Читать Аватар: Легенда о Проводнике / Аватар: Легенда о Проводнике: Глава 29. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод Аватар: Легенда о Проводнике / Аватар: Легенда о Проводнике: Глава 29.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Прежде чем приступить к поединку Пакку дал возможность Ли восполнить силы. На самом деле нынешние резервы юноши, касающиеся льда, были едва ли не в два раза больше тех, что относились к дыму, настолько успел он освоиться и раскачать собственный источник за этот год. Однако упускать возможность подпитки парень не стал. Под его ногами на несколько секунд заклубились холодные ледяные пары, а вскоре и вовсе образовалась приличных размеров вмятина. Скорость, с которой было произведено это действие по сравнению с прошлой не нуждалась даже в сравнении. Старый маг едва ли успел несколько раз моргнуть, а его ученик уже был готов к бою.

- Итак, посмотрим на твои успехи, ученик. Надеюсь, победа над товарищами не слишком вскружила тебе голову. – усмехнулся Пакку, чтобы затем немедленно сделать первый ход в их противостоянии.

Плавным и одновременно быстрым движением обеих рук мастер водной магии отправил в него несколько пробных ледяных осколков, преобразованных из тех остатков воды, что оставили после себя

его старшие ученики. Казалось бы, глупое решение, не несущее никакого толка или преимущества. Однако на самом деле учитель уже давно смог приметить один интересный момент способностей наёмника – если его резервы были полны, то и поглощать элементы было некуда. Урона это конечно бы ему не нанесло в любом случае, но зато позволило отвлечь и вместе с тем, на короткое мгновение заблокировать к себе подходы.

Парень даже не стал уворачиваться, давая пройти осколкам сквозь преобразовавшуюся плоть. Однако того мгновения, что выиграл для себя Пакку, скрывшись от его взора этим приёмом вполне хватило, чтобы подготовить атаку следующую. В юношу ударил сначала один поток, затем второй, а за ним не заставил себя ждать и третий. Его ледяной покров практически не пострадал, часть воды мгновенно кристаллизировался, и всё же следуя давней традиции кинетическая энергия этих ударов буквально выкинул парня с площадки в сторону канала. Лишь чудо и выросшие прямо из его ног ледяные зубцы позволили наёмнику затормозить и не оказаться с головой в воде, застыв у самой кромки набережной, парень уже собирался перейти к контратаке, но вдруг увидел, как в него несётся ещё одна водяная волна, не в пример больше и мощнее, чем было до этого.

Ху Ли уже давно понял, что вовремя первого боя Пакку действительно только проверял его способности и подмечал ошибки, захоти старый мастер выиграть с самого начала и на это бы не понадобилось хоть сколько-нибудь много времени. Сейчас учитель демонстрировал свою

истинную силу и мастерство, не давая ему и мига продыху. Однако и сам парень не стоял на месте все эти месяцы. Да, учитель смог хорошенько выбить его из колеи в самом начале, особенно благодаря тому, что после более слабого темпа сразу переходить на самый скоростной было невероятно трудно. Теперь же он был полностью готов и встретил удар, который по задумке должен был быть завершающим, в полной боевой готовности.

Поток воды почти достиг тела юноши, но тот применил ровно тот же трюк, что и в недавнем бою со старшими учениками – уйдя под лёд. Это, по сути, было логичным развитием его сил. Учитывая, что тело его отчасти являлось той стихией, что он применял в данный момент, то не было ничего удивительного в том, как он теперь мог их использовать. На несколько мгновений он словно сливался с природным материалом

и перемещался по нему будто бы по незримой дороге, которая находилась

одновременно в том же самом мире и плоскости, но при этом как бы сбоку,

обособлено, в общем не совсем материально. Задумываться над этим сильнее чем сейчас Ли не видел смысла, всё вполне неплохо работало, да и него был ответ на все подобные вопросы – его дух-сожитель, что обитал внутри него, но при этом никогда не был материальным существом.

В любом случае поток воды настиг то место, где он недавно стоял, а после с бурным плеском отправился пополнять запасы каналов. Пакку же не будь дураком и наблюдая за этим процессом множество раз приготовился отражать атаку сзади или же снизу, если придётся. Вокруг него закружился водяной купол без какого-либо намёка на возможное окно сквозь хаотично

движущиеся водные потоки. Идеальная защита, если парень захочет приблизиться или атаковать внезапно и исподтишка, но тот тоже был не пальцем деланным. Ожидая крепкой и эффективной защиты, он появился совсем не рядом с ожидающим его появления магом, а на большом удалении, давая себе возможность для обстрела мастера издалека. Первым же делом он направил в сторону купола одинокий снежный

вихрь, затем Ли не мешкая стал поливать местонахождения мага каскадом из ледяных зарядов и осколков.

Пакку из-за своей защиты мог прекрасно видеть, как отличалась ситуация от той, что он ожидал, но при этом мастер водной магии не проявил и капли беспокойства. Несколькими движениями он создал перед снежным вихрем ледяную стену, а после яростного столкновения и вовсе заключил приём в ледяную клетку, сводя его на нет. В тоже время от плотного потока сферы отделилось множество водяных хлыстов, что стали сбивать брошенные наёмником снаряды прямо налету, не давая и шанса проверить защиту старика на прочность. На несколько мгновений самодовольный взгляд мастера встретился с задумчивым взглядом его ученика, который пытался придумать способ выкурить учителя из-под его водяного купола.

Водный маг не спешил переходить в нападения, ожидая что же именно предпримет один из самых перспективных учеников. Пускай он не был магом воды, но зато смог перенять их традиции и стиль боя, а также принял во внимание практически все уроки, что давал ему старый мастер во время обучения. Движения Ли стали выверенными, быстрыми и плавными, и заслуга подобных изменений принадлежала по большей части именно Пакку. Даже ему уже приходилось применять большую часть своих сил и разрабатывать тактику противодействия, чтобы не ударить в грязь лицом. И это всего лишь за год! Страшно представить на что будет способен юноша, если продолжит оттачивать своё мастерство.

Ху Ли полностью оправдал надежды своего учителя и разработал подходящую тактику за считанные секунды. Особо сильно топнув ногой, наёмник послал в сторону противника целую цепь ледяных шипов, каждая из которых становилась больше предыдущей, стоило лишь появится из-подо льда. Пакку догадывался о подобном повороте событий, ведь то был единственный логичный способ нанести ему удар как раз таки из той зоны, от которой маг не мог отгородится. Однако, останавливаться только на этом парень не стал. Пока перед глазами учителя вырастали шипы, он стал скользить в след за ними, скрытый ледяными шпилькам, копируя тоже, что применил Пакку в самом начале их поединка. Приблизившись на достаточное расстояние, юноша собирался заморозить сферу и заключить учителя в ловушку гораздо раньше, чем тот успеет уйти из-под удара, но увы всё же мастер было намного опытнее его.

Ещё до того, как последний шип пронзил землю, на которой стоял водный маг, тот плавным движением руки превратил свою защиту в скользящий водяной поток на которым взмыл в небо. С этого положения он мог прекрасно видеть своего ученика, который пытался подловить старика его же приёмом. Допустить подобной наглости Пакку намерен не был и направил десятки водных хлыстов, не давая тому и шанса увернуться. Приняв удар на себя, Ху Ли был вынужден вновь отступить как можно дальше, защищаясь от весомых удар ледяными щитами, что становились на пути следования атак значительными преградами. Так и застыли друг перед другом учитель и ученик, находясь в недосягаемости друг от друга.

- Полагаю эта уже третья наша ничья, ученик. Тебе ещё нужно многому научиться, потому что я бы на твоём месте не считал данный результат хоть сколько-нибудь удовлетворительным. – осознавая их патовую ситуацию произнёс Пакку, изрядно действуя Ли на нервы и строя из себя

победителя.

- Не в этот раз, мастер. – настала пора наёмника, как следует ухмыльнуться, что вызвало вначале недоумение, а затем серьёзную сосредоточенность на лице мага.

Сконцентрировавшись, как можно сильнее, из ледяного покрова юноши стали выходить огромные объёмы морозного пара. Его резервы стали стремительно пустеть, но при этом не пробивая критически-опасную для исхода боя отметку. Из морозного пара, окутавшего место, где стоял Ли, стал проглядываться мощный силуэт. Частички воды в воздухе кристаллизировались, а в следующее мгновение ветер сдул пелену завесы, явив миру результат индивидуальных тренировок парня, проведенных в особо месте племенного поселения.

- Что это? – удивился Пакку, разглядывая нечто созданное изо льда.

- Я зову его «червём», но вы зовите, как угодно, он не обидчивый. – представил своё ледяное творение, которым руководило сознание его сожителя, юноша.

Ледяной змей едва ли достигал размеров грузовика, не дотягивая до своих истинных ни на йоту, но это и не было нужно. В рассветных лучах солнца тот словно сверкал и нежился, передвигаясь подобно совершенному механизму, созданному при помощи идеально подходящих друг к

друг ледяных деталей. Его тело покрывали многочисленные отростки в виде всё тех же ледяных шипов, а глаз, как и у оригинала просто не было, вместо них «червь» ориентировался недоступным обычным людям способом, ещё и неизвестно каким. Это был результат тех трудов, что затратил Ли на собственное усиление и поиск компромиссов с духом,

что выбрал его в качестве своего вместилища.

- Как-то давно я задумался над тем, а можно ли придать моему льду живые черты, а затем управлять им подобно всему остальному. Управлять им я теперь не могу, но зато выглядит он живее всех живых. – похлопал по обманчиво хрупкому телу змеюки Ли, после чего та раскрыла пасть и громко рыкнула, что было похоже на звон многочисленно разбитых стёкол.

Пакку не успел как-либо отреагировать на эту демонстрацию, змей уже бросился прямо на него с такой скоростью, что оставалось только ждать неминуемого столкновения. Мастер видел это и пытался защитится, но все его удары бессильно разбивались о массивное ледяное создание. Назвать бы его куклой, но сколько бы не пытался наёмник контролировать второстепенное вместилище духа, то всегда терпел поражение. Его

сожитель был существом вольным и очень ленивым. Ему нельзя было приказывать, да и не слушал он никакие команды, действуя исключительно из собственных соображений, заключавшихся в немедленном уничтожении противника. В общем общий язык они так и не нашли и нормально поговорить друг с другом не сумели, но при этом дух был согласен периодически исполнять роль ультимативного приёма в его

арсенале. И как вишенка на торте – тот совершенно не тратил его энергию после призыва, по всей видимостью довольствуясь исключительно своей. По сути всё, что нужно было сделать Ли так это создать оболочку, а дальше наслаждаться избиением потенциального противника.

Своё безвыходное положение мастер водной магии осознал весьма быстро, когда все его потуги не принесли никаких видимых результатов, а змей уже был практически рядом с ним. Следующее мгновение добавило градуса абсурда, т.к. вместо того, чтобы протаранить ледяной поток и сбить мага с небес на землю, змея просто-напросто начал скользить по

этому потоку на ходу превращая его в ледяной столб. Всё это напоминало то, как сам Ли пользовался своими способностями и понятное дело неспроста, всё же многие свои приёмы он придумал интуитивно, а значит, с имеющимися данными, с помощью как раз таки «червя», иначе как объяснить подобную схожесть их боевых стилей было не понятно.

В обще старик успел разве что пикнуть перед тем, как над нависла громадная туша, а сам он оказался в плену ледяного столба, который раньше был для него идеальной формой защиты. Змей раскрыл свою пасть и громко рыкнул на водного мастера, обдувая того холодным

снежным ветром. Седые пряди старик вздыбились, а после хаотично опали, предавая Пакку вид совершенно разбитый и ошалелый. После такого издевательства и ощущения собственного бессилия мастер не придумал ничего лучше, как поднять перед собой руки в знак поражения, а также озарить своё лицо фальшивой радостной улыбкой во все зубы. Да уж, сегодняшний день был, пожалуй, самым радостным и эффективным за всё время пребывания Ли на северном полюсе.

- Кхе-кхе. Я сдаюсь? – скорее спросил нежели подтвердил у большущей фигуры ледяного змея маг. Однако создание не спешило принимать капитуляцию человека и опускалось всё ниже, словно готовясь заглотить добычу. – Что ты делаешь?! Ян, а ну, прекрати! Ян, это уже не смешно! – спешно пытался выбраться из ловушки Пакку в чей голос закралась откровенная паника.

- Кхм. Как я уже и сказал. Он сам себе хозяин. – несколько неловко почувствовал себя наёмник, не спеша приходить учителю на помощь. Следящие за этим событием старшие ученики отреагировали происходящее по-разному: кто-то проявил беспокойство, кто-то пытался сдержать смех, а кто-то и вовсе пялился на живую ледяную скульптуру, руководимую духом с огромным восхищением. В любом случае Ли за сохранность учителя не переживал – его сожитель не был кровожаден, что было проверено несколько раз и вдали от города на многочисленных представителей северной фауны.

Так оно и оказалось. Старик уже прикрыл глаза, готовясь к неизбежному, как ему казалось, процессу пожирания, а змей продолжал нагнетать обстановку своим приближением, проверяя на прочность нервы и вздорный характера опытного мага. Однако, в какой-то момент змей словно застыл, а после и вовсе потрескался и разлетелся морозной пылью, что свернула в свете солнца и растворилась в воздухе. Потеряв некоторую опору, ледяной столб на котором находился Пакку не выдержал собственного веса и просто обвалился. Поняв, что одна угроза на другую учитель постарался сгруппироваться и приземлиться на свои двоих, но чуть-чуть не успел и был вынужден кубарем покатится по тренировочной площадке. Следующее, что увидел перед мастер водной магии был занесённый в боевой стойке кулак ученик, как и его фигура, что нависала над ним подобно мрачной тени.

- Не буду сильно злорадствовать, но, кажется, что я победил в этом бою. – откровенно самодовольно ухмыльнулся юноша, наблюдая за распластавшимся на снегу наставником сверху вниз. Взгляд Пакку долгое

время прожигал его почти насквозь, но в конце концов морщины на лбу мага разгладились, а глаза расслабились.

- Похоже, что так и есть, мой неожиданно выросший ученик. – ответил ему Пакку с усталым вздохом, признавая своё поражение. – Может протянешь руку старику? – вздёрнул он бровь, протягивая Ли руку. Парень быстренько помог своему учителю подняться на ноги, пока тот стал постепенно приходить в себя. – И почему это он исчез так внезапно? – спросил его старик о едва ли не втором самом лучшем эпизоде своей жизни, когда тот

был практически спасён внезапным исчезновением оболочки невиданного доселе существа.

- Тут всё просто. Он же дух, а не реальное животное, пусть и с оболочкой. Причём ленивый. Крайне. Прям настолько насколько это возможно. Самое долгое время, что он позволил себе находится в этой форме не превысила и десяти минут, пять из которых он просто предпочёл валятся на солнце пока не исчез. – довольно подробно пояснил данный момент своему учителю юноша.

- Серьёзно? – уточнил Пакку, неспособный представиться себя данное создание в абсолютном спокойствии, так ещё и лениво наслаждающееся солнечными ваннами.

- Угу. – пожал он плечами, наконец-то позволяя себе прекратить удерживать потрёпанного мастера на ногах.

- Чтобы больше я этого на наших занятиях не видел. – строго предупредил Ху Ли Пакку. Взгляд мужчины по-прежнему был слегка ошалел. – И всё же можешь пока гордиться своей победой, ученик, но уже завтра не жди от меня пощады. – прямо дал ему понять учитель, что не простит своего сегодняшнего поражения так уж легко.

- Вас понял, мастер. Пускай так, но я всегда готов показать ещё несколько неплохих трюков. – не стал поддаваться на угрозы Пакку Ху Ли, сразу заявив о том, что у него имеется ещё пару козырей в рукаве.

- Ладно. – похоже действительно поверил в это маг, поспешив закрыть данную тему и разворачиваясь к своим ученикам. – На сегодня я отменяю дальнейшие занятие. Можете идти по домам или куда хотите. А мне… а мне бы прилечь. – с усталым вздохом проговорил Пакку возвращаясь к смотровой площадке, где ещё недавно преспокойно пил чай, а сейчас являющейся единственно возможным местом, где он расстанется с собственным сознанием от усталости и пережитых эмоций.

После этого старшие ученики не могли удержаться и не поздравить Ли с первой победой над, казалось бы, незыблемым мастером водной магии. Естественно, перед этим отойдя от тренировочной площадки, дабы в последствии не попасть под последствия сурового нрава учителя, когда тот придёт в себя после всего случившегося. Не смотря на относительные проблемы, что должны последовать за этим боем, наёмник был доволен. Его индивидуальные тренировки не прошли даром, а последний приём и

вовсе теперь помечен, как кнопка, на которую надо жать в случае смертельной экстренной ситуации. На хищных животных воздействие сожителя было не слишком впечатляющим, те предпочитали либо убегать, либо не держались в бою и минуты реального времени. Только проверка с настоящим человеком и сильным противником могла показать истинную мощь этой способности, и она прошла в данный момент с самым настоящим блеском.

http://tl.rulate.ru/book/105876/3926653

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку