Читать SCP - The Game Console / SCP — Игровая консоль: Глава 44: 044 - Заселение Лабиринтиана заново :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод SCP - The Game Console / SCP — Игровая консоль: Глава 44: 044 - Заселение Лабиринтиана заново

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Прошел день с тех пор, как я в последний раз разговаривал с Томми.

Я отправил его через Скайрим доставить новости о Лабиринтиане и о том, что его охраняет «другой Драконорожденный», то есть я, хотя технически я не являюсь Драконорожденным.

Я также попросил его сообщить путешественникам, что Лабиринтиан справедлив и открыт для всех рас и даже имеет свои собственные законы, которые намного более справедливы, чем законы Империи или Братьев Бури.

Я также гарантировал, что Лабиринтиан будет нейтральным в Гражданской войне и что обе стороны приветствуются в городе, если они не воюют и не дискриминируют других.

Мало того, тот, кто станет гражданином города, будет иметь право голосовать за изменения в городе.

А поскольку демократии в этом мире не существует и только сильные мира сего имеют право решать, это правило помогло городу обрести еще большую популярность.

Нашими первыми посетителями был караван каджитов, который приехал посмотреть город и проверить, правдивы ли слухи.

И лишь немного испугавшись Живых доспехов, которые я создал для охраны города, они остались на несколько дней и поговорили со мной.

Я сказал им, что они могут вернуться в любое время и что если они когда-нибудь захотят поселиться, они могут приехать сюда и даже открыть для себя магазин, если захотят.

Они поблагодарили меня за гостеприимство и продолжили свой путь, помогая распространять популярность Лабиринтиана.

Пока я ждал новых посетителей, я провел кое-какое крупное строительство в Лабиринтиане и даже отправился в Саартал в свободное время, прежде чем переместить Око Магнуса в Лабиринтиан в безопасное место глубоко под землей, куда могут добраться только я и очень сильные личности.

В процессе строительства я реконструировал большую часть города. Воссоздал его в скандинавском стиле и даже начал строить еще одну часть города, которая будет находиться под землей.

В то время как нижний город будет в основном предназначен для жилых районов, наземный город будет предназначен для магазинов, предприятий, правительственных зданий и т. д.

Я снес Лабиринт Шалидора после того, как собрал из него все важное, перенес Храм Жреца Дракона в эту область и создал Городскую канцелярию, где мы будем произносить речи, голосовать и делать многие другие вещи, связанные с городом, такие как Налоговая служба, Служба охраны, позволяющая людям раскрывать преступления и сообщать о них.

Чего я не разрушил в Лабиринте Шалидора, так это Стены Слова ужаса, в которой хранилась часть Крика ужаса.

Я сделал много вещей, чтобы сделать этот город лучшим, и только после недели усилий я почувствовал, что могу сделать перерыв.

За это время у меня появилось несколько новых жителей!

У меня были фермеры, работающие за городом на фермах, которые я помогал им строить, и даже есть люди с другим опытом.

До сих пор моими жителями были охотники лесных эльфов, кузнец-орк, трое фермеров-нордов и даже бретонский алхимик, открывший лавку.

Обосновавшись, я был рад обнаружить, что новые жители привыкают к Стражам Живой Брони, защищающим город.

Не думайте, что эти доспехи — просто безмозглые марионетки. Каждая из них разумна и может думать о себе. Я даже даю им смены и другие вещи, чтобы они были счастливы. У них даже есть личность и они счастливы.

Они также опытные бойцы, и если дюжина из них объединится, я готов поспорить, что они смогут победить Дракона.

Я снабдил их всех Эбонитовой броней, внешний вид которой был изменен, чтобы они выглядели более дружелюбными и «святыми».

Их тела — это их доспехи и как только они снимут свои шлемы, все что откроется — это их Золотое Пламя с двумя Темно-Золотыми огнями вместо глаз.

Я даже изменил половину из них, чтобы они имели женский характер и женскую форму тела, как в доспехах, предназначенных для женщин.

А Морокей? Что ж, я сжал Аттрактор Маны до размера бусины и имплантировал его в его мозг, одновременно уменьшив размер Барьера, чтобы он соответствовал его телу.

По сути, он может свободно передвигаться по городу, но не может покинуть его без моего разрешения.

Просто чтобы сделать Морокея немного счастливее, я построил для города Башню Магов, где любой маг может изучать магию.

В Волшебной Башне я оборудовал несколько объектов: Библиотеку, занимающую целый этаж, первый этаж, где маги могут сидеть в гостиной и разговаривать друг с другом, тренировочный этаж по магии, на котором находится Аттрактор маны, конденсирующий ману на полу, что значительно упрощает тренировку их магии.

И, наконец, на пятом этаже будет комната для опытных магов.

По сути, любой маг, достигший ранга эксперта, может выйти на этаж и поговорить с магами аналогичного ранга.

Большую часть времени Морокей проводит в Волшебной Башне, просто расслабляясь, ожидая, пока я верну его товарищей-драконьих жрецов.

Помимо этого, я продолжал работать над городом и его окрестностями, а также работал над несколькими различными техниками, которые мне хотелось изучить и опробовать.

У меня была Способность, которая позволяла мне разделить разум и тело, создав двоих из себя, которыми я мог управлять одновременно, помогая мне выполнять многозадачность, где бы я ни находился, даже если я нахожусь в разных измерениях.

Конечно, я все еще тренируюсь, потому что каждый раз, когда я пытаюсь создать Клона и управлять им, у меня болит голова и мне приходится немедленно отключать соединение.

Оказывается, когда мои чувства удвоены, а разум разделен пополам, это не совсем комфортно...

Думаю, все, что я могу сделать, это продолжать тренироваться, пока не научусь.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/106033/3816884

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку