Читать Beyond the Outer Gate Lies / За Внешними Вратами находится...: Глава 17 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Проблемы с доступом к Rulate? Попробуйте изменить настройки DNS

Готовый перевод Beyond the Outer Gate Lies / За Внешними Вратами находится...: Глава 17

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Лэш», — начал я, теперь, находясь в безопасности своего тесного однокомнатного особняка, говоря вслух. «Свет пропал».

«Действительно, похоже так и есть», — голос, который приветствовал меня, не звучал так, как будто он исходил из моей головы, несмотря на то что технически это было так. Он звучал так, словно он шёл от пространства в нескольких футах от меня, хотя, поскольку было темно, я не мог толком разглядеть, откуда доносится голос.

(Здесь и ближайшее время Лэш говорит не курсивом, потому что Гарри именно что слышит её. П.П.)

«Я отчетливо помню, как щелкнул переключателем», — отметил я, нахмурившись и притаптывая ногой. «В общем-то, я прямо сейчас его щелкаю. Почему не горит свет, Лэш?»

«Я бы рискнула предположить», — тихо усмехнулась моя собеседница, — «Что это потому, что вы просрочили счет за электричество на два месяца».

«А», - кивнул я себе, сложив руки на груди и вздохнув. «Это вполне возможно».

«Если хотите, я…» предложил голос, и я кивнул.

«Да пожалуйста», — вежливо сказал я ей. В конце концов, она была моей соседкой, и я говорю не о том, что сейчас она находилась со мной в моей тесной квартирке.

В смысле, она у меня в голове. Буквально.

Сразу после того, как я подбодрил ее, в моем мозгу как будто щелкнул выключатель. Я знал, что технически здесь по-прежнему темно, что физически ничего не изменилось. Но моему мозгу казалось, что лампочка в центре комнаты зажглась, освещая комнату так, как обычно.

Такова была сила Лэш, бывшей тени падшего, ныне свободного духа и постоянного обитателя моего черепа.

В общем, как Харви, только без кроличьих ушей.

(Здесь отсылка на старый американский фильм “Харви”, в котором главный герой как раз видел одноименного двухметрового кролика. П.П.)

По крайней мере обычно.

«Лэш», — начал я, глядя на фигуру передо мной. Лэш не была тут на самом деле, она все еще находилась внутри меня, манипулируя моими чувствами, чтобы я мог воспринимать темную комнату вокруг себя так, как если бы она была освещена. Но точно таким же образом, она, так же легко, могла добавить изображение себя.

Обычно она предпочитала выглядеть высокой атлетично сложенной женщиной, одетой в древнегреческую тогу и с длинными светлыми волосами, развевающимися на ветру. Сейчас всё было так же, кроме одежды.

«Да, мой хозяин?» — она улыбнулась, небрежно прислонившись к стене.

«Почему ты в костюме девочки-зайчика?» — Я решил спросить прямо.

Она небрежно тряхнула своим длинным белым ухом, свисавшим перед ее воображаемым лицом, и сложила руки так, что они лежали под ее грудью. Очень красивой грудью, пусть даже и воображаемой. Это было чрезвычайно легко понять, учитывая трико с глубоким вырезом, который на ней был. На ее запястьях были застегнутые на пуговицы манжеты, которые на самом деле не были прикреплены к рукавам, точно так же как воротник на ее шее не был прикреплен ни к чему, кроме галстука, который в конечном итоге исчезал в ее декольте. У нее даже были чулки в сеточку и высокие каблуки.

«Я понятия не имею, о чем ты говоришь, Гарри», — сказала она мне, лукаво улыбаясь. — «Итак, разве у тебя не было какой-то цели?»

«Верно», — вздохнул я, пробираясь сквозь беспорядок в своей комнате. Даже если она была небольшой, в ней были явно видны следы того, что я здесь живу.

Я застелил пол ковриками — дань уважения моему старому дому до того, как Красный Двор сжег его дотла, задолго до того, как я заперся за Внешними воротами, отражая вторжение Иных. Хотя раньше на коврах был просто любой узор, который я мог найти, а теперь я решил придерживаться темы детектива Конана.

Я очень сопереживал этому маленькому парню. Я тоже знал, каково это – страдать в попытках решить чужие проблемы. Кроме того, возраст казался уместным.

Стены я решил увесить множеством разных плакатов, по большому счёту, всем что бросалось в глаза. Настоящим сокровищем моей комнаты был письменный стол, стоявший у одной из стен, к которому мне удалось подобрать нормальный стул в западном стиле, и витрина, стоявшая напротив него.

Вы не хотите знать, насколько трудно было найти все эти модели из «Звездных войн» или как глубоко мне пришлось копать, чтобы найти их коллег из «Звездного пути» здесь, в Японии, на родине Гандама, но я был доволен тем, насколько обширную коллекцию мне удалось собрать.

Хотя я, вероятно, мог бы объяснить нынешнюю нехватку электроэнергии моделью космической станции “Глубокий космос 9”, сборку которой я все еще не закончил. Это была довольно дорогая и импульсивная покупка.

Стоило того.

«Я клянусь», - начал я, пересекая комнату, наклоняясь, как я был уверен, со скрипом, когда мое израненное тело протестовало против движения, чтобы открыть мини-холодильник, который мне удалось втиснуть в крошечную квартирку. «Я не уверен, вина ли это Безумного мира или просто Японии, но я думаю, что тебя портят, Лэш». Я сделал паузу, прежде чем вздохнуть. «Как давно у меня отключилось электричество? Все мои кубики льда растаяли».

«Прошел день или два с тех пор, как мы в последний раз возвращались», — прокомментировала Лэш, и ее голос звучал так, будто она находилась позади меня. «И примерно в это время закончился расчётный цикл. Скорее всего, было бы лучше выбросить и всё что осталось в холодильнике».

«Замечательно», — пробормотал я, чувствуя, как у меня щиплет глаз, поскольку синяк продолжал напоминать мне, что в ближайшее время он не исчезнет. «По крайней мере, у меня есть пачка рамэна…»

«Довольно вредно есть только лапшу быстрого приготовления», — напомнила мне Лэш. «В конце концов, ты растущий мальчик».

«И чья это вина?» — напомнил я ей, выпрямляясь, чтобы начать поиски съедобных веществ, хранящихся где-то в моей крохотной квартирке. Я остановился, глядя на нее. — «Это сейчас что, майор Кусанаги?»

«Верно», — Лэш, казалось, была довольна, что я угадал её косплей. «Это показалось мне уместным».

«“Призрак в доспехах”? Да, это суммирует мою ситуацию», — согласился я, наблюдая, как Лэш, снова в трико, на каблуках и в перчатках, услужливо указала на то место, где я в последний раз хранил запас еды на случай чрезвычайной ситуации.

«И, если бы я назвала точный момент времени, в которой, как я чувствую, началось мое моральное разложение», — продолжила Лэш, усаживаясь в моем кресле и ловко скрестив ноги, — «Вероятно, это был бы момент, когда вы впервые взяли в руки монету моего оригинала».

«Что я могу сказать?» Я пожал плечами, не испытывая ни малейшего раскаяния от того факта, что благодаря одному лишь бычьему упрямству я фактически сбил с пути тень существа старше самого времени. «Я оказываю хорошее влияние».

«О, Гарри», - засмеялась она, нежно улыбаясь мне. Затем она продолжила. «Ты понимаешь, что при отключенном электричестве, микроволновка работать не будет?»

«О. Да», — нахмурился я, — «Мне было интересно, почему ничего не происходит, когда я нажимаю на кнопки».

«Может быть, было бы лучше, если бы мы договорились с арендодателем?» — предложила Лэш, и я поморщился.

«Я бы с радостью», — сказал я ей, прежде чем пододвинуть стул, на котором она сидела, и плюхнуться на него, игнорируя тот факт, что она всё ещё была там. В конце концов, на самом деле её там не было. «Но учитывая, как прошла последняя работа…»

Я остановился и повернулся, чтобы раздражённо взглянуть на нее.

«Почему мне кажется, что я сижу у тебя на коленях?» Я спросил ее, несколько бессмысленно. Я думал, что она просто поймет намек и изменит свое воображаемое местоположение, но всем моим чувствам казалось, что я сижу на чем-то мягком, приятно пахнущем и с двумя очень заметными выпуклостями, прижимающимися к моей спине.

«А теперь, Гарри», — прошептала она мне на ухо, и я почувствовал, как будто её руки обняли меня сзади. «Я думаю, что это то, что называют «скиншип».

«Я думаю, что тебя определенно развращает именно Япония», — пробормотал я, прежде чем подавить дрожь от того, как хорошо пахнет “мой воображаемый друг” позади меня.

Прошло долгое, ДОЛГОЕ время с тех пор, как я был с женщиной. Даже если она была всего лишь голосом в моей голове, если ощущение чего-то теплого и мягкого, обволакивающего меня, было всего лишь манипуляцией моими нервными окончаниями изнутри моего мозга, это все равно было чертовски приятно.

Проклятые гормоны.

В прежние времена, когда Лэш представляла реальную угрозу потери моей бессмертной души, я бы не позволил вещам зайти так далеко, как сейчас. Я бы запер ее, вытеснил на задворки своего сознания и продолжил бы свою очень одинокую жизнь.

Сейчас были уже не прежние времена. Поэтому я позволил этому фарсу продолжаться.

Дважды проклятые гормоны.

«И все же», — продолжила Лэш, зная о моём внутреннем конфликте, о моём решении позволить ей продолжать играть со мной, и улыбаясь моему тихому разрешению продолжать. «Вероятно, вам следует в ближайшее время что-то сделать с этим счётом».

«Почему?» Я пробормотал между глотками лапши, которую мне пришлось разогреть используя магию. «Не то чтобы у меня раньше было электричество. Я могу потерпеть холодный душ, и в любом случае я в основном живу за счет еды из круглосуточного магазина. И если мне придется платить на один счет меньше…»

«Хммм», — задумчиво промычала Лэш, видя мое полное отсутствие беспокойства по поводу потери энергии. «Ну, если ты уверен. Возможно, на твоем сайте также есть предложение работы…»

«Хорошая идея…» Я замолчал, поняв ее замечание. Я тупо уставился на свой ноутбук, который, как бы подчеркивая ее точку зрения, был абсолютно черным из-за отсутствия питания.

«Ну что ж, дерьмо», — резюмировал я откровенно.

http://tl.rulate.ru/book/106348/3895457

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку