Читать The Ever Twisting Wind: The Lightning Thief / Вечно бушующий ветер: Похититель молний: Глава 21 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту

Готовый перевод The Ever Twisting Wind: The Lightning Thief / Вечно бушующий ветер: Похититель молний: Глава 21

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Да." Это было все, что сказала Анди, нахмурившись, в очередной раз вспомнив, почему она была такой. К счастью, Хирон понял, что это неудобная тема, и не стал продолжать разговор. Вместо этого старый кентавр увидел сову на её голове и слабо улыбнулся, но ничего не сказал, найдя больше юмора в том, чтобы не говорить об этом.

"Что ж, я уверен, что у Вас есть вопросы, моя дорогая".

"Без сомнения". сказала Анди, заняв один из стульев возле стола, за которым он сидел. Букля запрыгнула на перила крыльца, слегка взъерошив перья, и закрыла глаза.

"Скажи мне, кто я?"

И он это сделал. Она была ребенком Небесного Лорда, ребенком Большой Тройки. Это означало, что она унаследовала от своего отца некоторые способности к ветру, молнии и бурям. Силы, которые были бы настолько грозными, что слабые монстры разбегались бы от неё, оставляя только сильнейших, которые могли бы бросить ей вызов и сделать всё возможное, чтобы убить её. Она сказала, что в результате этого ей, скорее всего, придется остаться в лагере до конца жизни, поскольку во внешнем мире будет слишком опасно, ведь за ней охотится столько монстров и даже некоторые боги. Анди не знала, как на это реагировать. За ней уже охотился рейф, но монстры и боги?

Блин, она просто не могла передохнуть.

Затем Хирон бросил бомбу.

Около шестидесяти лет назад, после Второй мировой войны, Большая тройка решила, что больше не будет рожать героев. Их дети, как и её, были слишком могущественными. Недавнее световое шоу Анди было ярким тому примером. Они слишком сильно влияли на ход земных событий, вызывая слишком много разрушений. Этот факт подтвердила Вторая мировая война, которая была битвой между детьми Большой тройки. Победившая сторона, Зевс и Посейдон, заставила Аида принести им клятву: Больше никаких романов со смертными женщинами. Клятву, которую они все дали на реке Стикс.

Анди поняла, что это было довольно серьезное дело, учитывая, насколько серьезным выглядел Хирон.

Дрессировщик наблюдал за девушкой, пока новость о том, что её рождение запрещено, укладывалась в голове. Он видел, как менялись эмоции в её глазах, прежде чем они стали стальными и смотрели прямо в его глаза. Но он все еще мог видеть в них неуверенность, как бы хорошо она ее ни скрывала.

"Так вот почему моя жизнь была отстойной? Из-за клятвы? Почему умерла моя сестра?" - спросила она кентавра мягким, но четким тоном.

Хирон не очень удивился упоминанию о первой дочери Зевса. Несомненно, Аннабет упоминала о Талии в разговоре с девушкой до него, но он кивнул: "Да, как бессмертному, твоему отцу достался более легкий конец, так сказать, в то время как..."

"Нам с Талией достался самый короткий конец, верно?" Анди прервала его обвиняющим тоном, её лицо едва сохраняло спокойствие от бурлящего в ней гнева, а вокруг её тела начал кружить ветер, свернувшись, словно гадюка, ожидающая удара.

"Да."

Анди молчала, продолжая объяснять основы полубога, но он видел обиду и гнев в глазах девушки. Он продолжал долго, Анди то и дело задавала вопросы. К тому времени, когда он закончил, лицо Анди превратилось в стоическую маску, ничего не выдающую.

Похоже, кентавр заметил, что она наконец-то вернулась к своему ритму.

"Это действительно все, Анди. Вопросы?" любезно спросил древний тренер героев.

Получив от её юной подопечной отрицательное покачивание головой, он продолжил. "Раз так, то вот последнее, что у меня есть для Вас: Ваше недельное расписание". сказал тренер, протягивая Анди листок бумаги, который она быстро просмотрела.

08:00-09:00 УТРА: Завтрак и осмотр каюты

09:00-10:30 УТРА: Древнегреческий с Аннабет

10:30-11:00 УТРА: Уроки магии с Алебастром

11:00-12:00 ВЕЧЕРА: Стрельба из лука с Хироном, владение мечом, метание копья, приемы нападения на монстров или катание на пегасе

12:00-12:30 ВЕЧЕРА: Греческая мифология с Гровером

12:30 PM-1:30 PM: Обед

13:30-3:30 ВЕЧЕРА: Гонки на ногах, навыки трекинга, борьба или волейбол

15:30-5:00 PM: Стирка, уборка в домике или Скалолазная стенка

5:00-6:00 ВЕЧЕРА: Свободное время

6:00-7:00 ВЕЧЕРА: Ужин

7:00 PM-9:00 PM: Волейбольная лига, бой без оружия, стрельба из лука на поражение, испытания на прочность или Захват флага (пятница: требуется бронированное снаряжение, разрешены все магические предметы)

9:00:00-10:00:00: Песня у костра с хижиной Аполлона

10:00 ВЕЧЕРА: Приготовиться ко сну, выключить свет к 23:00.

"Ну, похоже, ты все предусмотрела". сказала Анди, еще раз прокручивая в голове этот вопрос: "Кто такой Алебастр?" - спросила она, моргнув.

"Сын Гекаты. Один из лучших её детей, которых я видела за последнее время в мистических искусствах. Если кто и может научить Вас настоящей магии, так это он". ответил Хирон.

Анди сузила глаза в раздумье: "Но я хожу в школу магии. Я училась у преподавателей, которые имеют дипломы по обучению магии". Хотя на самом деле они были не самыми лучшими.

Хирон вдохнул через нос, явно расстроенный инсинуацией, что волшебники не знают ничего о том, как правильно преподавать магию: "Ты используешь Волшебную палочку, дитя, а для настоящих практиков этого искусства они - учебные колеса. Движения Волшебной палочки и палочка в целом не нужны, это всего лишь полезный фокус, который впоследствии калечит пользователей магии, поскольку они так сильно на них полагаются. Поверьте мне", - сказал он ей, так как раньше ему приходилось сталкиваться с волшебными полубогами, и он знал это как факт: "Я даже тренировал Вашего сводного брата Годрика".

Анди вытаращила глаза: "Подождите, Вы обучали Годрика Гриффиндора? Того самого Годрика Гриффиндора? А я его сводная сестра?!" - удивленно воскликнула она.

Хирон улыбнулся тому, что этот комментарий застал её врасплох: "Да, я обучал и его, и Салазара".

"А как же тогда Когтевран и Пуффендуй?" спросила Анди с замешательством.

Хирон пожал плечами: "Я не уверен", - ответил он, - "Но каково бы ни было их происхождение, они точно не были чисто смертными".

"И все они были полубогами? Может быть, из других богов, кроме греков?" спросил ребенок Зевса.

"Кто может сказать." Хирон отмахнулся и продолжил: "Слизерин был ребенком Гекаты. Он и Годрик были парой лучших магических полубогов, которых обучал я". сказал он с гордостью. "Хотя временами их соперничество становилось слишком сильным".

Анди слегка побледнела при известии о том, что по крайней мере половина, а возможно, и все основатели её школы были полубогами: "Это многое объясняет, я имею в виду, насколько они были сильны и всё такое. Я знала о соперничестве между Гриффиндором и Слизерином, это тоже часть истории Хогварта. Но остальное? Вау!" сказала Анди, одарив Хирона слабой улыбкой.

http://tl.rulate.ru/book/105976/4027497

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку