Читать After ten reincarnations, all the heroines have become yandere and dark. / После десяти реинкарнаций все героини стали яндере: Глава 56 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод After ten reincarnations, all the heroines have become yandere and dark. / После десяти реинкарнаций все героини стали яндере: Глава 56

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Перевод:

Тринадцать старейшин, хотя они и все являются лидерами в Сферы Сюань, а также десятки тысяч учеников помогали в прорыве Великого Массива.

Однако Великий Массив Десяти Тысяч Злых Культиваторов был Демоническим Божественным Великим Массивом, сформированным путем конденсации Изначальной Злой Ци десяти тысяч злых культиваторов и сущностной крови нескольких Демонических Юань Старейшин.

Хотя этот массив не мог причинить особого вреда тринадцати старейшинам, его живучесть была настолько велика, что тринадцать старейшин не могли пробиться через него в короткие сроки.

"Хотя мы напрягаем все силы, чтобы прорваться через массив, нам потребуется как минимум час, чтобы пробиться через этих десятки тысяч злых культиваторов".

Ци Тянь был окутан чистой ян-энергией, и устрашающая сила Сюань постоянно обрушивалась на края великого массива. Каждый раз, когда он ударял, несколько злых культиваторов, не выдерживая мощи этого позднего пика, изрыгали кровь и падали. Но вскоре новые заполняли освободившееся место в злом массиве.

Похоже, все можно доверить только самому Сыну..

Громыхание..

В небе катились грозовые облака, и ветер бушевал. В маленьком городке под священной горой в этот момент было убито множество злых культиваторов. Ученики Святой Земли, до этого мирно отдыхавшие в городке, были вынуждены вступить в битву. Многие известные свободные культиваторы также стали мишенями для избиения злыми культиваторами. Простые люди в страхе бежали.

Монах, все еще находившийся на начальном уровне культивирования, один за другим был убит злыми культиваторами, и его Юань Шен был высосан досуха. На какое-то время этот изначально мирный и теплый город мгновенно превратился в море крови, словно адская сцена.

Однако полярная противоположность этого адской картины наблюдалась за пределами города. На сотни миль от горы Байхуа дорога была полна света, люди смеялись и веселились, наслаждаясь красотой цветущей горы Байхуа.

Сюй Цзэ шел по дороге, вымощенной голубым камнем, за его спиной. Позади четыре девушки смотрели друг на друга широко открытыми глазами и ничего не говорили по пути.

Начался фестиваль Ста Цветов. Оживленная сцена. Они подошли к лотку. Четыре девушки быстро были привлечены оживленной ярмаркой. На лотках один за другим появлялись всевозможные безделушки. Особенно Цю Тяньхань.

Она выросла в Святой Земле и посвятила себя культивированию. Даже бывшие девятого поколения редко приходили в такое место, где собирались простые люди. Теперь это можно сказать, был ее первый раз здесь. Различные украшения и куклы на лотке вызвали у нее крайнюю любознательность.

"Я не могу представить, что достойная святая была бы так заинтересована в этих безделушках", - насмешливо сказал Цзин Сяосюань.

Цю Тяньхань нахмурилась и сердито посмотрела на Цзин Сяосюань. Но, поскольку вокруг были все простые люди, она не проявила свое культивирование. Этот взгляд, напротив, имел некоторый кокетливый оттенок.

"Если я не ошибаюсь, это первый раз, когда Святая Дева посещает храмовую ярмарку, верно?" - также прозвучал голос Линь Юэр.

У другого лотка Линь Юэр держала несколько масок и с увлечением их выбирала. При этом она не забывала посмеиваться: "Действительно, жаль, Святая Дева, вы не такая, как я, в прошлые годы я сопровождал Святого Сына на посещение храмовой ярмарки".

"Ах, какая жалкая ты".

Эти слова можно было назвать смертельными и душераздирающими. Не говоря уже о том, что Цю Тяньхань не могла их слушать, оставшиеся две девушки также выглядели кислыми.

Я могу ходить на храмовую ярмарку с Сюй Цзэ каждый год!

Какое это обращение!

Что ты хочешь этим выразить!

"Эй, это всего лишь храмовая ярмарка, и ты сможешь.." Люй Цинцин нахмурился и холодно фыркнул: "За столько лет походов, я ни разу не видела, чтобы Старший Брат Сюй купил тебе какие-либо подарки".

"Это не так, в моей прошлой жизни Старший Брат Сюй тоже дарил мне подарки".

Сука!

Глядя на то, как Люй Цинцин прикрывает рот и злорадно улыбается, в сердцах трех девушек поднялись два слова.

"Нет, разве это всего лишь подарок.. В этой жизни, может быть, Святой Сын не купит его для тебя".

"Вот именно, у каждого есть свой звездный час, не нужно воспринимать единичный момент как нечто постоянное!"

"Хм, я впервые подумала, что вы двое можете общаться с людьми".

Расстояние.

Глядя на напряженные лица этих четырех девушек, Сюй Цзэ беспомощно пожал плечами, и его взгляд вернулся к лотку с изящными ожерельями.

"Молодой человек, эти люди за вами, неужели они все ваши жены?" - казалось, заметив беспомощный взгляд Сюй Цзэ, владелец лотка потер руки с жирной улыбкой.

Ксу Зе грустно улыбнулся: "Возможно".

В прошлых девяти жизнях, хотя они и не были женаты, они были почти как муж и жена.

В этой жизни, что бы ни говорил Ксу Зе, он не может отказаться от этих героинь.

"Ха-ха, младший брат, ты такой необыкновенный, и у четырех леди есть свои характеристики, они красивы, другие им просто завидуют". Владелец лавки улыбнулся и достал из-под прилавка парчовую шкатулку. "Однако, мне кажется, что между четырьмя леди младшего брата нет гармонии, похоже, младшему брату очень нужна эта вещь".

Когда он открыл парчовую шкатулку, внутри лежали хрустальные ожерелья разных цветов.

Красные, желтые, синие, зеленые, всех цветов, каких только можно пожелать.

Глаза Ксу Зе загорелись, и он взял синее хрустальное ожерелье, внимательно его рассматривая.

"Ха-ха, это ожерелье называется "Цепь Цисинь", оно сделано из драгоценных камней и чистого серебра, оно невероятно ценное, и оно может помочь вашему гарему работать вместе и сделать вашу семью счастливой и радостной".

Ксу Зе почувствовал себя немного забавно.

Конечно, он знал, что владелец лавки просто продает ожерелья.

Более того, хотя в современном обществе кристаллы являются очень дорогими товарами высокого класса,

в этом фантастическом мире на самом деле нет разницы между кристаллами и камнями у дороги.

Как бы красиво они ни были отполированы, для этих людей они намного менее ценны, чем низкосортные духовные камни.

Но.

Эти ожерелья разных цветов заставили Ксу Зе почувствовать интерес.

Синий, красный, зеленый, желтый, оранжевый, фиолетовый, черный, белый, коричневый, розовый.

Эти ожерелья десяти цветов, похоже, соответствуют личностям десяти героинь, что вызывает смех.

"Десять из них, все упакованы".

Ксу Зе не колебался и ответил.

"Десять... Статья 10?".

Владелец лавки был ошеломлен.

"Да, вот эти синие, зеленые, желтые, фиолетовые ожерелья упакованы отдельно".

"Оох... Хорошо, хорошо".

Он достал серебряный билет из хранилищного кольца и положил ожерелья в кольцо.

Ксу Зе взял четыре коробки с ожерельями и направился к четырем девушкам, которые все еще шумели.

За ним владелец лавки пересчитывал серебряные билеты и был поражен.

"Хороший парень, у этого младшего брата большое сердце".

"Я думал, у него всего четыре жены, но не ожидал, что он подумает о Бао Сяо.."

"Десять, сможет ли он это вынести?".

http://tl.rulate.ru/book/106101/3777015

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку