Читать God-Level Game Developer System: I Brought In-Game Items To Real World / Система Разработчика Игр Божественного уровня: Я перенес игровые предметы в реальность.: Глава 97: Потайной ход в библиотеке. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод God-Level Game Developer System: I Brought In-Game Items To Real World / Система Разработчика Игр Божественного уровня: Я перенес игровые предметы в реальность.: Глава 97: Потайной ход в библиотеке.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Уинстон ответил:

— Нет необходимости возвращаться. Давай продолжим поиски. Мы не знаем, когда роскошный круизный лайнер прибудет на Райский остров.

— Лайнер должен быть особым событием в этой игре, поэтому здесь могут быть полезные игровые предметы, которые станут переломными на более поздних этапах "Cozy Vacation Life". Даже если их нет, стоит поискать.

Куронеко согласился, и, не раздумывая, протянул руку Уинстону и отдал ему серебряное обручальное кольцо.

— Можешь хранить его у себя. По крайней мере, ты сможешь защитить его лучше, чем я. К тому же, если появятся монстры и злые духи, мне все равно придется пожертвовать собой, так что будет лучше, если кольцо останется у тебя.

Уинстон кивнул, соглашаясь с Куронеко. Он взял серебряное обручальное кольцо, и теперь у него было и золотое, и серебряное обручальное кольцо.

Хотя Уинстон и Куронеко не знали о предназначении этих двух обручальных колец, они все же считали, что им должно быть хоть какое-то применение, иначе они не утонули бы под водой в бассейне.

Стоит отметить, что пассажирами роскошного круизного лайнера были только игроки и персонал. Других пассажиров на круизном лайнере не было, а значит, два обручальных кольца вряд ли могли оказаться потерянными кем-то из пассажиров. Иными словами, вероятность того, что два обручальных кольца окажутся полезным игровым предметом, была высока.

Найдя что-то в зоне бассейна, Уинстон и Куронеко с еще большей мотивацией принялись обыскивать всю зону бассейна. Они не прекратили поиски только потому, что нашли два обручальных кольца.

В библиотеке Бьянка и Голдмайнер были заняты поиском гримуаров и книг, которые можно было бы считать игровыми предметами.

На роскошном круизном лайнере библиотека была размером со среднюю публичную библиотеку, поэтому Бьянке и Голдмайнере требовалось немало усилий, чтобы обыскать ее всю.

Обыскать всю библиотеку было бы невозможно, но Бьянка и Голдмайнер не сдавались. На полу уже была разбросана куча книг, но их не волновало.

В конце концов, на роскошном круизном лайнере много дворецких и горничных, так что Бьянка и Голдмайнер решили предоставить им самим разбираться с беспорядком. Важнее было найти игровой предмет, который повысит шансы на прохождение.

— Бьянка, ты что-нибудь нашла? — крикнул Голдмайнер, обыскивая книжную полку вдали от Бьянки.

Поскольку в библиотеке находились только они двое, слова Голдмайнера гулко отдавались в библиотеке, и Бьянка четко их слышала .

Услышав вопрос Голдмайнера, Бьянка ответила:

— Я все еще ничего не нашла. Кроме обычных книг, здесь, похоже, ничего нет

Она рылась в высокой книжной полке перед собой. Движения Бьянки были быстрыми и стремительными. Она брала книгу с полки, торопливо перелистывала страницы, а затем ставила ее на пол. Она повторяла это действие с каждой книгой, которую брала с полки.

Она предполагала, что игровой предмет, скорее всего, является книгой или находится внутри книги. Поэтому она сначала читала название на обложке книги, а потом перелистывала страницы, чтобы проверить, не хранится ли что-то внутри книги. К сожалению, они с Голдмайнером ничего не нашли.

— По-прежнему никаких игровых предметов, — сказала Бьянка, взяв с высокой полки последнюю книгу.

Прочитав название на обложке — "Волчьи страсти и арабский кулинарный сборник" и убедившись, что в ней нет ничего особенного, она стала листать страницы, не вчитываясь в содержание. В конце концов, в книге ничего не оказалось, и Бьянке оставалось только ее положить на пол.

Конечно, она могла бы вернуть книгу на книжную полку после того, как закончит с ней знакомиться. Но в этом случае ей пришлось бы потратить гораздо больше усилий, чтобы найти те, которые она еще не проверила. К тому же она подумала, что книжные полки могут что-то скрывать, поэтому опустошила книжные полки и проверила их, но так ничего и не нашла.

Кроме того, это был не реальный мир, поэтому Бьянке не нужно было беспокоиться, что ее действия приведут к неприятностям. Если бы это был реальный мир, ее бы оштрафовали за плохое поведение.

Пока Бьянка сожалела, что до сих пор не нашла ни одного игрового предмета, она заметила, что книжная полка рядом с ней выглядит довольно странно.

Книжная полка была довольно пыльной, что было вполне нормально, поскольку она находилась в дальнем углу библиотеки.

"Как странно. Книжная полка пыльная, но есть одна книга, на которой, кажется, меньше всего пыли. На остальных книгах видна пыль, а на этой книге ее нет. Это может означать только то, что ее часто брали".

Обнаружив такую аномалию среди других книг на книжной полке, Бьянка протянула к ней руку и хотела взять ее из любопытства.

Но когда Бьянка взяла книгу, она поняла, что та наполовину застряла, словно что-то приклеило ее на место. Однако не успела она с силой оторвать книгу от книжной полки, как услышала звук, доносящийся из книжной полки. Звук был такой, словно она привела в действие скрытый механизм, установленный внутри книжной полки.

— Это то, о чем я думаю? — пробормотала Бьянка, вопросительно глядя на пыльную книжную полку перед собой.

Через несколько секунд после того, как она привела в действие скрытый механизм, книжная полка сдвинулась назад. Затем она разошлась посередине, разделилась на две части, как дверь, и открылась. В проеме показалась каменная лестница, ведущая вниз.

Обнаружив тайный ход, глаза Бьянки загорелись от восторга, и она тут же закричала:

— Голдмайнер, иди сюда! Я нашла потайной ход!

http://tl.rulate.ru/book/106203/3863975

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку