Читать Аватар: Легенда о Проводнике / Аватар: Легенда о Проводнике: Глава 26. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Аватар: Легенда о Проводнике / Аватар: Легенда о Проводнике: Глава 26.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Дальше проверочный бой с учителем водной магии стал развиваться более быстро и хаотично. В это же время остальные ученики наблюдали за происходящим с приличного расстояния и вместе с тем отрабатывали друг на друге собственные приёмы. Однако, так или иначе, но их взгляды всё же то и дело бросались на странного новичка, чьё управление ледяной стихией определённо не вписывалось в их картину мира. Да и как тут не отвлечься, когда буквально на твоих глазах смертельный, казалось бы, удар не просто уходит в молоко, а вообще не имеет никакого эффекта при прямом попадании? Да уж, этот бой они определённо запомнят на долго, да и жителей континента станут побаиваться, ещё не зная того, что Ху Ли был одним таким в своём роде.

Пусть Пакку и удивился подобного рода неуязвимости, но отступать не стал. Старый мастер быстро смекнул, что ледяное преобразование в этом бою не даёт никаких преимуществ, а скорее напротив лишь ставит его в не самое лучшее положение. Вместо того, чтобы наступать на одни и те же грабли тот стал держать с Ли дистанцию и бить исключительно водными приёмами. Несколько водяных хлыстов пришлись на славу и значительно отрезвили ощущение неуязвимости юноши. Температура его ледяного покрова и правда была ниже нуля, но при этом никто не отменял кинетическую энергию направленного удара. При попадании хлыст не успевал замерзнуть и вместе с тем наносил значительное количество урона, сбивая парня с ног и выбивая дух из тела.

Оказавшись несколько раз по шею в снегу и облитый водой, Ху Ли приступил к полноценной атаке. Больше принимать удары от уверенного в себе мастера ему не хотелось. Восполнить внутренние резервы, а вместе с тем выносливость, можно было в любой момент благодаря окружению, но сейчас его больше всего беспокоила задетая гордость. В юноше проснулось ощущение соперничества и желание не ударить в грязь лицом перед присутствующими учениками и их учителем. Ко всему прочему, благодаря его восприятию он смог заметить, что наблюдателей за уроком было куда больше, чем могло показаться на первый взгляд. Точно сказать кто это был вряд ли бы получилось, всё же шестое чувство на то и было шестым чувством, что не давало информацию в привычном для человека виде.

Дабы не проиграть в скорости и вместе с тем добавить сложности водному мастеру, Ли применил скольжение, тот самый приём, что помог ему быстро и эффективно забраться на вершину тюленьего мыса. В кратчайшие сроки тот оказался совсем рядом с немного обескураженным подобным поворотом событий Пакку, буквально на расстоянии вытянутой руки. Однако, опытный маг быстро пришёл в себя, даже можно сказать мгновенно. Вокруг него образовался плотный водоворот, что поднял старика над землёй, а затем по тому месте, где находился Ли ударил целый каскад водяных ударов, заставляя его снова убраться, как можно дальше от зоны поражения.

Взять учителя с наскока не получилось, а потому Ли приступил к бою на выносливость. Не совсем честно в данном случае, но уж очень парню хотелось победить, дабы осадить старика, что успел ему потрепать за это время нервы. В высокий водяной поток полетело несколько ледяных осколков, сфер и зарядов. В общем всё то, до чего смог дойти наёмник в данный момент времени. Первые проходили насквозь, а вторые отскакивали из-за своей формы и плотности в сторону. Только сконцентрированный заряд его силы, по сути, магический аналог моментальной заморозки, смог хоть немного заставить Пакку почувствовать себя не комфортно. Ледяная корка стала покрывать поток, но из-за постоянного движения воды должного эффекта атака не получила, лишь немного замедлив движение выводы и на мгновение выбив мастера из равновесия.

Подобной передышки юноше вполне хватило, чтобы применить тот же трюк, что из полярными леопардами не так давно. Слегка оттолкнувшись, Ху Ли высоко подпрыгнул и ударил прямо по льду под собой. После этого по поверхности прошла едва заметная рябь или же волна, кому как удобнее, после чего весь вокруг юноши стремительно стали вырастать ледяные колья. Вот они уже смогли в достаточной степени прервать концентрацию мастера. Пробившись прямо внутри водного потока колья нарушили движение воды, став нежданным препятствием. Казалось, теперь Пакку осталась лишь одна дорога – вниз, но тот весьма ловко сгруппировался прямо в воздухе и приземлился на небольшом удалении от своего прошло места, послав в ученика огромную водяную струю прямо из ближайшего канала.

Ли был готов принять этот удар и скопировал приём мастера, сформировав перед собой ледяную стену. Однако, как оказалось на деле, прочность созданной конструкции оставляла желать лучшего, как и её форма. Потому стоило водной струе и препятствию встретиться, как уже через секунду напряжённого противостояния та просто надломилась и атака, не теряя в скорости и мощи направилась прямо к наёмнику, что уже не успевал уйти в сторону из своего коленопреклонённого положения. Единственное, что оставалось ему сделать, так это направить доступную ему энергию в тело, дабы укрепить покров и минимизировать урон. К сожалению, от воздействия энергии водная струю лишь немногим подмерзла, отправляя незадачливого ученика в полёт до ближайшего сугроба.

Парень был совсем немного контужен от резкой смены обстановки, но постарался как можно скорее оказаться на ногах. Правда сам Пакку довольствоваться плодами кратковременного успеха не стал и направил в сторону Ли ещё несколько водяных хлыстов, что весьма эффектно оставили на его ледяном покрове несколько ощутимых вмятин и едва ли не уполовинили его внутренние резервы. Было страшно подумать какое воздействие атака способно оказать на живую плоть, раз уж урон оказался настолько весомым. Вполне возможно, что так водяные маги могли легко пробивать крепкие шкуры диких зверей и дробить кости, а уж об обычной воинской броне магов огня и говорить не приходится, те могут разве что от удара мечом защитить и то не факт. В любом случае продолжать быть игрушкой для битья наёмник не собирался и ловко отпрыгнул из зоны поражения как можно дальше, ещё и проскользив в довесок, чтобы наверняка. Руки его мгновенно опустились к снежному настилу, став стремительно восполнять затраченную на принятие ударов энергию из-за чего в воздух стала подниматься белая дымка, подобная горячему пару.

- Довольно. – неожиданно остановил их поединок Пакку, показательно опуская расставленные вокруг себя руки. – Вижу, что ты всё ещё готов продолжать и это похвально, но боюсь в реальном бою на одной выносливости не уйдёшь. – глубокомысленно заявил старик, принимая гордую и самодовольную позу.

- Я бы поспорил. – уверенно заявил юноша, вставая во весь рост. По сему выходило, что он проиграл этот показательный бой из-за чего Ли был подобным крайне недоволен.

- Спорь сколько влезет, но все твои приёмы медлительны и не эффективны, к тому же по всей видимости затрачивают не мало сил. – пожал Пакку плечами, уверенно улыбнувшись словно заранее зная ответ.

- Не вижу в этом проблемы, тем более что энергию всегда можно восстановить. – покачал головой юноша, не собираясь так просто соглашаться. И всё-таки что-то не давала ему покоя на краю сознания и всё же уже следующая реплика водного мага расставила всё по своим местам.

- Я чего-то не знаю или на континенте действительно похолодало до такой степени, что теперь там, где угодно можно найти снежные равнины? – с явным намёком вкинул бровь Пакку, вновь складывая руки за спиной. И тут Ли вспомнил о главной проблеме его ледяных способностей – отсутствие подходящего источника для подпитки. Слишком привык наёмник за это время полагаться на окружающие изобилие источников, даже успев выбросить данный существенный нюанс из головы. И ведь в таком случае его учитель был абсолютно прав и в любом нормальном бою с их использованием парень выдохнется намного раньше, чем успеет сделать что-либо.

– По взгляду вижу, что ты понял о чём я говорю. Ты и правда та ещё головная боль для любого водного мага, что мгновенно теряет половину преимущества, но что насчёт магов земли и огня? Для первых твои удары слишком хрупки, а для вторых легко блокируются. Чтобы не допустить подобного надо развивать скорость и точность. Твоя защита при столкновении не выдерживает никакой критики. Ты представил стену, но сформировал её недостаточно точно отчего и вскрылись все недостатки. Тебе не доставало времени, поэтому контроль ослаб и вышло то, что вышло, т.е. ничего. – по полочкам разобрал все его ошибки во время боя Пакку, вызывая со стороны Ли неподдельное уважение к старому мастеру и вместе с тем стыд за собственную недальновидность. Даже тренировочный поединок показал, что в битве с опытным магом парню делать нечего, только бежать, ибо даже неуязвимость не была панацеей без достаточной подпитки.

- Благодарю за урок, мастер. – проявил почтение к словам учителя Ли, смиряя эмоции и гордость.

- То-то же, мокроносый юнец. – самодовольно усмехнулся Пакку, вновь напоминая о своём не самом лучшем характере. – Займись отработкой приёмов, наращивай скорость и точность. Сложные приёмы тебе пока не подойдут, а от простых не будет толку при такой разнице в уже доступной тебе силе. Успехи будем проверять, а затем закреплять в боях. – дал ему указание учитель, чтобы затем повернуться к глазеющим на эту сцену другим ученикам. – А вы чего встали? Неужто уже закончили? Тогда кто пойдёт первым? – призывно махнул рукой мастер водной магии, заставляя учеников как можно скорее вернуться к отработке приёмов, лишь бы не встречаться с учителем в показательном бою.

На этом первый урок можно сказать, что только начался и продлился чуть ли не пол дня. Всё это время Ли занимался тем, что пытался увеличить скорость и точность исполнения, а вместе с тем минимизировать количество затраченной на приёмы энергии. Последнее было особенно сложно, т.к. наличие рядом легкодоступной и восполняемой энергии всё

время сбивало столку. Можно сказать, что это была ещё одна собственная тренировка по самоконтролю, дабы дозировать получаемую энергию и не сорваться на такой удобный процесс поглощения раньше срока. В остальном же успехи пока были минимальными.

Периодически Пакку подходил к тому месту, где тренировался Ли и молчаливо наблюдал за тем, как юноша выпускает заряды или создаёт различные ледяные конструкции для защиты. В основном достойный приём получался только тогда, когда наёмник тратил приличное количество времени на концентрацию и всё же некоторые с подвижки были. Вместо того, чтобы каждый раз придумывать в своей голове форму и задавать ей направление юноша пришёл к идее стандартизации того или иного приёма. Проще говоря, он выбирал строго определённую форму и начинал исполнять её до автоматизма, что принесло первые плоды в виде нескольких пропавших на процесс создания мгновений, что уже по своей сути было прогрессом, особенно в первый же день. Не смотря на очевидные успехи в этом деле мастер позволил себя только хмыкнуть и более не удостоить его никакой иной реакцией.

Пару раз против него вышло несколько старших учеников и вот тут уже Ли смог показать себя во всей красе. Разница между опытным мастером и его учениками была на лицо. Те значительно уступали старику в скорости, живости ума и разнообразия приёмов из-за чего парень едва ли не втоптал тех в снег. Подобное несомненно не могло отразиться на уверенности молодых парней из водного племени, но вместе с тем это прибывали им мотивации стараться куда сильнее и лучше, ведь уступить новичку, да ещё и чужестранцу для них было всё равно, что покрыть себя несмываемым позором. Что сказать? У всех имелись свои заморочки и уж точны ни один представитель племени не хотел испытывать подобное, особенно перед уважаемым старейшиной и наставников.

По итогу нельзя было сказать, что день прошёл зря, напротив, Ху Ли наконец-то смог открыть свои глаза на собственные недостатки и ошибки, к тому же теперь он стал хорошо понимать, что в этом мире всегда найдётся тот, кто заткнёт все его преимущества необычного вида способностей за пояс. Пакку дал ему хороший втык, иначе не сказать. Правда в одном юноша был уверен, что будь у него возможность использовать во время боя свой любимый дым, то старик уж точно не смог бы выйти из их схватки победителем так просто. Однако мастер был прав и на его уроках следовало отрабатывать именно те приёмы, что находили у магов воды применения и понимание, а не те, что даруют однозначное преимущество. Особенно, когда настоящая схватка с процессом обучения не соотносится вот уж никак. В конце концов наёмник пришёл сюда не за победой, а за знанием и опытом, как отчасти практическим, так и теоретическим.

Когда же занятия по боевому стилю водной магии подошли к концу Ху Ли направился не домой, как все остальные, а в лечебницу своего второго учителя, Югоды. Это было довольно просторное иглу, что явно не вписывалось в общий антураж города, но при этом имела свои собственные достоинства как раз благодаря размеру и общей доступности. На столе в помещении лежал самый настоящий деревянный манекен с узорами, наминающими расположение кровеносной системы. Довольно продвинуто стоит сказать, особенно для мира не имеющего никакого представления об реальной медицине. По вполне понятным причинам, разумеется, ведь магия в подобном мире имела более решающее значение, чем наука и в этом винить местных жителей не было никакой нужды.

- Здравствуй, Ян. Проходи, располагайся. Мы скоро приступим к нашему занятию. Как прошёл первый урок у Пакку? – поприветствовала его целительницы неизменной ласковой улыбкой, только вот при упоминании товарища советника взгляд женщины как-то неестественно заострился. Учитывая, что те долгое время пытались соперничать за его ученичество, то легко можно было понять подобную реакцию.

- Не буду лгать вам, учитель. Куда лучше, чем я мог ожидать. – неловко почесал голову парень, проходя вслед за наставницей в помещение.

Хоть Ли и ожидал присутствия на занятии других учениц, но всё равно немного занервничал, почувствовав на себя внимательные взгляды десятка девиц одного с собой возраста. Кто-то и вовсе был слегка постарше, но в целом общая возрастная категория сохраняла баланс. Все девушки были миловидны и одеты в северные одежды. На него они смотрели с удивлением и живым интересом, но при этом сохраняли молчание, разве что некоторые позволили себе короткое перешёптывание вслед за которым раздалось мимолётное хихиканье. Да уж, наёмнику было куда спокойнее, когда он находился в окружении парней, что мыслили в первую очередь о тренировках и занятиях. Но в любом случае теперь он был частью этого женского коллектива пусть и не на долго, так что пришлось смириться и занять свободное место перед лежащим на столе манекеном.

- Класс, понимаю, что это будет для вас в новинку, но поприветствуйте нового ученика. – обратила на него внимание Югода, занимая место в центре. Впрочем, это по сути и не требовалось ведь с момента прибытия юноши все взгляды так или иначе были направленны именно на него. – Ян наш особый гость из Царства Земли и был отмечен духом Океана. Он имеет особые способности, которые также подходят для врачевания, поэтому, как от своих старших учениц я жду, что вы окажите ему всю необходимую помощь, пока он будет постигать основы. – закончила с представлением целительница, получив в ответ дружный хор согласных мелодичных голосов.

- Доброго дня, так сказать. – постарался наладить контакт с ближайшей к нему ученицей юноша, пока Югода пускалась в обсуждения возможных недугов и способов их лечения, пока что не слишком ему понятных. – Как ты могла заметить я ещё новичок. Не подскажешь, что наставница имела ввиду, говоря о том, что вы здесь старшие ученицы? Есть и другие? – спросил он девушку с голубыми глазами и мягким разрезом глаз.

- Здравствуй. – степенно и благородно кивнула девушка, даже не обернувшись в его сторону. Однако, судя по всему, сделано это было лишь для того, чтобы не привлекать к их разговору лишнее внимание. Ведь как раз таки взгляд ученицы был полностью направлен в сторону парня, что сел сбоку от неё. – У наставницы есть несколько групп, которые она обучает. Обычно утром занимаются совсем юные девочки, а в это время уже мы, те, кто в будущем выберут стезю целительницы, как основное занятие в жизни. – пояснила ему довольно доступно новая знакомая, давая парню пищу для размышлений.

- Ох, прости, забыл спросить твоё имя. – спохватился Ли после того, как на несколько минут погрузился в размышления.

- Ничего. Меня зовут Айла. – кивнула совсем коротко его собеседница. – Удивительно видеть здесь кого-то подобного тебе. – не удержалась та от комментария, но не смотря на сказанное ничего плохого та скорее всего не подразумевала, а просто пыталась правильно подобрать слова, чтобы не сказать ничего лишнего и не привлечь к себе ненужное внимание.

- Что ж, будем знакомы. – улыбнулся Ли краешком губ, когда заметил предупреждающий взгляд целительницы, направленный точно на него. – Буду рад продолжить разговор чуть позже. У меня есть несколько вопросов, поэтому я бы хотел рассчитывать на твою помощь. – закончил разговор за неимением возможности продолжения наёмник, получив в ответ лишь согласный кивок. После этого парень старался всеми силами вслушаться в объяснения целительницы, но мало что мог понять из вплетения в слова различных пространных обсуждений о природе энергий и вроде как восточной философии. Скорее всего обучение здесь будет куда сложнее, чем ему представлялось, благо женская красота под боком хоть как-то была способна скрасить его испытание.

http://tl.rulate.ru/book/105876/3908732

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку