннем небе солнца.

В это время нефритовый человек посмотрел на дневник на каменном столе, но его тело застыло, а красивые глаза пристально смотрели.

А нежные цветы в ее руках вдруг обратились в пепел.

"Хм, этот чертов вонючий мужчина!".

"Когда я увижу этого мерзкого ученика, посмотрим, как я его подчиню!"

Этот нефритовый человек — приглашающая на луну.

В это время ее глаза были холодными, а нос Джоан был слегка сморщен.

Больше всего она ненавидела таких нецелеустремленных людей.

А хозяин дневника тоже раньше показал свое сердце.

Это даже не так очевидно.

В это время, этот ненавистный мерзавец жаждет подражать весёлому Дуань Чжэнчуню.

Это её разозлило.

В величественном Городе Снежной Луны Ли Ханьи, одетая в белое, слегка нахмурилась, когда взглянула на содержание дневника, а её и без того холодные глаза, казалось, на этот раз сгустились в мороз.

Лин Фань, ненавистный парень, похоже, не просто думает об этом, а действительно хочет быть таким же романтичным как Дуань Чжэнчунь.

Его даже не отвращает романтический долг, который был у Дуань Чжэнчуня.

Напротив, он считает нужным ему подражать, что действительно ужасно!

Этот ненавистный парень считал её мастером и ничего не говорил.

А сам до сих пор думает о стольких женщинах.

Это так ненавистно.

Кто такой Ли Ханьи, у которой есть множество мужчин по всему миру.

Мало кто не тоскует по ней.

К тому же она такая благородная и такая высокомерная.

Никогда ни перед кем не останавливалась.

И эти мужчины думают, что она предназначена только для них.

Она — хороший бунтарь.

Помимо своей любви к ней и желания привести в заблуждение учителя, беспокоится ещё и о многих других красивых женщинах во всём мире.

«Хм!».

Глаза Ли Ханьи сверкнули.

Кажется, она слишком благосклонна к Лин Фаню.

Если будет возможность, нужно преподать этому ненавистному парню хороший урок.

Иначе он будет вечно заблуждаться.

В другой тёплой розовой комнате Сикун Цяньло стройно стояла у окна.

Она красива как нефрит, её вид напоминает цветок, и отвести взгляд от неё, просто стоящей там, очень сложно.

В это время она посмотрела на содержание дневника и на её красивом лице мелькнуло раздражение.

Это добавило миловидности её и без того утончённому и красивому нефритовому лицу.

Она подняла свой маленький кулачок, стиснула свои серебристые зубы и злобно сказала:

«Этот ненавистный мерзавец так рассеян, это так отвратительно!».

«У этого парня такое красивое лицо, но такие романтические идеи».

Сикун Цяньло была раздражена.

Она не могла дождаться возможности найти Лин Фаня и снова избить его.

Но она также знала, что с её силами она не соперница Лин Фаню.

Задумавшись об этом, она снова была разочарована.

Сделав глубокий вздох, в глазах Сикун Цяньло сверкнула решительность.

«Хм, мерзкий Лин Фань, я должна тебя превзойти!».

В этот момент Сикун Цяньло с серьёзным лицом подняла свой маленький кулачок.

http://tl.rulate.ru/book/106450/3806191

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку