Читать Becoming Dipper in Gravity Falls isn’t So bad ,is it?? / Я Стал Диппером в Гравити Фолз: Глава 7. Переговоры с Семьей Нортвест :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Becoming Dipper in Gravity Falls isn’t So bad ,is it?? / Я Стал Диппером в Гравити Фолз: Глава 7. Переговоры с Семьей Нортвест

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Диппер:

Расставшись с Мейбл, я отправился к Нортвестам с некоторыми документами и, конечно же, своим оборудованием, так как сомневаюсь, что они пойдут на сотрудничество.

«Дзинь!» Я нажал на дверной звонок.

Почему я не проникну внутрь? Я люблю попробовать цивилизованный вариант, прежде чем действовать, но, к сожалению, бывают случаи, когда я не могу себе этого позволить.

«С кем имею честь?» — спросил мужчина средних лет, одетый как дворецкий, каких мы часто видим в фильмах.

Он пришел через несколько минут после того, как я нажал на дверной звонок, и, судя по всему, отвечал за приветствие гостей Нортвестов, так как за его спиной стояли два импозантных человека.

«Я Диппер Пайнс, и я пришел встретиться с семьей Нортвест по делу», — бесстрастно сказал я.

«К сожалению, сегодня у нас не запланирован гость по имени Диппер Пайнс», — объявил мужчина безэмоциональным голосом, после чего попытался закрыть за собой дверь поместья.

Я заблокировал закрытие ногой, и это действие, похоже, удивило его, но он быстро восстановил самообладание, прежде чем открыть рот, чтобы продолжить говорить.

«Мистер Диппер, вы находитесь на территории частной собственности одного из самых влиятельных людей в штате Орегон», — вежливо предупредил он меня, прежде чем жестом указать на двух импозантных людей позади себя.

«Поэтому будет прискорбно, если с тобой случится небольшая неприятность». После того как он закончил эти слова, я просто достал свой модифицированный фонарик.

«Я пытался быть цивилизованным», — вздохнул я, думая о пустой трате времени, но сначала нужно было попробовать.

Уменьшив слугу, я смог легко убедить их провести меня через резиденцию Нортвестов.

«Здравствуйте, дорогая семья Нортвестов, надеюсь, у вас все хорошо», — бесстрастно сказал я, входя в огромную комнату, служащую им гостиной.

Похоже, у них было какое-то семейное собрание, и, конечно же, с ними были другие слуги.

«Кто ты такой? И почему меня не уведомили о присутствии гостя?» — допытывался мистер Нортвест, нахмурившись от представшей перед ним странной ситуации.

«Наверняка это связано с некомпетентностью ваших слуг, прошу извинить меня на секунду, и вот, пожалуйста», — сказал я, уменьшив всех присутствующих слуг, кроме Нортвестов.

«Кто ты, черт возьми, такой?» — воскликнул мистер Нортвест, покидая свое удобное кресло, чтобы держаться от меня на расстоянии.

Я мог видеть, как его жена и дочь Пасифика прятались за ним, вероятно, в надежде получить хоть небольшое чувство безопасности.

«На самом деле я вам не враг, но мне нужно ваше влияние. Однако не волнуйтесь, я не вор, который просто хочет воспользоваться вами», — сказал я, занимая место в кресле напротив них.

«Я хотел открыть свое дело, но, как вы видите, я слишком молод, а администрация — это заноза в заднице», — объяснил я.

«Значит, тебе нужны еще и деньги нашей семьи», — заявила Пасифика явно презрительным тоном.

«Нет, это меня не интересует», — ответил я, чем явно шокировал их, учитывая выражение их лиц.

«Мне нужно ваше влияние или, если быть точным, ваш авторитет для моих проектов, и ничего больше», — спокойно объяснил я, взяв чашку кофе, который, должен признать, был чрезвычайно вкусным.

«Ты упомянул, что не будешь просто пользоваться нами, верно? Это значит, что мы тоже что-то получим от нашего сотрудничества?» — спросил мистер Нортвест с жадным взглядом, направленным на мой фонарик.

«Да, действительно, я обеспечу вас большим количеством золота, чтобы вы могли покупать для меня вещи, и, конечно же, часть золота вы оставите себе», — объяснил я, демонстрируя ему это.

Я бросил на пол немного золота и увеличил его с помощью фонарика так, что оно достигло размера огромного камня.

«Итак, ты заинтересован в том, чтобы работать со мной?» — спросил я самого преуспевающего человека в городе.

«Конечно, конечно, мы же партнеры, мистер?.. Мистер?..» — спросил он.

Похоже, он уже забыл о моем существовании, идиот.

«Диппер Пайнс, и постарайтесь больше не забывать мое имя, мистер Нортвест», — сказал я, размахивая фонариком.

«Конечно, прошу меня извинить», — поспешно извинился он, увидев мой жест.

«Отец, ты не можешь с ним работать, он явно преступник», — сказала Пасифика, подходя к отцу в попытке образумить его.

«Молчи, Пасифика», — бесстрастно сказал он, даже не взглянув на нее.

«Но, отец, он явно опасен. Мы однозначно не можем...» Пасифика хотела сказать что-то еще, но звук колокольчика, в который позвонила ее мать, казалось, сразу заставил ее замолчать.

«Пасифика, иди в свою комнату, взрослые разговаривают», — сказала она безэмоциональным голосом, который, признаться, меня удивил.

Выслушав мать, Пасифика молча вышла из комнаты.

Она чуть не заставила меня вмешаться, но сегодня у меня другие приоритеты.

«Теперь, когда мы стали партнерами, мистер Нортвест, я бы хотел, чтобы ты сделал это для меня, и, конечно же, тебе заплатят золотом», — сказал я, предоставив ему список своих требований.

«Но я также хочу, чтобы ты взглянул на эти документы и понял, что у меня есть не только золото и сила, но я также знаю многое о тебе и твоей семье», — сказал я с самой устрашающей улыбкой, на которую только был способен.

Я видел, как белеет его лицо, когда он смотрел на копию документов, доказывающих, что они — семья лжецов и что они не являются основателями Гравити Фолз.

«Я очень надеюсь, что наше соглашение было и будет секретом и о нем будут знать только твоя семья и я».

Это были мои последние слова перед тем, как стереть из памяти всех слуг и горничных резиденции «Нортвест» информацию, связанную с моим визитом.

Только семья «Нортвестов» осталась неизменной мной, так как у меня с ними был договор.

Я мог бы запугать их и полностью эксплуатировать, но такие гордые и находящиеся на вершине пищевой цепочки люди, как они, никогда не будут долго мириться с тем, что их эксплуатирует третья сторона.

Поэтому я предпочитаю подход «кнут и пряник».

Сначала я показываю им, что могу убить их и разрушить их жизнь, когда захочу, чтобы создать четкую динамику власти между нами, а затем показываю им, что я не их враг, а возможность.

«В любом случае, когда они перестанут быть мне полезными, получив всё из этого списка, я могу просто стереть им память», — сказал я, улыбаясь, представляя, как стираю их память после того, как они решили все мои проблемы.

.

.

.

Когда я вернулся, у меня состоялся небольшой разговор с Зусом о фотографии, которую он сделал на озере, не сказав мне об этом.

Хотя он объяснил мне, что хотел сохранить ее как сувенир, это не меняет того факта, что он не мог держать ее подальше от своей матери.

«Диппер, не стоит слишком злиться на Зуса, это был несчастный случай», — заявила Венди, которой Мейбл сообщила о ситуации на озере.

По правде говоря, я не против, чтобы она знала, ведь ни один взрослый не будет воспринимать всерьез подростка с такой семьей, как у нее.

«Я не злюсь, просто разочарован», — объяснил я, прежде чем направиться к гаражу.

Венди хотела продолжить разговор, но Зус схватил ее за плечо, прежде чем ускользнуть, демонстрируя свой отказ от ее вмешательства.

«Оставь его, ему нужно успокоиться, и я тоже виноват в том, что не убрал должным образом свои вещи», — сказал он, прежде чем тоже выйти из комнаты.

«Зус...» — пробормотала Венди, глядя вслед уходящему коллеге.

.

.

.

Скоро я смогу начать создавать свои дьявольские фрукты с помощью семьи Нортвест, которая поможет мне создать настоящую лабораторию.

Но я должен сам начать планировать создание своей команды, или мне достаточно иметь слуг, которые считают себя моими друзьями?

Как бы там ни было, я уже выбрал козу, которая ошивается возле Хижины Чудес. Причина в том, что она уже должна испытывать определенную преданность по отношению к нам с Мэйбл.

«Мне просто нужно создать версию человеческого фрукта Чоппера, и вот у меня есть полезный слуга, который легко обучается, и он будет не единственным животным», — сказал я, планируя события.

Есть еще свинья, с которой Мейбл еще не знакома.

В любом случае, пока что у меня здесь есть работа, и мне нужно уладить дела с Гифани.

После этого мне нужно искать в лесу важные элементы, например, ДНК некоторых древних существ, таких как динозавры или минотавры.

Телеграм - https://t.me/avotty - Тут анонсы, раздачи и предложения на перевод

 

================================

Примечание автора: Да, Диппер начинает переходить на высокий уровень, так что ждите много экшена и генетических манипуляций, а также создания механизмов.

http://tl.rulate.ru/book/106193/4196048

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
благодарю
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку