Читать I Became the Dark Knight in the Game / Я стал тёмным рыцарем в игре: Глава 14. Пьяный мул :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод I Became the Dark Knight in the Game / Я стал тёмным рыцарем в игре: Глава 14. Пьяный мул

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

На следующее утро, едва забрезжил рассвет, Кайла постучалась в дверь Дейла. Дейл, занятый чисткой оружия, открыл дверь. Кайла грациозно склонила голову.

— Девушка приветствует сэра Дейла в этот прекрасный день.

— Твоя манера речи какая-то странная. Не слишком ли ты взрослая, чтобы называть себя «девушкой»?

— Мне двадцать лет, знаешь ли. Нельзя же так говорить о девице в самом расцвете сил.

Кайла надулась и что-то пробурчала себе под нос. Дейл спросил:

— Зачем ты пришла?

— Маленький гном пришел и спрашивал сэра Дейла. Он такой милый.

— Он, наверное, как минимум на десять лет старше тебя.

— Ого, правда?

Гномы выглядели моложе своих лет из-за особенностей расы. Кайла, не знавшая этого факта, была удивлена. Дейл быстро спустился вниз. Похоже она убиралась всю ночь, потому что первый этаж был относительно чистым. Однако сломанная мебель, с которой она не могла справиться, была свалена в углу. Леон сидел на одном из немногих уцелевших стульев, разглядывая интерьер таверны. Дейл окликнул его:

— Леон.

— А, сэр Дейл.

Лицо Леона осветилось довольной улыбкой.

— Хорошо, что вы нашли таверну. Но что вчера произошло? Столы и стулья все сломаны.

— Ничего серьезного.

— Правда?

Леон с недоумением склонил голову. Однако вскоре он вспомнил цель своего визита и вытащил из кармана пачку бумаги. Это была дешевая, желтоватая бумага.

— Сначала я научу вас основам чтения. Выучите, как произносить слова, а затем мы начнем с простых книг.

— Понял.

Когда Леон достал бумагу и чернильную ручку, Кайла тоже проявила интерес.

— Вы учитесь читать?

— Да.

— Неожиданно. Разве рыцари обычно не обучаются всему этому в своих семьях?

— Разве я стал бы темным рыцарем, если бы был обычным рыцарем?

— Ах, вот оно что.

Это убедило Кайлу. Затем Леон повернулся к ней с вопросом.

— Мисс Кайла…

— Просто Кайла.

— Вы умеете читать?

— Я могу писать цифры. Я использую их для ведения бухгалтерии.

— Хотите учиться вместе с нами?

— Правда? Можно?

Леон с энтузиазмом кивнул.

— Конечно. Учиться веселее, когда вокруг много людей.

Мечтой Леона было открыть школу. Обучение группы было ближе к его идеалу, чем индивидуальные занятия. Он начал с объяснения основ:

— Во-первых, имперское письмо делится на согласные и гласные…

Дейл внимательно слушал и пытался запомнить каждое слово, которое объяснял Леон. Он даже находил это забавным.

Сколько времени прошло с тех пор, как я учился?

Это было удовольствие, которого он не испытывал с тех пор, как попал в этот мир. Пока Дейл и Кайла сосредоточенно занимались, энтузиазм Леона рос, и он учил с еще большим рвением. Более того, Дейл оказался исключительным учеником.

— Почему здесь произносится «э»? Разве не должно быть «эу», как ты говорил раньше?

— Ах, обычно это «эу», но есть несколько исключений…

Дейл быстро понимал, хорошо запоминал и не стеснялся задавать вопросы, пока не запоминал. Он был тем типом ученика, которого учителя любят больше всего. Сам Леон получал огромное удовольствие от обучения Дейла.

— Да уж, если бы все ученики были такими, насколько счастливой и насыщенной была бы жизнь учителя.

Во время небольшого перерыва Леон осыпал Дейла похвалами.

— Вы невероятно быстро учитесь, сэр Дейл. Это не сравнить с тем, когда я сам начинал учиться! С такой скоростью это не займет много дней, не так ли?

— Это потому, что ты хорошо учишь.

Это был не пустой комплимент. Леон оказался лучшим учителем, чем ожидалось. Он почесал в затылке, словно его это смутило.

— Хе-хе, правда?

Затем Леон заметил мрачное лицо Кайлы. По сравнению с Дейлом, Кайла училась медленнее. На самом деле, Кайла была нормальной, просто Дейл был исключительно быстрым в обучении.

— Все в порядке, Кайла. Дело не в том, что ты медленная, просто сэр Дейл очень быстрый.

— Не нужно меня утешать.

Кайла глубоко вздохнула и посмотрела на Дейла.

— Почему вы так усердно учитесь, сэр Дейл? Не проще ли взять с собой оруженосца или слугу, который умеет читать?

На самом деле, многие успешные наемники так и поступали. Зачем тратить время на чтение неинтересных текстов в такое время? Дейл на мгновение задумался и ответил:

— Неумение читать может привести ко многим проблемам. Нет необходимости жить в ущерб себе.

Леон и Кайла переглянулись и одновременно кивнули.

— Это правда.

— Обучение никогда не может быть во вред.

После этого все трое продолжили сосредоточенно изучать буквы. К счастью или нет, в таверну не зашел ни один гость, поэтому их концентрация ни разу не была нарушена. Незаметно наступила поздняя ночь, и Леон отправился домой. Тем не менее, Дейл не прекращал повторять то, что он выучил, даже лежа в постели. Ночь была слишком длинной для полумертвеца, который никогда не спал. Заниматься чем-то подобным было по-настоящему приятно.

Однако в какой-то момент Дейл прекратил повторять. Ему приснилось, а точнее, он ярко вспомнил старое воспоминание. В нем появился его дедушка. Дедушка, нежно поглаживая маленького Дейла по голове, сказал:

«Человек должен уметь читать. Близость к словам и книгам делает человека лучше.»

Его дедушка ласково улыбался. Дейл хотел поговорить с ним и попросить совета по одному вопросу.

«Я недавно снова убил людей. Шестерых. Но я ничего не почувствовал.»

Убийство Майлза и его товарищей было оправдано, они это заслужили. Но отсутствие какой-либо эмоциональной реакции на убийство вызывало вопрос: разве это не проблема для человека?

Это был страх. Страх стать чем-то нечеловеческим. И все же он не мог поделиться этими чувствами ни с кем. Строго говоря, это был не сон, а воспоминание о прошлом. Его дедушка просто улыбался своей обычной доброй и нежной улыбкой.

Дейл направился в гильдию наемников. Чтобы стать сильнее, чем он был сейчас, ему нужно охотиться на большее количество врагов. Нет времени отдыхать. Гильдия шумела с самого утра. Внутри было полно клиентов, желающих дать задания, и наемников, ищущих работу. Гильдия служила посредником между ними. Когда Дейл вошел, все взгляды на мгновение сосредоточились на нем. Увидев его, люди зашептались:

— Это тот парень, который пошел против церкви…

— Почему он не на передовой, а занимается наемничеством?

— Слышал, он в одиночку убил команду Майлза. Должно быть, неплохо заработал, продав их снаряжение.

— Пока он хорошо зарабатывает, какая разница? Может нам стоит предложить ему присоединиться к нашей группе?

— Как бы то ни было, иметь дело с еретиком — это слишком.

Страх, осторожность и любопытство. Во взглядах, которые на него кидали, читалась смесь различных эмоций. Дейл не обращал на них внимания. По крайней мере, наемники открыто не проявляли враждебности. В конце концов, в местах, где встречаются самые разные люди, до тех пор, пока у человека есть доказанные навыки, такие вопросы, как личность или социальный статус, часто упускают из виду. С другой стороны, наемники презирали тех, у кого не было навыков и кто не справлялся со своими обязанностями.

Люди расступились и Дейл легко добрался до стойки регистрации. С ним поздоровалась регистраторша, с которой он встречался ранее. На ее лице все еще были видны признаки напряжения.

— До-добро пожаловать, сэр Дейл.

— У вас есть подходящие для меня задания?

На вопрос Дейла регистраторша ответила деловым тоном:

— Есть какая-то конкретная область, которую вы предпочитаете? Наемники обычно специализируются в разных областях.

Охрана, охота, собирательство, сопровождение, война. Существовали различные области, и большинство наемников сосредотачивались на одной или двух, чтобы построить свою карьеру. Это был лучший способ завоевать доверие и заработать деньги. Но это не относилось к Дейлу. Он не был в том положении, чтобы быть разборчивым.

— Мне подойдет все, что я могу сделать.

— Тогда я посмотрю.

Регистраторша торопливо рылась в кипе документов, но вдруг ее руки остановились. Дейл молча посмотрел на девушку. Она поджала губы и опустила глаза. Дейл открыл рот:

— Кажется, ничего нет.

— Пока еще никто не доверил вам задание, сэр Дейл…

Все еще не было клиентов, готовых доверить свои задания еретику. Дейл решил убедиться:

— Я не против, если это опасная или грязная работа. Оплата тоже не имеет большого значения.

— М-мне очень жаль.

— Хм.

Дейл в отчаянии почесал голову. Это было наказание за то, что он был темным рыцарем.

«Я избегал играть за темного рыцаря именно по этой причине.»

Может, ему стоило уйти, как другие темные рыцари, и начать бродить по передовой? Тогда бы он не оказался в таком затруднительном положении, когда у него нет работы. Передовая кишит врагами. Но также там было очень опасно. Даже в местах, которые считались безопасными, нельзя было предсказать, когда может появиться опасный демон. Дейл не мог противостоять демонам с его нынешней силой. На самом деле, ему было бы трудно даже сбежать. С таким риском он бы не смог выжить.

—…

Пока Дейл был погружен в свои мысли, регистраторша приняла его молчание за гнев, и ее прошиб холодный пот. На ее глазах даже начали наворачиваться слезы. Она выглядела так, словно готова была закричать и сбежать в любой момент.

Именно тогда сверху раздался голос, пришедший на помощь:

— Сэр Дейл! Вы пришли как раз вовремя!

Глава филиала гильдии Гарланд махал рукой с лестницы. Внимание людей переключилось на него. Наемники, чуть не спотыкаясь друг о друга, поспешили поприветствовать его.

— А, это мистер Гарланд.

— Доброе утро, мистер Гарланд!

Гарланд ответил улыбкой, а затем побежал вверх по лестнице, словно удирал. Затем он глазами пригласил Дейла следовать за ним.

— Поднимитесь наверх.

Дейл кивнул и пошел за Гарландом. Регистраторша с облегчением вздохнула и опустилась на пол.

Гарланд предложил Дейлу чашку дымящегося чая. Это был черный чай, заваренный им самим лично.

— Вы любите чай?

— Я могу его пить.

Дейл взял чашку и одним глотком осушил ее. Гарланд, на мгновение опешивший от того, что он одним глотком проглотил горячий чай, взял себя в руки и начал разговор.

— Могу я сразу перейти к делу, ради которого я вас позвал, сэр Дейл?

— Я был бы признателен.

Гарланд вытащил из ящика стола несколько документов и начал объяснять:

— В последнее время в окрестностях наблюдаются некоторые необычные движения.

— Необычные движения?

— Да. После выполнения вами задания мы отправили команду для расследования деревни, пострадавшей от Майлза. Как и ожидалось, они нашли тела жителей деревни.

Дейл кивнул головой. И Гарланд продолжил свой рассказ:

— Однако мы обнаружили в окрестностях тушу медвесыча. Удивительно, но он был в полтора раза больше обычного. И достаточно большим, чтобы считаться его подвидом.

Возможно, слова Майлза были не совсем ложью. Дейл посмотрел на Гарланда, давая ему понять, чтобы тот продолжал.

— Проблема начинается здесь. Медвесычи — территориальные существа. Они не покидают свою территорию, если только их не побеждает другое существо. Но разве это не странно? Существо, в полтора раза больше обычного медвесыча, было побеждено и ушло?

— Это… действительно странно.

— Это еще не все. Вблизи дороги на Ирен были замечены стаи одноглазых. Вы же знаете об этом, верно?

Конечно, он знал. Именно Дейл столкнулся с этой стаей и уничтожил ее.

— Одноглазые, как и медвесычи, тоже территориальные существа.

— Но они покинули свою территорию.

— Да. Кроме того, наши расследования показывают, что медвесыч и стая одноглазых жили относительно близко друг к другу.

По сути, слова Гарланда подразумевали, что эти два монстра бежали со своих территорий. Для такой ситуации была только одна причина.

— Разве это не означает, что поблизости появилось более сильное существо, заставившее их бежать, спасая свои жизни?

— Да. Это наше предположение.

— А следственная группа?

— Мы ее отправили. Это была группа, в которую входили два наемника с бронзовыми пластинами.

Из выбора слов Гарланда Дейл догадался о судьбе этой группы. Гарланд спокойно сказал:

— Прошло довольно много времени с тех пор, как группа ушла, но никто не вернулся. В настоящее время мы ничего о них. Мы не знаем, мертвы они, захвачены или даже с каким монстром столкнулись.

Гарланд поднял голову и встретился взглядом с Дейлом. Затем он спросил Дейла, который, казалось, уже предвидел его следующие слова:

— Сэр Дейл, вы готовы помочь нам с этим заданием?

http://tl.rulate.ru/book/106448/4530763

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку