Читать Геншин Импакт ИРЛ / Геншин ИРЛ: Глава 25. В деревню? :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Геншин Импакт ИРЛ / Геншин ИРЛ: Глава 25. В деревню?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Я примерно распланировал свой день: найти Аяку (не думаю, что это будет трудно), а потом отправиться в чайник и начать изучать волшебную силу стихий у моих многочисленных сэнсэев.

Я немного задремал, и разбудил меня утром дверной звонок. Противный, пронзительный визг резко выдернул меня из сна, почти вызвав инфаркт. Не до конца понимая, я рывком поднялся и осторожно подошёл к двери. Аято тоже проснулся, я прикрыл дверь в кухню и жестом показал ему «тихо». Кто его знает, кто там за дверью. Скорее всего, Камисато Аяка, которую я «запросил» ночью.

Я посмотрел в глазок. В этом не было нужды: в следующую секунду, чутко уловив мои шаги за дверью, звонивший человек сказал:

— Сынок, не бойся, это я.

Одновременно стало менее и более тревожно. Я помялся ещё немного и всё-таки открыл дверь. Ну а куда деваться? Плести, что я заразен? Не поверит.

— Я на работу спешу, так что не буду задерживаться, — сказала мама, залезая в сумку и что-то доставая. Вскоре на тумбочке в прихожей оказались какие-то ароматные свёртки, пакетики и коробочки. — Ты в последнее время очень болезненный какой-то. Даже сейчас бледный и будто не спал вовсе.

— Угу, — промямлил я.

— Так что я принесла тебе курочку, сальца, аджику домашнюю, фрукты… Разберёшься, в общем. А ещё…

Стук в дверь. Мы с мамой замерли.

— Твои друзья пришли навестить?

Я даже никак не отреагировал, всё моё внимание сконцентрировалось на звуке за дверью. Быть в неведении долго не пришлось: вскоре из-за двери послышался тихий голос, голос Аяки: — Попоклюй, ты здесь?

Если бы мне платили каждый раз, когда я жесть как жалею о выбранном никнейме для Итэра… И это я ещё не слишком скреативил, в коопе я и не такое встречал. Я вздохнул. Мама ничего не понимала, она смотрела на меня и ждала. Меня загнали в ловушку: в кухне Аято, в прихожей мама, а за дверью — Аяка.

Я вздохнул и открыл дверь. Аяка смотрела на меня, выглядя в высшей степени в замешательстве. Ей я тоже незаметно показал жест «тихо», а потом пустил в квартиру.

— Мам, это моя подруга, Аня. Мы не очень хорошо знакомы, но она пришла меня навестить и проведать.

Мама посмотрела на «Аню», потом на меня и улыбнулась. Видимо, необычный наряд Аяки ей понравился.

— Ну тогда я не буду задерживаться, чтобы не мешать, — произнесла мама с таким тоном, от которого волей-неволей, а неловко становится. Аяка, к счастью, только мягко улыбалась. — Так вот, я вообще пришла, чтобы сказать тебе…

И снова ей не дали договорить. На этот раз Аято, услышавший голос сестры и не сумевший, а может и не захотевший, оставаться в стороне. Он открыл дверь кухни, причём с такой силой, что ручка громко ударилась о стену, и сказал:

— Ты пришла, наконец-то. Я не находил себе места из-за волнения.

Теперь мне стало ещё страшнее, а маме — ещё более неловко.

— Я даже не буду спрашивать кто это, — мама коротко рассмеялась. — Но мне дадут договорить, наконец? — Я вздохнул и кивнул. — Я пришла, чтобы сказать: я подумала и решила, что тебе не помешает отдохнуть. Съездишь к бабушке в деревню на недельку, там природа, свежий воздух, наберёшься сил…

Я закивал. Не потому, что идея мне понравилась, вовсе наоборот, просто хотелось побыстрее распрощаться с мамой.

— Ладно-ладно, я понимаю, что здесь мешаюсь, — она улыбнулась. — Я позвоню тебе позже, уточним всё. Пока!

Она ушла. Я закрыл дверь и позволил себе сделать глубокий вдох. Как же мне повезло с матерью, на самом деле. Другая бы закатила скандал и закормила бы нравоучениями.

— Иногда, чтобы что-то найти, нужно перестать это искать, — произнёс Аято задумчиво, но с улыбкой.

— Теперь ты хотя бы будешь спокоен, — ответил я, почесав затылок. — Итак, каковые наши планы?

— Ты ведь лидер, — Аято подленько улыбнулся уголком губ. И Аяка ему вторила:

— Да, я не понаслышке знаю о твоём мужестве, героизме, галантности, готовности помочь…

Её прервал деланый кашель брата. Аяка тут же покраснела. Она ведь совсем ничего не знает о том, что произошло.

— Ч-что, я сказала что-то не так?

Я попытался объяснить:

— Я не Попоклюй. Я никого не спасал. Я просто управлял этим человеком, путешественником, но при этом я никто.

— Я объясню тебе всё более подробно позже, Аяка, — сказал Аято сестре. Спасибо ему.

Я предложил им переместиться в обитель безмятежности. Покой и привычная обстановка позволят их разговору течь более легко, без лишних причин отвлекаться. Теперь Аято согласился. Я тоже решил чуточку посидеть в тени своей обители, послушать шелест листвы и принять решение насчёт поездки в деревню. Предложение неоднозначное, оно может создать неудобства, но в то же время есть шанс использовать его с умом.

http://tl.rulate.ru/book/106393/4101586

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку