Глава 83. Дитя судьбы?
В отдаленном от деревни водопаде.
Две фигуры, большая и маленькая, на которой были лишь шорты, подошли к кромке водопада.
Джирайя оглядел окрестный пейзаж и с удовлетворением кивнул:
— Хорошее здесь местечко, безлюдное, потренируемся.
Услышав это, Наруто пожал плечами:
— Да без разницы, где бы ни топтаться или тренироваться, везде одно и то же.
Джирайя наклонил голову, взглянув на Наруто, и не мог не уточнить:
— Раз уж обещал, научу тебя призывать, а ты будешь величать меня учителем.
— Ладно, соглашусь, если стоит того, — кивнул Наруто в ответ.
Получив подтверждение, Джирайя облегченно вздохнул и тут же принял серьезный вид:
— Тогда позволь продемонстрировать сначала, а ты внимательно наблюдай.
Наруто закивал в ответ.
Джирайя более не тянул, прикусил кончик большого пальца, и тотчас выступила кровь. Глядя на окровавленный палец, он обратился к Наруто:
— Смотри, какие ручные печати я делаю.
Промолвив это, он приложил прокушенный правый большой палец к левой ладони и сложил ручные печати.
— Кхм!.. "Призывающая техника!"
Едва слова Джирайи замолкли, на земле тотчас активировалась печать. Раздался громкий хлопок, и густой белый дым окутал фигуру Джирайи.
Когда дым рассеялся, у ног Джирайи появилась огромная оранжевая жаба с синими полосами-бровями на морде. На шее жабы висело большое ожерелье из бус с иероглифом "верность", а в пасти зажат свиток.
— Ква-ква! — оглядевшись, жаба повернула глаза к Джирайе, стоящему у нее на голове, и снова издала призывной крик.
Наруто с изумлением взирал на трехметровую жабу перед собой. Он не видел в этом призыве толка.
"Похоже, не слишком полезное призывание", — думал про себя Наруто, хмуря брови.
В этот миг Джирайя, заметив, как Наруто оценивающе разглядывает призванную им жабу, с гордостью улыбнулся:
— Жаба Тадаши, передай свиток Наруто.
— Ква-ква, — проквакала жаба, высунула длинный язык и передала Наруто развернутый свиток.
Наруто взял свиток и развернул его, положив на землю.
— Открой его, — велел Джирайя.
— Хорошо, — кивнул Наруто и медленно развернул полуметровый свиток.
Джирайя с серьезным видом принялся объяснять:
— Это контракт с жабами. Напишешь в нем свое имя кровью и поставишь отпечатки пальцев после имени. Это означает, что ты заключишь контракт с жабами.
— А-а, — кивнул Наруто, прокусил кончики пальцев, вывел свое имя на свитке кровью и приложил окровавленные пальцы правой руки, оставив отпечатки.
— Готово.
— Хорошо, отлично, — с удовлетворением кивнул Джирайя. — Порядок ручных печатей для призывающей техники следующий...
— Понял, — ответил Наруто, мобилизовав чакру в своем теле.
В этот миг золотистое сияние озарило поверхность его тела, невидимое для человеческого глаза. Это была чакра обычного Наруто! Благодаря физическому строению Узумаки, он обладал мощной чакрой, теперь усиленной чакрой Девятихвостого Лиса.
Сосредоточив чакру на ладони, Наруто без промедления выполнил дзюцу:
— "Призывающая техника!"
Вслед за его словами поднялось густое облако дыма, сквозь которое ничего не было видно.
Джирайя, стоявший на голове жабы, прищурился и вгляделся в белесую завесу, приняв достойный вид.
"Как говорил Третий Хокаге, этот мальчик — гений. Ему хватило одной попытки, чтобы призвать великую жабу. Даже его отцу-гению понадобилось на это пара дней", — размышлял про себя Джирайя.
"Неужели... Наруто удалось призвать самого Гамабунту?"
Джирайя скривил рот в усмешке, вглядываясь в огромный дымный занавес. Вспомнив свирепый нрав Гамабунты, он содрогнулся от ужаса, но тотчас потер подбородок:
"Это вполне возможно".
Прищурив глаза, он вгляделся в белесую дымку перед собой:
"Что ж, посмотрим".
Наруто вознесся на поднявшемся облаке, значительно превысив рост самого Джирайи, стоящего на голове жабы.
"О, похоже, призыв удался. Может, это мощная жаба?" — с надеждой подумал Наруто.
— Эй, что за ситуация?! Как я здесь очутился?! — раздался в этот миг старческий голос, звучавший растерянно.
Наруто, Джирайя и жаба из свитка ошеломленно уставились на жабу, услышав этот голос.
"Какой властный и величественный голос, верно, это сильная жаба?" — решил про себя Наруто.
"Этот голос... мне знаком?" — изумился Джирайя.
"Ква-ква-ква (Разве эта не Гамабунта? Чем не голос старого мудреца?)" — растерялась жаба.
Пока все трое пребывали в замешательстве, дым постепенно рассеялся.
Перед ними предстала огромная оранжевая жаба с желтыми глазами. На шее висело ожерелье из красных бус, в центре которого красовалась большая сиреневая буса с иероглифом "елей". На голове жабы красовалась черная докторская шапочка, и такая же сиреневая буса венчала ее макушку.
Наруто, Джирайя и жаба из свитка оторопели от изумления.
Наруто спрыгнул с тела огромной жабы и приземлился на землю, а затем вскинул голову, разглядывая чудище перед собой. Он скривил губы и пробормотал себе под нос: "Старая жаба? Вот так облом!"
"Что за черт? Как тут оказался мудрец Гамамару?" — в недоумении думал Джирайя.
В тот же миг, узрев старого жабьего мудреца, Джирайя округлил глаза, готовые выскочить из орбит, и впал в полное остолбенение.
"Чертовщина! Жабий Мудрец?! Я всего лишь решил научить Наруто простенькой технике, так зачем же такой грандиозный выход?"
Пока он приходил в себя от шока, жаба из свитка уже раскрыла пасть от изумления, вытаращив лягушачьи глазки-буравчики и позабыв даже квакнуть.
В это время старый Мудрец все еще пребывал в замешательстве.
Только что он был на горе Мёбоку в Мире Призыва, а в следующий миг его словно вызвали. Прежде чем он успел сообразить, в чем дело, он очутился здесь.
К счастью, его концентрация была достаточно сильна, чтобы выдержать это. Если бы его так внезапно призвали в юном возрасте, его хрупкое сердечко не выдержало бы.
Жабий Мудрец оглядывался вокруг в полном замешательстве, и постепенно до него стало доходить:
"Это, похоже, мир шиноби. Но как я здесь очутился? Неужели маленький Джирайя меня призвал?"
Пока он недоумевал, он вдруг заметил двух людей и жабу у себя под ногами.
"Маленький Джирайя..."
"Гама..."
"Кто этот малыш..."
"Смотрю, мой ум уже не тот, что прежде".
Оправившись от потрясения, Джирайя вновь взглянул на выказывающего признаки маразма Мудреца и усмехнулся, а затем принялся представлять:
— Великий Мудрец, это Узумаки Наруто, "Дитя Судьбы".
Наруто повернул голову и уставился на старика-выжившего из ума взглядом, говорящим: "Дитя Судьбы? Я что ли? Этот старик забредил, надо будет поговорить с дедом Хокаге. Сначала развратный учитель, зачитывающийся эротическими романами на людях, теперь какой-то юродивый пророк".
Джирайя не посмел встретиться взглядом с Наруто, смотревшим на него как на сумасшедшего.
Услышав слова "Дитя Судьбы", в замутненных глазах Жабьего Мудреца заблестел золотистый отсвет. Он прищурился и всмотрелся в русоволосого мальчика перед ним. Поразмыслив мгновение, он разомкнул уста:
— Значит, это маленький Наруто, наконец-то я вспомнил.
Джирайя обернулся к Наруто и с улыбкой произнес:
— Наруто, это Верховный правитель Мира Жаб, Великий Жабий Мудрец.
Наруто молча кивнул в ответ.
"Как только эти двое, старик и жаба-маразматик, закончат трепаться, я разорву контракт. Такого не было в сделке", — беспечно подумал Наруто, взирая на голубое небо.
В этот миг Жабий Мудрец посмотрел на Джирайю:
— Раз ты меня призвал и я увидел Дитя Судьбы, мне пора возвращаться на гору Мёбоку.
— Это... Великий Мудрец... На самом деле я тебя не призывал, — почесывая затылок, ответил Джирайя.
— Что?! Не ты меня призвал?! — изумился старый жабий мудрец.
— Да, — кивнул Джирайя.
— Вижу, — Мудрец глубоко вздохнул и пристально воззрился на Наруто.
— Как и ожидалось от Дитяти Судьбы, это ты меня призвал, — изрек старый жабий мудрец.
Наруто заметил изумление на лицах остальных, пожал плечами и серьезно произнес:
— Я на самом деле не собирался тебя призывать, ты слишком стар. Если в будущем мне придется покинуть деревню, ты движешься слишком медленно.
Увидев безмолвные взгляды людей и двух лягушек, он добавил:
— Это правда.
Жабий Мудрец, услышав серьезный тон Наруто, весело рассмеялся:
— Маленький Наруто, ты и впрямь очень интересный малыш.
Затем, поразмыслив, он спросил:
— Так почему бы тебе не призвать более быстрое передвижение и не отправить меня обратно?
— Хорошо, — с улыбкой кивнул Наруто.
Увидев улыбку русоволосого мальчика, Жабий Мудрец невольно тоже улыбнулся. Затем он снова посерьезнел и взглянул на Джирайю:
— Маленький Джирайя, с этого момента ты должен хорошо заботиться о Наруто, понял?
— Хорошо, буду, — кивнул Джирайя. После настойчивых указаний старого мудреца тот превратился в белый дымок и вернулся в Мир Призыва.
После исчезновения Великого Жабьего Мудреца Джирайя выдохнул протяжный вздох. Он все еще был потрясен случившимся.
"Как Наруто удалось призвать самого верховного правителя Мира Жаб Гамамару? Как ему это удалось?" — сколько ни ломал голову, он никак не мог этого постичь. Джирайя чуть покачал головой, затем посмотрел на Наруто и произнес:
— В следующий раз будь поосторожнее при призыве, не тяни жилу и не призывай Великого Мудреца.
Наруто молча встретил взгляд Джирайи.
— Что? — спросил тот.
— Что значит "Дитя Судьбы"? Почему ты так меня назвал? — холодно спросил Наруто. — Я знаю тебя всего десять минут...
Наруто не задавал этих вопросов при жабьем старце, который уже стоял одной ногой в могиле. Он не хотел становиться причиной смерти Мудреца.
— Тебе это знать необязательно, ты еще слишком мал, чтобы понять, — уклонился от ответа Джирайя.
— Хорошо, это моя жизнь, и я сам решаю свою судьбу. Мне не нужно, чтобы какой-то свиток или басня решали ее за меня... — Наруто подошел к жабе со свитком и одним движением руки взял свиток призыва.
— Я тебе не доверяю и твоя жабья техника мне не нужна... — Наруто развернул свиток и стер свое имя при помощи чакры.
Все произошло так быстро, что ни Джирайя, ни жаба из свитка не успели отреагировать.
— Ты... Что ты наделал?.. — оторопел Джирайя.
— Наша сделка была насчет могучей техники призыва, а все, что я увидел - это старого жабьего маразматика и безумца, назвавшего меня "Дитя Судьбы".
— Отстань от меня, а если все же полезешь, не обессудь. Придется поговорить с Хокаге, — бросив свиток жабе, Наруто ушел с места встречи с резким электрическим потрескиванием.
Джирайя ошеломленно раскрыл глаза. Похоже, его слова рассердили Наруто. Зачем он назвал его "Дитя Судьбы" или просто решил польстить Великому Жабьему Мудрецу?
Неважно, сейчас Наруто зол на него.
http://tl.rulate.ru/book/105964/4018289
Готово: