Читать I was reincarnated as a Magic Academy. / Я перевоплотился в Магическую Академию.: Глава 113.2 Прощание в Аргусе :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод I was reincarnated as a Magic Academy. / Я перевоплотился в Магическую Академию.: Глава 113.2 Прощание в Аргусе

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Таким образом, мы мирно добрались до магазина, принадлежащего Энтони Бакарту. Когда мы вошли, нас встретили две рабыни в одежде горничных.

«Добро пожаловать в Магазин рабов Мистера Бакарта!» - сказали они с улыбкой на губах.

Скорее всего, им было приказано представиться так любому возможному покупателю, но теперь я понимала, почему владелец этого магазина относился к Марсель с большим уважением. Она была драконианкой, которая знала все тонкости того, что значит служить королевской семье. Если у этой особы были такие своеобразные вкусы, то с ней обращались как с особым товаром, что весьма вероятно.

«Меня послал Ройгар Венадес, чтобы я осмотрела особый товар Мистера Бакарта.» - сказала я рабыне справа от меня.

«Конечно, мадам! Я сейчас же пойду доложу хозяину!» - весело сказала она и ушла в заднюю комнату.

Мне не пришлось долго ждать, в комнату вошёл толстяк такого маленького роста, что едва доставал мне до пояса, с широкой улыбкой на лице.

«А! Клиенты! Добро пожаловать! Я так понимаю, вы хотите увидеть мои особые товары?» - спросил он, потирая ладони.

«Да. Точнее, меня интересует одна по имени Марсель Оллера.» - сказала я ему.

«А! Служанка драконианка! Прекрасный выбор! Она хорошо обучена, и я лично был свидетелем её мастерства!» - сказал он с улыбкой.

«Вы прикасались к ней?» - спросила я, подняв бровь.

«А! Нет! Нет! Только не в этом смысле! Я могу заверить вас, что драконианская служанка сохранила целомудрие, находясь в моём заведении, но я не говорю ни за кого из её предыдущих хозяев.» - он кивнул.

«Я понимаю. Покажите её мне. Если я буду довольна, я могу захотеть купить больше.» - сказала я ему.

«Ах, конечно! Конечно! Сюда, пожалуйста!» - сказал он и пригласил меня в другую комнату, но когда Шантея и остальные трое попытались последовать за мной, он остановил их: «Только клиент может пройти через эту дверь. Но, пожалуйста, присаживайтесь в приёмной.» - он указал им на другую дверь.

«Всё в порядке.» - я им сказала.

Шантея кивнула.

«Если ты почувствуешь угрозу, ты вольна использовать всю свою силу, чтобы уничтожить это место.» - сказала я ей.

Услышав мои слова, купец побледнел.

«Но... Я уверена, что мне не о чём беспокоиться в заведении этого джентльмена, верно?» - спросила я, глядя на торговца краем глаза.

«Ну конечно! Конечно!» - сказал он, вытирая пот.

Я сомневалась, что он собирался сделать с нами что-то подозрительное, но эта маленькая угроза послужит лишь предупреждением. Пока он не сделал глупого шага, мы были честными платёжеспособными клиентами.

Бакарт провёл меня в комнату с роскошным креслом посередине. Я села и стала ждать, когда он выведет вперёд рабыню, о которой шла речь.

«Это драконианская девица, которую зовут Марсель Оллера!» - торговец представил её.

Действительно, это была она. Эти зелёные чешуйки, эти светлые волосы, это миниатюрное тело всего 2,04 метра ростом, и эти дрожащие глаза, как у зайчихи, которую поймала лиса. Это была Марсель, милая маленькая горничная, которая всегда великолепно выполняла свою работу и обслуживала меня в меру своих способностей. Она была сладкоежкой и страстно любила литературу.

Стоя там, она смотрела вниз и дрожала. Её руки и ноги были связаны цепями, а на шее висел рабский ошейник. В отличие от других рабынь, которых мне представили до сих пор, на ней было чистое платье служанки, которое было изменено, чтобы обнажить её декольте и бёдра гораздо больше, чем требовалось.

Это явно было предпочтение человека с определёнными вкусами.

«Я покупаю её.» - объявила я.

Услышав мои слова, Марсель подняла голову и посмотрела мне в глаза. Она узнала меня, и я одарила её доброй улыбкой.

Прежде чем она успела что-то сказать, слёзы навернулись ей на глаза и потекли по розовым щекам. Удивление и, возможно, счастье одновременно нахлынули на неё.

«Благодарю вас, мадам.» - Бакарт поклонился и сделал знак слуге, чтобы тот увёл её.

«Я также ищу некоторых других рабов, которые соответствуют следующим требованиям...» - тогда я рассказала ему о предпочтениях Илльси: будь то ребёнок или взрослый, они должны быть долговыми рабами, а не индивидуумами, жаждущими мести.

Я опросила всех, кого мне представили, и выбрала из них четверых: одну драконианку с отсутствующим глазом из-за заражённой раны; молодого наёмника-человека, который влез в долги после того, как был побеждён бандитами и потерял все свои ценности; ребёнка рабыни, чьи родители были проданы; и эльфийку, которая недавно была продана борделем, который владел ею, чтобы заплатить свой долг.

После того, как я подписала контракты и выполнила ритуал, благодаря которому я стала их хозяйкой, произнеся лишь определённое заклинание, которое торговец закончил, мы вместе покинули магазин. Марсель стоила 310 золотых монет, а остальные четыре 54 монеты. Для местных это были немалые деньги, а для меня - мелочь на карманные расходы.

«Не посетить ли нам последние магазины?» - спросила Шантея, когда мы шли к воротам.

«Согласна. В любом случае, есть только один, и я хочу посмотреть, сможем ли мы купить ещё рабов, прежде чем отправимся к Илльси.» - ответила я.

«Ваше Высочество... это действительно вы?» - дрожащим голосом спросила Марсель.

Я остановилась и оглянулась на бедную драконианку, которая смотрела на меня недоверчивыми глазами.

«Да. Это я. Ты можешь также спросить своих друзей.» - сказала я ей с мягкой улыбкой и нежно погладила по голове. «Теперь, когда я купила тебя, тебе больше не о чём беспокоиться. Я освобожу тебя от рабства, и тогда ты сможешь делать со своей жизнью всё, что пожелаешь».

«Нет...» - она покачала головой. - «Если Ваше Высочество купили меня, то я желаю служить вам!» - заявила она.

«Я больше не Королевская Принцесса, Марсель. Я просто обычная драконианка, более или менее. Я замужем за замечательного человека, а это вот Шантея, моя сестра-жена» - я ей всё объяснила.

«На Данкьюне?» - спросила она, нахмурив брови.

«Боже упаси, нет! С Илльсиорой, Богоподобным Повелителем Подземелья, который заботился о нас в Академии Феллиор.» - сказала я ей с улыбкой.

«Хау?!» - она широко раскрыла глаза и издала милый звук.

«Марсель?» - Келатару ткнул пальцем её в щеку.

«Д-Да?!» - она вздрогнула и оглянулась на него.

«Всё в порядке... Мы также были удивлены этой новостью.» - сказал он ей с кривой улыбкой.

«Т-Тогда... это правда?! А как же проклятие И... и...» - сказала Марсель, но остановилась на полуслове, в глазах у неё всё плыло.

Она была прекрасной служанкой, но очень плохо разбиралась в сложных предметах. На самом деле, одна из причин, по которой я отдавала ей предпочтение, заключалась в том, что независимо от того, какие вопросы я обсуждала с кем-то другим, вероятность того, что она меня поймёт, была очень мала. Если я не буду объяснять это медленно, было очень сомнительно, что она сможет повторить мои слова.

«Ах, Марсель такая же милая, как и всегда!» - сказала Нейя и прыгнула на миниатюрную драконианку, обняв её и потёршись своими щеками о её щёки.

«Авава~ прекрати, Нейя~ это неловко~.» - пожаловалась она.

«Ладно, оставим в стороне сложные вопросы, я жива, проклятие исчезло, я замужем, и я проделала весь этот путь, чтобы освободить тебя. Мы можем сделать это прямо сейчас. После этого мы зарегистрируем Келтару в Гильдии искателей приключений.» - сказала я.

«Я выполню ваш приказ, Ваше Высочество!» - сказала Марсель с кивком и яркой улыбкой на губах.

«Значит ли это, что ты не хочешь освободиться?» - спросил Келтару.

Глядя на него большими глазами, она склонила голову влево и затем ответила: «Разве это имеет значение, пока я всё ещё служу Её Высочеству?»

«Н-наверное, нет...» - ответил он с кривой улыбкой.

«Тогда давайте, как обычно, приступим к исполнению наших планов.» - заявила я.

Я была немного удивлена, что Марсель отказалась от собственной свободы, но думаю, что это было в основном из-за её неуклюжего характера. В любом случае, как только мы доберёмся до Илльси, он наверняка снимет с неё ошейник, как и все остальные.

К сожалению, в соседнем магазине не было рабов, которых я могла бы купить. Он был заполнен мускулистыми мужчинами и женщинами средних лет, которые все выглядели так, как будто они пытались конкурировать, кто может победить медведя в борьбе быстрее. Владелец тоже был не очень вежлив, поэтому мы ушли и направились прямо в Гильдию искателей приключений.

Здесь Келтару зарегистрировался и получил карточку гильдии, точно такую же, как у меня, вместе с объяснением того, как всё работает. Пока персонал проводил его через типичное испытание на прочность, мы ждали его снаружи. Как только он закончил, он пришёл, чтобы сообщить нам результаты.

«Они оценили мою силу в ранге мастера низкого уровня. Теперь всё, что мне нужно сделать, это получить себе доспехи и оружие!» - гордо сказал он.

«У меня есть один комплект для тебя» - сказала Шантея и достала один из испытательных доспехов Илльси.

Он выглядел как типичная тяжёлая пластинчатая броня рыцаря, но был лёгким, как пёрышко, и крепким, как шкура Левиафана. Другими словами, это была превосходные броня и меч, которые она дала ему, были чем-то, что могли увеличить его силу и скорость, а также разрезать сталь, как будто она была сделана из бумаги. Хотя у нас было гораздо лучшее оружие и доспехи, я всё ещё чувствовала, что дать ему этот комплект было слегка перебором.

‘Может быть, это её способ показать своё беспокойство по отношению к племяннику?’ - задумалась я.

«Спасибо, тётя Шантея! Я буду дорожить ими!» - ответил Келтару с сияющей улыбкой, принимая их от неё.

Я думаю, что моя сестра-жена была вполне счастлива помочь своему племяннику, и хотя многие человеческие женщины нахмурились бы, если бы их назвали «тётей», на её губах играла очаровательная улыбка.

«Я надеюсь, что они хорошо послужат тебе и защитят на обратном пути.» - она сказала ему.

«Я уверен, что так и будет!» - ответил он.

«Есть ли способ заставить тебя передумать?» - спросила я с мягкой улыбкой.

«Нет» - он покачал головой – «Но, госпожа Аюсея, спасибо вам за всё! За всю вашу помощь и доброту, которую вы мне оказали! Я никогда этого не забуду!» - он сказал, а затем поклонился по пояс передо мной.

Несколько слезинок собрались в уголках его глаз и потекли по щекам, а затем упали на землю.

«Ты можешь гордиться собой, Келтару. Что бы ни объявил Совет старейшин, ты можешь сказать всем, что принцесса Аюсея Плеядес никогда не жалела, что взяла тебя к себе в слуги, и ты отлично справлялся до конца. То же самое касается и всех остальных здесь.» - сказала я им с улыбкой.

«Мы у вас в долгу, Ваше Высочество!» - все сказали и поклонились мне.

Несколько человек, видевших эту сцену, с любопытством посмотрели в нашу сторону, но я не обратила на них внимания. Пока среди них не было знати, мне не приходилось беспокоиться о ненужных неприятностях.

«Встаньте. Больше нет необходимости преклоняться передо мной.» - сказала я им.

Они все встали и оглянулись на меня.

«Так же, как и Келтару, все вы свободны выбирать путь, по которому хотите идти. Вы можете пойти со мной и стать частью Академии Магии, которую скоро построит мой муж, или можете отправиться путешествовать, куда пожелаете. Я помогу вам, насколько смогу с расходами.» - я сказала им.

«Вы освобождаете нас, Ваше Высочество?» - спросила Марсель, робко поднимая руку вверх.

«Да. Если тебе есть куда пойти, я дам тебе достаточно денег, чтобы добраться до этого места.» - я ей сказала.

«Тогда я хочу остаться с вами, Ваше Высочество.» - сказала Марсель с милым кивком.

«Я тоже. Мне пока некуда идти.» - сказала Солея с кривой улыбкой.

«Если вы нас отпускаете, то я хочу посмотреть мир. У меня никогда не было возможности сделать это, и после тех лет, проведённых взаперти в качестве рабыни, я поняла, насколько драгоценна моя свобода. Я хочу воспользоваться ей по полной... может быть, я найду хорошего мужа и остепенюсь.» - сказала Нейя, глядя на небо.

«Тогда, если тебе когда-нибудь захочется где-нибудь обосноваться, приходи ко мне. Я позабочусь о том, чтобы ты получила хороший дом и работу, соответствующую твоим навыкам.» - я ей сказала.

«Благодарю Вас, Ваше Высочество... Нет, Аюсея. Я обязательно загляну, когда у меня будет такая возможность!» - Нейя кивнула.

Когда она назвала меня по имени без всяких почестей, я почувствовала себя счастливой. Ещё одна цепь из моего прошлого была разбита вдребезги этим.

«Тебе следует посетить Сороне или Алласн. Они намного лучше, чем этот паршивый континент.» - указал Келтару.

«Я так и сделаю, спасибо.» - Нейя кивнула.

«Ах, пока я не забыла, вот вам рекомендательное письмо. Это немного, но это должно доказать, что вы двое когда-то были моими доверенными слугами, и что я ручаюсь за ваши способности.» - сказала я и отдала один Келтару, а другой Нейе.

«Спасибо вам.» - они сказали.

«А теперь вот тебе мешочек с монетами и ещё один для тебя. Используйте их с умом, чтобы выжить. Нейя, я бы посоветовала держаться поближе к Келтару, пока вы вдвоём не доберётесь хотя бы до Сороне. Параманиум, к сожалению, не самое безопасное место, где такая драконианка, как ты, может путешествовать одна.» - посоветовала я им.

«Я понимаю.» - кивнув, сказала Нейя, забирая у меня мешочек с монетами.

«Если она захочет поехать со мной, я позабочусь о том, чтобы защитить её.» - заверил Келтару, беря свой мешок с монетами. Затем взгляд мужчины переместился на Солею, стоявшую рядом с Марсель. «Будь цела.» - он сказал ей.

«И ты тоже...» - ответила она с мягкой улыбкой.

‘Было ли что-то между этими двумя? Я знаю, что в какой-то момент Келтару продолжал краснеть, когда он был рядом с Солеей, но... Хм, может быть?’ - удивилась я.

«Келтару, отнеси это моим родителям» - сказала ему Шантея, протягивая ему маленький локон своих прекрасных серебряных волос.

«Это...» - сказал он, беря их.

«Доказательство того, что я всё ещё жива.» - она слегка улыбнулась ему.

«Я принесу их им! Вы можете рассчитывать на меня, тётушка!» - заявил он.

«Спасибо.» - она кивнула.

Попрощавшись, мы расстались у Южных ворот Аргоса. Нейя и Келтару отправились на Восток, в сторону порта Дравис. По пути они собирались поработать авантюристами и посмотреть на мир так, как им хотелось. Как только они доберутся до порта, то сядут на корабль до Сороне, а оттуда продолжат свой путь каждый своим путём.

Что касается меня, я вытащила МБМ из своего Кристалла хранения и отправилась вместе с Шантеей, Марсель, Солеей и другими четырьмя рабами в портовый город Илия, где мы воссоединились с Илльсиорой.

http://tl.rulate.ru/book/1063/667369

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку