Читать I was reincarnated as a Magic Academy. / Я перевоплотился в Магическую Академию.: Глава 109.3 История Келтару :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод I was reincarnated as a Magic Academy. / Я перевоплотился в Магическую Академию.: Глава 109.3 История Келтару

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

‘Что же теперь будет?’ - задумался я, глядя на мужчину с нефритово-зелёными волосами, а потом на госпожу Аюсею.

«А? Жены?» - я только тогда понял, что это значит, и посмотрел на учительницу Нанью.

«Ах, да. Это Илльсиора, Повелитель Подземелья.» - она указала на него и пожала плечами, как будто это ничего не значило.

«Хии!» - Солея испугалась, когда услышала это, и задрожала от страха.

Какое-то мгновение я сохранял спокойствие, но даже я чувствовал, как учащается мой пульс и инстинкты подсказывают мне бежать от этого человека.

«Не волнуйся, он не причинит вам вреда. Никто из нас этого не сделает.» - сказала мне госпожа Аюсея с мягкой и ласковой улыбкой.

«Илльси~! Мне скучно, нья~!» - сказала женщина с большой грудью и кошачьими ушами на макушке.

Она запрыгнула на спину Повелителя подземелья и принялась покусывать его шею.

‘Она что, с ума сошла?!’ - Мысленно крикнул я.

«Ой! Тамара! Больно!» - пожаловался он и попытался стащить её с себя.

«Тогда почему бы тебе не пойти и не узнать, какие специи продаются в этом городе?» - предложила госпожа Аюсея.

«Хорошая идея!» - Повелитель подземелья поднял вверх большой палец, а женщина, прильнувшая к его спине, навострила уши.

«Хм ...» - она отпустила его и склонила голову влево.

Немного подумав, она повернулась и посмотрела на Илльсиору, который потирал шею.

«Что?» - спросил он в замешательстве.

«Самец, дай мне денег на расходы!» - потребовала она.

‘Самец? Она тоже его жена?’ - удивился я.

«*Вздох*... Вот» - ответил он и протянул ей маленький мешочек с деньгами, до краёв наполненный сверкающими золотыми монетами.

‘Этого достаточно, чтобы купить ещё одного раба вроде меня’ – подумал я, но почему-то не мог поверить, что госпожа Аюсея заняла у этого парня деньги.

Она была принцессой... или бывшая принцесса, вполне естественно, что у неё было достаточно денег для себя, припрятанных где-то в надёжном месте.

«Хорошо! Я ухожу! Нья~!» - с улыбкой заявила женщина с кошачьими ушами, а затем перепрыгнула через дом рядом с тем, где была припаркована эта странная повозка.

«Ась?!» - я моргнул и сделал глупое лицо, когда стал свидетелем этого странного момента.

‘Какая у нее пугающая сила прыжка! Насколько она сильна?! Нет... насколько они могущественны?’ - удивился я, оглядываясь на того, кого звали Илльсиора и его на его жён.

«Ну, а теперь!» - он широко улыбнулся и хлопнул в ладоши, привлекая наше внимание - «Пока мы ждём её возвращения, почему бы тебе не устроиться поудобнее и не рассказать нам, как ты оказался в этих цепях.» - сказал он, материализуя из воздуха несколько стульев для меня, Солеи и Нейи.

Я смиренно кивнул и сел.

«Илльси, я буду стоять на страже и высматривать подозрительных людей.» - сказала красивая человеческая женщина с суровым взглядом и длинными пышными светлыми волосами.

‘Эта эмблема, на её щите... она последовательница Мелкута?’ - удивился я.

«Хорошо, Зорея. Саванна? Ты тоже хочешь послушать?» - спросил Илльсиора у женщины, которая учила чему-то группу рабов.

Теперь, когда я осмотрелся немного лучше, я мог видеть, что, несмотря на странный экипаж без лошадей рядом с нами, здесь было много рабов. Некоторые из них были в доспехах и с мечом в ножнах на поясе, но ошейники на шеях выдавал их статус. Все они были молоды, в возрасте от десяти до тридцати лет, насколько я мог судить, но я мог и ошибаться.

Что меня удивило, когда я огляделся, так это то, что все они выглядели сытыми и здоровыми. Даже их одежда была новой, и никто из них не выказывал ни малейшего страха по отношению к своим хозяевам.

Если бы я не знал, что означают ошейники на их шее, я бы определённо пришёл бы к выводу, что все они были просто оплаченными слугами, друзьями или последователями Илльсиоры. Всё-таки этого количества хватило, чтобы начать строительство небольшого посёлка. Если кто-то не был богатым купцом или богатым дворянином, это должно было привести к некоторым финансовым проблемам, заботясь обо всех них.

Лично я не видел причин, по которым кому-то понадобилось бы больше, чем один или два раба, даже три было слишком много. Четверо уже перебор, а из пяти и выше я мог видеть их полезными только в случае работы на полях или ведения бизнеса, поскольку рабы были самой дешёвой формой рабочей силы, доступной на рынке.

Женщина, которую Илльсиора окликнул, Саванна, была такой же красавицей, как и Зорея, но атмосфера вокруг неё была немного другой. У меня было странное чувство, что я уже где-то слышал её имя, но не мог вспомнить, где именно. Оно было у меня на кончике языка. Что касается белокурой женщины по имени Зорея, то от неё исходило ощущение неподвижной горы, непобедимого Авангарда.

‘И её щит... это герб Мелкута?’ - подумал я, глядя на неё, но мог и ошибиться.

Даже если она была последовательницей бога войны, это не означало, что она занимала высокое положение в его храме. Может быть, она просто молилась о его защите? Многие авантюристы молились Мелкуту и ещё больше несли с собой символ своей веры, будь то в него или в другого бога.

«Мне тоже было бы интересно это услышать, но можно ли присоединиться после того, как я расскажу детям, как возник этот город?» - вежливо ответила Саванна.

«Конечно! Вообще-то, мы тоже об этом послушаем!» - заявил он.

«Хорошо» - она кивнула и вежливо улыбнулась ему.

Эта женщина обладала той же степенью элегантности, что и госпожа Аюсея, но гораздо большей... по-матерински?

«Дети, как я уже говорила, этот город был построен не людьми, живущими в Параманиуме, а древними эльфами, которые когда-то процветали на этих землях. Давным - давно их королевство было известно как одно из богатейших на континенте, к сожалению, оно было слишком маленьким, чтобы содержать большое население и мощную армию. Таким образом, многие соседние силы пытались завоевать их.» - она начала свой рассказ, но в отличие от многих учителей, которые учили меня истории, тон её голоса и то, как она произносила слова, привлекли моё внимание.

Это было всё равно, что слушать историю о храбрых героях, рассказанную очень хорошим бардом, а не урок истории, преподанный скучным стариком, который поглядывал на декольте своих учениц.

[Где-то далеко-далеко...]

«Апчии!» - я снова чихнул.

«Туби! Вот и выход! Как только мы выберемся из этой пещерной системы, мы уничтожим этих пауков!» - крикнула Яндреа, которая теперь несла меня на руках.

Ах~ такой позор. Мужчина моего возраста, которого вот так несёт такая красивая женщина... На самом деле, это было не так уж плохо, её груди чувствовались потрясающе, когда они прижимались ко мне!

«Уфуфу» - улыбнулся я.

«Туби... У тебя жуткое лицо.» - сказала Яндреа, и в этот момент великий маг, известный как Туберкулус, получил смертельный удар в своё хрупкое сердце...

‘Слова жены могут быть опаснее, чем армия кровожадных гигантских пауков...’ – подумал я. (1)

[Снова от лица Келтару]

«Когда Параманиум был всего лишь Королевством, а не Империей, они объединились с эльфами. Под предлогом «союза» они получили доступ к подземельям, которые предоставили эльфам их огромные богатства, а затем уничтожили их одно за другим. Когда ни одного не осталось, мощь эльфийского королевства начала ослабевать, и вскоре Королевство Параманиум обратило свои мечи против своих бывших союзников. В течение нескольких лет они полностью завоевали эльфов и заставили их бежать и они были изгнаны на континенты Алласн и Сороне.» - сказала Саванна, указывая на карту, которую нарисовала на земле.

«Вы хотите сказать, что мой народ когда-то свободно бродил по этим землям?» - спросил эльф.

«Да.» - она кивнула в ответ - «Но это было очень давно, когда войны были так же часты, как и слухи о злоключениях могущественных дворян. Однако из-за строгой политики Параманиума того времени большинство эльфов были изгнаны. Некоторые историки действительно утверждают, что многие из них были просто оставлены умирать или на них охотились, как на животных. Однако всё ещё большое количество эльфов, присутствующих в империи, являются доказательством против этих утверждений.» - она объяснила.

«Значит, полис был одним из их городов?» - спросил Илльсиора.

«На самом деле это была их столица. Как вы можете видеть, некоторые здания и часть стен до сих пор сохраняют старую архитектуру. Они выделяются среди остальных своим возрастом и отличным мастерством.» - она указала на один из магазинов рядом с нами.

В отличие от других, здание было всего в два этажа высотой, но сделано из точеного мрамора, который был вылеплен на внешней поверхности, образуя шорох спокойных океанских волн.

«Интересно.» - сказал Илльсиора.

Когда я слушал маленький урок истории этого города, я заметил выражение глаз детей и то, как те с ошейниками на шее вели себя вокруг тех, кто должен был быть их хозяевами. В отличие от тех, кого находили в клетках у работорговцев или таскали на поводке по улицам города, они держали улыбку на губах и луч надежды и любопытства в глазах. Они совсем не походили на рабов, скорее просто на...

'Студентов Феллиорской магической академии...' - подумал я.

Моё пребывание там было коротким, но этого было достаточно, чтобы оставить на меня неизгладимое впечатление. Люди как благородного, так и простого происхождения были перемешаны в одном месте, но они действительно не заботились об этом. На самом деле, это было место, где сами студенты не хотели, чтобы их беспокоили такие вещи, как дворянство и аристократия. Конечно, не все были такими, были исключения, но их было меньшинство.

Благодаря учителям и всем тем, кто поддерживал такую школьную жизнь, свободную от оков знати, мы могли улыбаться и смеяться вместе. Тем не менее, прежде чем эта идея, этот образ жизни, мог распространиться или стать чем-то большим, он был уничтожен в тот самый момент, когда Данкьюн ступил на территорию Магической академии Феллиор.

Теперь, после стольких лет, я снова испытывал то ностальгическое чувство, которое давало мне это место. Это было приятное и спокойное чувство, но оно не должно было длиться вечно. Это никогда не станет реальностью.

Вот во что я верил... Так я думал...

«Келтару?» - госпожа Аюсея окликнула меня по имени, и я очнулся от задумчивости.

«Да?» - ответил я с растерянным выражением лица.

«О чём ты думаешь?» - она спросила меня.

«Эм...» - я посмотрел вниз… «Я вспомнил время, которое мы провели в Феллиоре, до Данкьюна, до всего этого...» - сказал я и коснулся кожаного ошейника на шее.

«Саванна, ты можешь рассказать детям сказку или что-нибудь в этом роде?» - спросил Илльсиора.

Белокурая женщина опрокинула на меня взгляд, а затем кивнула в ответ.

После того, как они отошли от нас, Илльсиора сказал мне: «Ты можешь рассказать нам свою историю сейчас?» - спросил он.

Я молча кивнул.

«Впрочем, рассказывать особо нечего...» - я вздохнул.

«Тогда позволь мне помочь.» - с улыбкой сказала Солея, положив руку мне на плечо.

Я бросил на неё быстрый взгляд, а затем опустил глаза на землю.

«С чего мне вообще начать?» - сказал я.

(1) - Вот прямо сейчас снова спросил, когда он продолжит писать "Моя жёнушка - богоподобное подземелье"

http://tl.rulate.ru/book/1063/639741

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку