Читать God-Level Game Developer System: I Brought In-Game Items To Real World / Система Разработчика Игр Божественного уровня: Я перенес игровые предметы в реальность.: Глава 83: Вайс: Убей себя. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод God-Level Game Developer System: I Brought In-Game Items To Real World / Система Разработчика Игр Божественного уровня: Я перенес игровые предметы в реальность.: Глава 83: Вайс: Убей себя.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Остановке времени подверглось все, кроме Вайса и Алиса. Вайс был раздосадован тем, что его свидание прервал кто-то посторонний. И как будто этого было мало, еще и остановили время.

— Хех! Прервать!

Глядя на мир, потерявший свои яркие оттенки, Вайс фыркнул и с силой отключил остановку времени. По его мнению, остановка времени охватила всю Империю Феникса. Только он, Алиса и тот, кто остановил время, остались незатронутыми остановкой времени.

Когда Вайс использовал манипуляцию реальностью, чтобы возобновить время, Вайс почувствовал, что это вызвало обратную реакцию у того, кто остановил время.

Впрочем, Вайсу было все равно, ведь это было его предупреждение тем, кто осмелился прервать его свидание с Алисой. Это было его первое свидание, но кое-что уже пошло не так.

После того как Вайс с силой отменил остановку времени, мир вновь приобрел яркие оттенки, и все вокруг пришло в движение.

— Пожалуйста, простите меня, лорд Вайс! За свой проступок я сделаю все, что в моих силах, чтобы возместить ущерб! Пожалуйста, пощадите меня!

Как только остановка времени была отключена, Курт взмолился о пощаде. Если бы не острия мечей, окружавших его тело, он бы уже стоял на коленях перед Вайсом.

Курт не знал о произошедшей остановке времени, поскольку с его с точки зрения и других людей ничего не произошло. В конце концов, Вайс и Алиса ни во что не вмешивались в мире остановленного времени, и Вайс тут же деактивировал его, прежде чем успел что-либо предпринять.

С помощью манипуляций с реальностью он мог делать все, что хотел. Так что остановка времени или даже управление самим временем также входили в область применения его способности.

Даже создание вымышленных персонажей аниме, способных останавливать время в реальном мире, тоже было возможно. Поэтому Вайс не стал покупать сверхспособности в магазине игровых предметов, так как в них не было особой необходимости.

Единственным недостатком манипуляций с реальностью было то, что для изменения реальности требовалась энергия. Поэтому он не мог создать вымышленного персонажа, который был бы сильнее его. Невозможно было даже изменить реальность и сделать себя богом, поскольку это выходило бы за верхний предел его манипуляций реальностью.

Мысли Вайса пронеслись в голове менее чем за секунду. Выслушав мольбу Курта, он равнодушно взглянул на него и заставил все мечи исчезнуть.

"Спаси…— прежде чем Курт успел поблагодарить его, Вайс создал еще один меч и бросил его в сторону Курта.

Курт взял меч и растерянно посмотрел на него.

— Убей себя.

Услышав равнодушный приказ Вайса, Курт засомневался, не ослышался ли он, и спросил:

— Прошу прощения?

— Я сказал, убей себя. Если ты не хочешь, чтобы я убил твоего пса-отца и унизил твою семью, то будь мужчиной и заплати за свои ошибки жизнью!

Слова Вайса не только угрожали Курту, но и оскорбляли императорскую семью.

Одно это заставило Курта усомниться в том, что он видит сон. Каким бы могущественным ни был конгломерат Альбуса, они не посмеют угрожать императорской семье, верно?

Однако Курт не понимал, что императорская семья не рискнет оскорблять Конгломерат Альбуса только ради его собачьей жизни.

В конце концов, Курт был печально известен как никчемный сын герцога. Кроме того, герцогский титул не имел никакой политической силы и существовал лишь для символизма. Это был всего лишь титул, защищающий величие императорской семьи. Только император и премьер-министры обладали реальной властью над Империей Феникса.

Более того, Курт даже не был кронпринцем. Его жизнь не была столь ценной, поэтому, чтобы не обидеть Конгломерат Альбус, императорская семья, несомненно, закроет глаза на смерть Курта.

Конечно, если бы Вайс угрожал кронпринцу или императорской принцессе, то это была бы совсем другая история. Хотя Курт не был таким уж тупым, но и умным тоже не был. Поэтому он не знал об этом и верил лишь в то, что Вайс просто угрожает ему. Он не верил, что Вайс осмелился убить его прилюдно.

— Лорд Вайс, даже если ваш Конгломерат Альбуса очень силен, то...

Прежде чем Курт успел продолжить свои слова, Вайс бесстрастно повторил:

— Убей себя.

Получив нелепый приказ Вайса, Курт уже не был таким покорным, как раньше. В его глазах вспыхнули отчаяние и убийственное намерение, когда он уставился на Вайса.

Взяв в руку меч, Курт крепко сжал его и закричал:

— Если я убью тебя, этот фарс закончится!

Прохожие, наблюдавшие за происходящим, были ошеломлены неожиданным поворотом событий. Те, у кого было слабое сердце, уже закричали, так как им предстояло стать свидетелями кровавого убийства.

Но, вопреки их ожиданиям, Вайс, ставший мишенью для меча Курта, остался невозмутим. Его глаза даже смотрели на Курта с насмешкой, как будто он смотрел на муравья, который глупо обидел дракона.

Вайс поднял правую руку, затем щелкнул пальцами. Меч в руке Курта распался на пыль. Частицы пыли поплыли по воздуху и исчезли в небытии. После того как меч исчез, рука Курта, а также все его тело последовали его примеру.

— ААААА!!!

К его ужасу и отчаянию, конечности распались в пыль, оставив лишь голову, которая все еще кричала от страха. Но вскоре голова тоже распалась, и от нее ничего не осталось.

Королевские гвардейцы, которые собирались спасти Курта, с недоверием смотрели на его исчезновение. То же самое можно сказать и о прохожих, которые толпились вокруг. Они наблюдали за происходящим и пребывали в недоумении.

Убив Курта, Вайс бросил взгляд на королевских стражников и проговорил:

— Передайте мое послание императорской семье.

— Если вы посмеете оскорбить Конгломерат Альбуса и якудзу Широ, я уничтожу вас!

http://tl.rulate.ru/book/106203/3851990

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку