Читать Not Your Typical Reincarnation Story, I Thought It Was a Common Possession / Я думала, это обычное переселение душ: Глава 86 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод Not Your Typical Reincarnation Story, I Thought It Was a Common Possession / Я думала, это обычное переселение душ: Глава 86

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

“Несмотря на то, какой она может казаться снаружи, внутри она мягкая женщина. Нет, даже если это не так, тебе не следовало так поступать с Людвиг, не так ли?”

Пока Киллиан продолжал вести себя сурово, Кэтрин стиснула зубы.

Но она не могла спорить с Киллианом, поэтому сквозь зубы очень неохотно сказала: “Да, мне жаль, и я надеюсь, мисс Эдит простит мою грубость”.

О боже, какой сюрприз - получить извинения от принцессы!

“Я... я в порядке, Ваше Высочество. Я знаю, что мое поведение в прошлом было не очень праведным, так что вы имели полное право неправильно понять. На самом деле, даже Киллиан слышал обо мне всякое, так что, боюсь, он немного чувствителен. Мне жаль", - сказала я, кланяясь и надеясь, что эта ситуация закончится хорошо.

“Ты действительно сожалеешь?”

“... да, Ваше Высочество”.

“Если ты так много думаешь о Киллиане, почему бы тебе не остановить своего отца?”

“Ваше Высочество...!”

Киллиан был готов снова разразиться гневом, и я попыталась что-то сказать, не испытывая стеснения.

“Я изо всех сил старалась остановить его, но...”

О нет, очевидно, этого было недостаточно.

После моего ответа саркастическое выражение лица Кэтрин сменилось удивлением.

“Ты действительно пыталась помешать графу Ригельхоффу присоединиться к эрцгерцогу Лэнгстону? Я правильно тебя поняла?”

Но я не могла просто сказать "да" или кивнуть головой в ответ на этот вопрос. Специфика вопроса, казалось, вызвала проклятое ограничение.

Но теперь я знаю, как донести свои мысли до другой стороны без какого-либо активного поведения.

Я взглянула в сторону графа Ригельхоффа, затем снова на Кэтрин и задумчиво улыбнулась.

Мои глаза были опущены, как будто у меня закончились силы, а уголки рта приподняты.

На этот раз Киллиан выглядел шокированным.

“Так вот почему Ригельхоффы послали эту чертову горничную?”

Я была почти горда собой за то, что зашла так далеко, не сказав ему правду напрямую.

Несмотря на волнение, мне удалось сохранить невозмутимое выражение лица, я опустила глаза и тихонько вздохнула.

“Что это значит?”

“Ну… Кое-что произошло. Все, что я могу тебе сказать, это то, что моя жена не имеет никакого отношения к Ригельхоффам”.

Твердость Киллиана, казалось, прояснила некоторые недопонимания Кэтрин обо мне.

“П-правда? Что ж, тогда я, должно быть, неправильно тебя поняла”.

Кэтрин почесала затылок и извинилась, что нехарактерно для принцессы.

“Эм... извини, я просто думала, что Киллиан жил на поводке в браке по принуждению, а над Лизе издевались”.

“Ах, ха-ха”.

Так и было бы в оригинальной истории.

И даже если бы настоящая Эдит смогла попасть на бал в честь Национального праздника, она, вероятно, не добралась бы домой. Кэтрин позаботилась бы об этом.

Но, в отличие от настоящей Эдит, у меня не было намерения помогать отцу или ревновать к Лизе, а вспыльчивая Кэтрин быстро признала свою ошибку.

Вероятно, из-за ее хладнокровного характера она смогла поставить себя в положение подруги Лизе, а не злодейки.

“Прости, что я сказала что-то обидное. Прости, Киллиан. И прости, что поставила тебя в неловкое положение, Лизе”.

Кэтрин извинилась передо мной, Киллианом и Лизе.

Лизе как раз собиралась сказать: “Нет, Ваше Высочество!” Но Киллиан принял ее извинения одним кивком.

“Я рад, что вы прояснили недоразумение. На самом деле, моя жена хотела пойти и поприветствовать тебя с самого начала, но она была слишком робкой, чтобы сделать это”.

“А? В самом деле, в этом нет необходимости, ха-ха!”

Кэтрин, которая быстро избавилась от своего враждебного поведения, лучезарно улыбнулась и схватила меня за руку.

“Ты жена Киллиана и невестка Лизе, так что ты еще и мой друг. В будущем не бойся почаще приходить во дворец с Лизе. Ты понимаешь?”

“Да, Ваше Высочество. Спасибо”.

“Не за что! Ха-ха!”

Я подумал, неужели конфликт разрешился так внезапно, но Кэтрин приняла меня с радостным выражением лица.

Я чувствовала ошеломленные взгляды окружающих людей на меня, когда поняла, что принцесса не только держит меня за руку, но и приглашает почаще навещать ее.

'Но это немного странно… Разве не Лизе сегодня должна привлекать все внимание из-за своей дружбы с принцессой?’

Конечно, предыдущий эпизод, когда принцесса взяла Лизе и заставила других юных леди склонить головы, проходил идеально, но эта ситуация сейчас немного…

‘Нет, давайте думать об этом как о чем-то хорошем. У меня появляется все больше и больше надежды выжить!’

Если все остальное не поможет, я могу, по крайней мере, попросить Кэтрин о помощи.

Глядя в спину Кэтрин, когда она снова уходила от Лизе, я молилась, чтобы благосклонность мира, оказанная Лизе, была дарована и мне.

Но я не могла долго зацикливаться на этом вопросе.

Граф Ригельхофф начал говорить.

Боже, в эпизоде с Национальным балом многое происходит.

“Изначально бывший император очень любил своего младшего брата, эрцгерцога Лэнгстона, и я слышал, что они были очень близки с юных лет. Ха-ха-ха!”

Граф Ригельхофф, который восхвалял императора перед окружающими, внезапно повысил голос и вставил историю эрцгерцога Лэнгстона.

Другой мужчина вмешался со стороны: “О боже! При всех интригах, происходящих при императорском дворе, кто может быть более надежным, чем ближайший представитель его собственной крови, верно?”

Дворяне вокруг него энергично закивали, словно осознав великую истину.

‘Это, должно быть, фракция эрцгерцога Лэнгстона. Судя по тому, как они здесь действуют, у них видимо достаточно власти, чтобы бросить вызов императору’.

То, что они говорили, было ясно.

Они хотели поставить под сомнение рождение нынешнего императора и утверждать, что эрцгерцог Лэнгстон был законным наследником трона.

‘В любом случае, чтобы взойти на трон, ты должен быть признан чистокровным в храме, так есть ли в этом какой-то смысл?’

Нынешнего императора, который с юных лет так отличался от своего предшественника, постоянно спрашивали, имеет ли он императорское происхождение.

Но здесь, чтобы взойти на трон, вы должны сдать анализ крови в храме, и нынешний император прошел этот тест, поэтому он на троне.

Итак, все, что они говорили, было не более чем распространение злонамеренных слухов.

Но герцог Людвиг, самый доверенный меч нынешнего императора, не остался бы в стороне. Он сказал: “Родословные самые надежные. Разве эрцгерцог Лэнгстон не дядя императора и не один из его самых верных подданных? Ха-ха-ха!”

“Я слышал, что эрцгерцог Лэнгстон вырос, наблюдая за имперскими интригами, поэтому он очень опасается мимолетной жадности. Действительно, он имперский старейшина, который подает пример другим”.

О, герцог Людвиг на шаг впереди.

Хотя эрцгерцог Лэнгстон собирается начать имперскую междоусобицу, ему было бы трудно прямо опровергнуть похвалу за то, что он лояльный подданный в подобной ситуации.

Затем, словно для того, чтобы сменить тему, кто-то со стороны Лэнгстона сказал: “Кстати, теперь, когда сегодня Национальный день, я вспоминаю покойного Его Величество Императора. Как хорошо было, когда он правил, и как я до сих пор скучаю по этому".

Как и ожидалось, это заявление с критикой правления нынешнего императора.

Это правда, что о прошлом часто вспоминают с теплотой, но даже если бы это было не так, было бы трудно поспорить с утверждением, что правление покойного императора было хорошим.

Теперь давайте посмотрим, каким будет контраргумент!

“Вы правы, покойный Его Величество Император действительно был великим монархом, и он тщательно обучал Его Высочество наследного принца продолжать работу, которую тот оставил невыполненной”.

“Да. Он был настолько скрупулезен, что даже не позволил своему любимцу, эрцгерцогу Лэнгстону, посещать занятия своего преемника!”

“Разве не поэтому говорят, что никто, кроме нынешнего Императора, не может продолжить учение предыдущего императора?!”

Вау… такой уровень словесных оборотов, это почти как языковое искусство.

С щедрыми улыбками на лицах, обмениваясь резкими, загадочными словами, они, казалось, сражались на невидимых мечах.

'Самый большой недостаток этого бального зала - отсутствие попкорна. Было бы гораздо приятнее, если бы там были хотя бы кальмары на гриле с маслом...’

Говорят, самое забавное - наблюдать, как горят дома других людей и вспыхивают драки.

Это было бы очень весело, если бы не было связано с моим будущим!

Пока мы с Киллианом наблюдали за препирательствами двух фракций, я почувствовала укол в щеку.

‘А?’

Я оглянулась и увидела, что многие молодые леди смотрят в нашу сторону, некоторые из них отвернулись, и я была удивлена, увидев Лейлу Синклер в центре всего этого.

‘Ага, все глазеют на Киллиана. Я не знала, что он нравится даже Лейле Синклер’.

Естественно пялиться на второго по красоте мужчину в мире – для меня первого.

Как женщина, я могла полностью их понять.

Но несколько мгновений спустя мимо нас прошла молодая леди, и ее взгляд упал на меня, а не на Киллиана.

Это не было совпадением.

Она не отвела взгляда, когда я удивленно уставилась на нее в ответ.

‘Что, ты смотрела на меня?’

Что за глупый поступок!

На ее месте я бы предпочла потратить немного больше времени на то, чтобы смотреть на Киллиана, а не на себя!

Пока я молча цокала языком, Киллиан похлопал меня по спине.

http://tl.rulate.ru/book/106397/3887540

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку