Читать Xue Yue writes a diary, and the heroines have a bad time / Сюэ Юэ пишет дневник, женщины-мастера боевых искусств её испортили: Глава 27 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Xue Yue writes a diary, and the heroines have a bad time / Сюэ Юэ пишет дневник, женщины-мастера боевых искусств её испортили: Глава 27

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Его руки были крепко стиснуты Линь Фанем, ощущая мужественную ауру, исходящую от Линь Фаня.

Нежное личико Сикон Цяньло также внезапно покраснело.

В это время горячее фырканье из носа Линь Фаня обдало ее белоснежную и чувствительную шею.

Это заставило ее покраснеть еще больше, а ее сердце биться, как у олененка.

В этот момент обе руки не могут освободиться, и ничего не поделать.

Когда большая рука Линь Фаня шлепнула по упругим ягодицам, Сикон Цяньло не смогла больше оставаться.

Она с трудом вырвалась из рук Линь Фаня.

Потом она не знала, как повернуть голову, поэтому поспешно опустила ее вниз и быстро убежала.

Заметив это, Линь Фань не остановил ее, он улыбнулся дразняще и заговорил.

"У маленькой девочки очень хорошее развитие, и это приятно."

Это внезапно заставило бегущую по дороге Сикон Цяньло споткнуться, и по иронии судьбы та упала.

"Этот ненавистный Линь Фань!".

Сикон Цяньло было стыдно, и она ускорила шаг.

Сикон Цяньло была одета в красное, ее красивое лицо было румяным, и весь человек был чрезвычайно ярким и подвижным.

И в тот момент она не знала, как вспомнив последние слова Линь Фаня, была немного счастлива.

В этот момент мимо проходил Сикон Чанфэн.

Он увидел, как подул порыв красного ветра, и сразу же протянул свою правую руку и остановил спешащую Сикон Цяньло.

В этот момент Сикон Чанфэн удивленно посмотрел на свою эксцентричную дочь и спросил.

"Цяньло, что происходит, так быстро бежишь?".

От обеспокоенного взгляда своего отца личико Сикон Цяньло стало еще краснее.

В этот момент оно похоже на красное яблоко, от которого текут слюнки.

Покачав головой, Сикон Цяньло сжала свой маленький кулак и свирепо сказала.

"Я хочу упорно заниматься боевыми искусствами, чтобы отомстить!".

В ее голосе была твердость.

Видя, что его дочь не стала вдаваться в подробности, Сикон Чанфэн тоже что-то заподозрил.

Такая, как его любимая дочь, обычно бывает только одна во всем Снежном лунном городе.

Даже его отец, будучи повелителем Снежного лунного города, может заставить его дочь стать такой.

Это заставило его вздохнуть в своем сердце.

В конце концов, его маленькая интимная куртка с подкладкой выросла.

А после того, как Сикон Цяньло ушла, Линь Фань не остановился.

Он немедленно сел со скрещенными ногами и начал практиковать боевые искусства.

В боевом искусстве, если не продвигаться вперед, то отступать.

Только продолжая упорно работать, мы сможем быстрее повысить свою культуру.

Занимаясь несколько часов, Линь Фань встал с колен на землю.

На его лице не было усталости, а бодрость.

Он посмотрел на часы, а затем вошел в комнату, закрыл дверь, и у него в руке появились дневник и ручка.

Теперь настало время вернуться к самой важной задаче дня — ведению дневника!

Вскоре в комнате раздался звук "свист".

[Рассчитав время, Лей Уцзи и Сяо Сэ должны вот-вот прибыть.]

[После того, как эти двое прорвались через Небесный павильон, их собирался включить в стену двери мастер.]

[Когда придет время, у меня также может быть еще два младших брата, что на самом деле довольно интересно.]

[Вы сможете управлять еще двумя младшими братьями, хе-хе!].

[Лей Уцзянь, вероятно, не знает, что так называемый мастер — это его сестра!].

[Мой будущий зять действительно глупый.]

В этот момент все женщины почувствовали трепет дневника.

Внезапно сердца всех замерли, и, похоже, Линь Фань снова начал обновлять свой дневник.

Ли Ханьи холодно фыркнул, увидев содержимое дневника.

Этот мятежник действительно открыл рот и закрыл его, чтобы упомянуть ее.

Похоже, что он действительно разбойник для нее.

тем более для ее зятя, который еще не приехал в Снежный лунный город.

Это немного раздражало ее и немного непостижимо странно.

Брови Ли Ханьи были слегка нахмурены, но в глубине глаз Хирая промелькнул оттенок стыда.

Однако тем, что Лин Фань написал в своем дневнике на этот раз, было то, что она примет ее младшего брата Лэй Уцзи, после того как он поднимется на Небесный павильон.

Эта фраза требует изучения.

Фактически, она видела, как Лин Фань сказал, что ее младший брат Лэй Уцзи приедет в Город Снежной Луны, и что он еще не узнал ее личность.

В то время в своем сердце она смутно представляла, как действовать наилучшим образом, если она возьмет своего брата под свое крыло.

Она действительно думала принять Лэй Уцзи в то время Его Высочества.

Неожиданно, это было написано Лин Фанем в его дневнике в это время.

В это время Ли Ханьи тоже поверила чуть больше в то, что сказал Лин Фань, включая его личность.

В конце концов, кто может знать, что будет в будущем, кроме тех, кто за пределами небес?

Даже Лин Фань может подробно изложить то, что не произошло.

И Лин Фань знает больше, чем будущее одного человека и двух людей.

Дело в том, что он знает будущее многих людей.

Это неразумно, Ли Ханьи не верит в личность Лин Фаня в своем сердце.

И когда Лин Фань обновил свой дневник, Ван Юянь, которая только что вышла из комнаты, чтобы погулять во дворе, была взволнована.

Она красива, как цветок, ее выражение холодно, и она собирает влажный воздух Цзяннаня, словно нежный цветок лотоса с бутонами, ожидающими раскрытия.

Брови-мотыльки слегка приподняты, глаза струятся, и красота кажется реальной и иллюзорной, словно холодная фея с Лунного дворца спустилась на землю.

В это время она заметила вибрацию дневника и быстро вытащила его из-за пазухи.

Однако содержание дневника ее немного заинтересовало.

Но в конце концов, это все еще было большим разочарованием.

В конце концов, она думала о том, что Лин Фань упомянет ее будущее и поможет ей ответить на ее вопросы.

Однако Лин Фань, этот ублюдок, упомянул, насколько жалким будет ее будущее вчера.

И после упоминания этого, словно забыв, больше об этом не говорил.

Это заставило ее захотеть отправиться в Город Снежной Луны, чтобы найти этого ненавистного ублюдка и допросить его.

«Ты издеваешься надо мной?»

Однако в это время Лин Фань не обновил, и у нее не было выбора.

Она могла только поднять свои маленькие белые ручки и сжать маленькие кулачки.

Этот ненавистный ублюдок думает об этой маленькой штучке с мастером каждый день.

Неудивительно, что они забыли о ней.

Это действительно ее раздражало.

Однако она не знала, что именно Лин Фань думал о том, чтобы упомянуть своего мастера и разозлить ее.

Или же Лин Фань не упомянул ее, отчего она разозлилась.

В этот момент слова в дневнике быстро задрожали.

[В конце концов, я гений верховного кендо, и я мгновенно постиг технику меча, останавливающего воду, о которой только что говорила жена моего мастера.]

[Даже если это займет немного больше времени, ты сможешь постичь Верховный Небесный Дао Меч.]

[Когда придет время, он сможет сравниться с бессмертными земли и сможет выйти из Города Снежной Луны на поиски своих жен!]

http://tl.rulate.ru/book/106450/3806178

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку