Читать I Became the Dark Knight in the Game / Я стал тёмным рыцарем в игре: Глава 38. Обыск :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов: Результат

Готовый перевод I Became the Dark Knight in the Game / Я стал тёмным рыцарем в игре: Глава 38. Обыск

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Залитая ярким светом, проникающим сквозь витражи, Эстер молилась в главном зале храма. Закрыв глаза перед серебряным кольцом, символом храма, она погрузилась в глубокие размышления.

— Ты выглядишь обеспокоеной, Эстер, — услышала она голос позади себя. Обернувшись, она увидела строгую старушку.

— Жрица Ордэн, — узнала ее Эстер. Ордэн была верховной жрицей храма и наставницей Эстер, которая считалась перспективной кандидатурой на роль святой. Ордэн всегда проявляла строгость по отношению к ней, но Эстер знала, что за этой строгостью скрывается доброта и любовь. Она была одним из тех людей, кому Эстер доверяла больше всего и за кем следовала.

— Да, я обеспокоена и растеряна, — призналась Эстер.

— Что тебя тревожит?

— Вы помните тёмного рыцаря… который приходил в наш храм?

— Конечно. Как я могу забыть? Почему ты спрашиваешь? — в глазах Ордэн вспыхнул интерес.

— Некоторое время назад он уничтожил гильдию воров. Жители трущоб, которые видели бой, говорили, что он был беспощаден даже к тем, кто потерял волю к борьбе и молил о пощаде. Они называли его монстром.

Ордэн молча кивнула, и Эстер продолжила:

— Возможно эти люди заслужили свою судьбу, но я все еще думаю, может был и другой путь. Нет, я знаю правду. Это просто мой наивный идеализм, как детская истерика.

— И? Ты разочарована в этом еретическом рыцаре?

— Разочарована… Не совсем. — Эстер покачала головой. — Я начала думать, что, возможно, ошибалась в нём.

— Каким человеком, по-твоему, был этот рыцарь?

Эстер не сразу нашлась с ответом. Дейл одним своим существованием бросал вызов её убеждениям и вере. До сих пор Эстер считала всех еретиков злыми и жестокими. Не только она, но и большинство в храме думали так же. Однако Дейл был другим. Она видела, как он делился едой с детьми, с уважением относился к умершим и храбро сражался, больше, чем кто-либо другой. Возможно Дейл в чем-то был извращён, но определённо…

— Он тот человек, у которого можно многому научиться. Иногда я даже испытывала к нему восхищение…

Для других верующих это было трудное признание. Если бы они услышали, что она так говорит о еретике, они бы не одобрили. Но Ордэн она могла об этом рассказать.

— Ты всё ещё так думаешь?

— Да… Я просто шокирована, потому что образ сэра Дейла, который сложился у меня, не соответствует действительности. Я сожалею, что поспешила поручиться за него, и чувствую себя глупо.

Ордэн на мгновение закрыла глаза, задумавшись над словами Эстер. Затем она заговорила:

— Многие в храме не одобряют твою связь с этим рыцарем. Они боятся, что твоя чистота может быть запятнана.

«…»

— Но моё мнение отличается. Знаешь ли ты поговорку, что сорняк, который растёт в суровых условиях, более вынослив и устойчив, чем цветок, выращенный в комфорте теплицы?

Эстер кивнула. Она тоже когда-то была дочерью бедного фермера и кое-что знала о сельском хозяйстве.

Ордэн продолжила:

— Вера и убеждения похожи. Говорят, что вера, не испытавшая страданий, может легко сломаться даже от самого слабого шторма. Парадоксально, но именно сомнения по-настоящему укрепляют веру.

Ордэн мягко похлопала Эстер по плечу.

— Сомневайся и сомневайся снова. Когда ты столкнёшься с этими сомнениями и преодолеешь их, тогда твоя вера станет твёрдой.

— Жрица…

— Если тёмный рыцарь поколебал твою веру и сердце, то у тебя нет выбора, кроме как противостоять этому. Возможно, в процессе бог просветлит твоё сердце.

Ордэн улыбнулась. Морщинки вокруг её рта излучали доброту. Эстер растерянно посмотрела на нее и кивнула:

— Спасибо, жрица. Я чувствую просветление.

— Давать советы молодым — одно из немногих применений для стариков.

— Не говорите так.

— А теперь перестань хандрить и вставай. Твои братья и сёстры по вере очень волнуются.

— О…

— В любом случае, время обеда, пойдём вместе.

Сказав это, Ордэн повернулась и пошла вперёд. Эстер улыбнулась, глядя на её тёплую спину. Она почувствовала облегчение, поделившись своими переживаниями. Как и ожидалось от жрицы Ордэн.

Однако Эстер не видела одного. Лицо Ордэн, когда она отвернулась, не было похоже на лицо сострадательной жрицы, какой она была всего несколько мгновений назад. На её губах играла холодная, жуткая улыбка, казавшаяся нечеловеческой.

Эстер не знала, что, хотя преодоление сомнений действительно может укрепить веру, победа не всегда гарантирована. Ордэн не упомянула о том, сколько предшественников не смогли победить свои сомнения и сбились с пути.

***

Срочный вызов

Внезапное объявление о крупномасштабном наборе озадачило группу, но Гарланд ухмыльнулся:

— Я знаю, что это неожиданно. Но прежде чем я объясню, не могли бы вы сначала доложить о миссии? Это связано с набором.

— Хорошо.

Дейл начал с краткого отчёта, а Мазел дополнил недостающие детали. Уничтоженная деревня. Стая волков. Отслеживание пути цели Дейлом и Харкином, пересечение территории гиганта. Мазел, действующий отдельно. И даже посох-реликвия, который носила женщина.

Гарланд удовлетворённо кивнул, когда они закончили отчитываться.

— Отлично. Просчитывание пути цели и предотвращение ущерба деревне, вы даже рискнули пройти через территорию гиганта… Были некоторые проблемы по пути, но в конце концов вы успешно выполнили миссию. Не могу отрицать, что это было идеально.

Кадал тоже восхитился:

— Как и говорят слухи, вы справились с задачей аккуратно. Говорят, что даже знаменитый король наёмников работал таким образом… Сэр Дейл, у вас нет желания присоединиться к гвардии? Я мог бы использовать своё влияние, чтобы обеспечить вам хорошее положение.

Гарланд не смог удержаться от горькой улыбки из-за смелости Кадала, пытающегося завербовать наёмника гильдии прямо перед ним. Эта дерзость была одновременно силой и слабостью Кадала. В каком-то смысле это также означало, что Дейл был очень востребован.

Однако тот покачал головой:

— Спасибо за предложение, но я откажусь.

— Тьфу. Хоть бы сделал вид, что обдумываешь…

— Вместо этого, раз уж отчёт окончен, нам следует вернуться к началу нашего обсуждения, — вмешался Мазел, чтобы не дать разговору отклониться от темы.

Кадал, скрывая разочарование, серьёзно заговорил:

— Пока вы преследовали эту суку, нам удалось поймать большую часть крокодилов, выпущенных в канализацию.

Харкин спросил:

— Что вы имеете в виду под «большей частью»? Звучит довольно расплывчато. Разве это не слишком небрежно?

Кадал разозлился:

— Откуда мне знать, сколько крокодилов она выпустила? И так было достаточно трудно найти их, когда вода поднялась из-за сезона дождей. Возможно, один или два всё ещё прячутся. Мне нужно всё объяснять?

— Приношу свои извинения, — Харкин, который зря вмешался, был ошеломлён.

Гарланд заговорил с горькой улыбкой:

— К счастью, на этот раз, благодаря вашим усилиям и усилиям гвардии, мы смогли минимизировать ущерб. Проблема в том, что такие инциденты в последнее время происходят слишком часто.

Гарланд, просматривая документы о недавних инцидентах, продолжил:

— Возьмите, например, чернокнижника, с которым Дейл столкнулся во время рейда на гильдию воров, или женщину, которая выпустила крокодилов. Также было несколько других крупных и мелких угроз. В то время как большинство преступников поймали, некоторые сбежали.

Кадал возмущённо закричал:

— Этот город был основан самим великим Императором, и он является последним оплотом человечества! И всё же какая-то мразь осмеливается его подрывать!

— Может это дело рук демонов?

В ответ на вопрос Мазела, Гарланд покачал головой:

— Мы пока не знаем кто точно стоит за этими действиями. Но непосредственная проблема не в этом. Настоящая проблема в том, что серьёзность угрозы для города возрастает.

Лицо Гарланда выглядело мрачным.

— Если всё так продолжится, городу грозит опасность. Я не уверен насчёт верхних районов, но, по меньшей мере, внешние районы находятся под угрозой. Мы многое обсудили с членами совета, и предлагаемое решение…

— Усилить инспекции города и тщательно очистить трущобы.

После заявления Кадала наступило молчание. Группа не сразу поняла смысл его слов. Никто не проронил ни слова.

Словно предвидя эту реакцию, Гарланд вздохнул и добавил:

— Это шокирующе радикальное предложение, так что ваше удивление понятно. Очистка трущоб… Мнения разделились даже среди членов совета.

Кадал стукнул рукой по столу:

— Это жестоко, но необходимо! Каждый раз, когда мы ловим смутьянов и допрашиваем их, все они, каждый из них, проворачивали свои делишки, обитая в трущобах! И, вероятно, сейчас там скрывается ещё много других. Мы что, должны просто оставить их в покое?

Это, конечно, вполне логичное опасение. По сравнению с территорией внутри городских стен, в трущобах более слабая охрана и небрежное наблюдение. Это идеальное укрытие для преступников, планирующих незаконную деятельность.

Однако проблема заключалась в реакции жителей трущоб. Дейл заговорил:

— Люди в трущобах не будут просто сидеть сложа руки.

Трущобы были большими. Численность их населения сейчас равнялась численности населения всего города в пределах стен. Даже сейчас продолжали прибывать беженцы из страны, разрушенной демонами, что означало, что трущобы в будущем будут только расти.

Хотя их экономическое положение было значительно хуже, чем у тех, кто жил внутри городских стен, их численность была силой, с которой приходилось считаться.

Еще существовала проблема оправдания. До сих пор совет практически игнорировал трущобы. Доказательством было то, что, когда Дейл уничтожил гильдию воров, стража не предприняла никаких действий. Если Дейл совершил бы такое кровопролитие в пределах города, даже если его целью были воры, он был бы заключён в тюрьму.

Неужели они теперь перевернут трущобы вверх дном, утверждая, что город в опасности, после стольких лет безразличия?

В трущобах уже есть люди с сильным бунтарским нравом. Ожидалось сильное сопротивление.

Гарланд тоже выглядел обеспокоенным:

— Вот почему среди членов совета возникли разногласия… Но они все же склонились в пользу силовых мер. Теперь, когда мы это обсудили, вы понимаете, почему был объявлен набор?

— Вы планируете перевернуть задние улочки, используя силу наёмников.

— Это просто мера предосторожности на случай непредвиденных обстоятельств. Мы стремимся решить это максимально мирно.

Однако никто на самом деле не верил, что это всего лишь меры предосторожности. Поскольку они ожидали, что что-то произойдёт, они были готовы заплатить высокую цену, чтобы собрать людей.

Гарланд почувствовал небольшое смущение от своих собственных слов, поэтому неловко улыбнулся и сказал:

— В любом случае, было бы здорово, если бы мы могли рассчитывать на помощь вас троих. В конце концов, вы все исключительно опытны.

— Это обязательно?

— Нет. Просто вознаграждение более щедрое, чем обычно, и зачёт за эту задачу значительно выше. Что думаете? Вы заинтересованы?

— О… — Харкин проявил интерес. Действительно, условия были неплохими. Иметь дело с людьми из трущоб казалось лучше, чем противостоять ужасным слугам демонов, злобным одноглазым монстрам или безумной женщине, владеющей посохом-реликвией.

Затем Кадал, который их слушал, закричал:

— Вы должны это сделать! Это даже не то, над чем нужно размышлять!

— К-кадал…

— Мы верные подданные Его Величества Императора и получили его милость! Это наш шанс отплатить за его доброту, и мы не можем отказаться!

Дейл, который слушал разговор, равнодушно подумал: «Я не особо помню, чтобы что-то задолжал Императору».

В любом случае, казалось, что яростно преданный капитан гвардии считал, будто все жители города находятся под милостью Императора.

Харкин тоже пробормотал голосом, тихим, как комариный писк:

— Вау, в наши дни редко можно встретить такого старомодного человека.

В этот момент Мазел, который молчал, встал.

— Мазел?

— Я против. Это не моя область знаний. Ищите кого-нибудь другого.

Лицо Кадала внезапно исказилось.

Но Мазел даже не моргнул глазом на его взгляд и повернулся к Дейлу и Харкину, чтобы попрощаться.

— Спасибо за отличную работу вам обоим.

— А, тебе тоже.

— Хорошая работа.

— Надеюсь, в будущем мы сможем вместе поработать ещё раз.

После того, как он заговорил о будущих делах в нехарактерной для него манере, Мазел без тени сомнения покинул кабинет.

Гарланд, который привык к такому хладнокровному и решительному отношению со стороны Мазела, усмехнулся, а лицо Кадала покраснело, как спелый фрукт.

Прежде чем Кадал смог взорваться от гнева, Гарланд быстро произнес:

— Что ж, с Мазелом мы ничего не можем поделать. А как насчёт вас, сэр Дейл? Вы бы рассмотрели возможность взять на себя эту задачу?

Дейл на мгновение задумался, а затем сказал:

— Я бы…

http://tl.rulate.ru/book/106448/4892271

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку