Читать I, The Freest Man On The Sea / Ван Пис: Я самый свободный человек в море ✅: Глава 75: Кипящее море :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод I, The Freest Man On The Sea / Ван Пис: Я самый свободный человек в море ✅: Глава 75: Кипящее море

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Эй, это подделка! Не может быть, чтобы это было правдой!

Газеты с историей Моргана распространились по всему миру, оставив людей в недоумении. 

— Что случилось? Что это за новость, которая так тебя потрясла?

Человек рядом с ним с любопытством покосился на друга, увидев его ошеломленное выражение лица, но его собственное выражение вскоре повторило выражение его друга. 

— Папаша, ты должен увидеть эту новость! Это еще более безумная новость, чем арест Золотого Льва!

На корабле «Моби Дик» Марко протянул Белой Бороде газету. 

— Ничего себе... — на этот раз даже Белая Борода не мог оставаться спокойным. Он восхищался тем, кто осмелился напасть на Небесных Драконов. 

Осмелился бы он, Белая Борода, сделать это сам? Ни за что. Только если он будет один и ему нечего будет терять, да и то лишь в том случае, если Небесные Драконы его спровоцируют. Напасть на Небесных Драконов, имея огромную семью и бесчисленных иждивенцев, означало бы войну с Мировым Правительством. 

Мировое Правительство легко справится с пиратами Белой Бороды, даже без Аокидзи и Кизару. Если бы Сэнгоку и Гарп вступили в бой на стороне правительства, пираты Белой Бороды потерпели бы полное поражение. Это даже близко не будет похоже на битву в оригинальной истории. 

Так что нет, он не осмелится. Пойти за Небесными Драконами — значит подвергнуть риску всех на своем корабле. Белая Борода не стал бы рисковать. 

*** 

Не только Белая Борода был удивлен. Даже сумасшедший Кайдо не стал бы трогать Небесных Драконов. Кайдо нападал на Мариеджуа и штаб флота, но никогда — на них. 

А теперь кто-то внезапно напал на Небесных Драконов, захватил более дюжины и на некоторое время захватил власть в Импел Даун, фактически начав войну между Импел Даун и Мировым Правительством. Это привлекло внимание всех экипажей Четырех Императоров. 

— Я никогда не думал, что кто-то может быть более безумным, чем наш босс! Напасть на Небесных Драконов? Вот это смелость! — Джек, известный как самый сильный боец на море, даже вынужден восхищаться этим. Хотя он и утверждает, что следует за капитаном «Пиратов Зверей», сам он не осмелился бы выступить против Небесных Драконов. А этот парень прямо напал на них. 

— В море всегда найдутся безумцы, но этот зашел слишком далеко. В одиночку противостоять всему Мировому Правительству? Даже Рокс или Роджер не смогли бы так поступить в те времена!

Кинг взглянул на новости и потерял к ним интерес. По его мнению, этот Нарон может быть сумасшедшим, но он просто выбрасывает свою жизнь на ветер. 

Похоже, ситуация зашла в тупик, и Нарон не сможет оказать никакого реального влияния. 

Пираты Белой Бороды, Пираты Биг Мамы и даже Пираты Красноволосого разделяют это мнение. 

Даже Шанкс не собирается вмешиваться в этот раз. Если бы две крупные державы находились в состоянии войны, он мог бы попытаться выступить посредником. Но здесь, по его мнению, речь идет об односторонней схватке, в которой Нарон наверняка проиграет, так что ему нет нужды вмешиваться. 

*** 

— Высокомерный, невероятно высокомерный. Не могу поверить, что на свете есть такие безумцы. Неплохо было бы очистить их от мусора, прежде чем мы умрем! — Дофламинго с усмешкой посмотрел на газету в своей руке, и его семья присоединилась к дикому хохоту. Они впервые видели такого сумасшедшего. 

— Этот парень — настоящий сумасшедший. Начать войну с Мировым Правительством и напасть на Небесных Драконов? Это же чистое желание умереть, — пренебрежительно отозвались Требол и другие. В их глазах этот Нарон — просто сумасшедший самоубийца. 

— Готовьте корабли. Пехотинцы, скорее всего, скоро отправят вызов, — сказал Дофламинго, отложив газету. 

— Милорд, как вы думаете, они вызовут Шичибукаев? — спросили Дофламинго остальные. 

— Безусловно. Это уже не просто проблема морпехов. Арест Небесных Драконов — это прямое нападение на власть Мирового Правительства. Шичибукаи — часть системы, поэтому их обязательно вызовут.

— Это будет наш шанс увидеть, что это за безумец!

После того как Дофламинго закончил говорить, остальные кивнули в знак согласия. Этот инцидент больше не был делом только морской пехоты; это был вызов самому Мировому Правительству. 

*** 

— Босс, кто-то напал на Небесных Драконов! Что нам делать?

На Балтиго, острове с белым грунтом, который служит штаб-квартирой Революционной армии, все члены обратились за указаниями к Дракону. 

Эта ситуация напрямую касалась их. Небесные Драконы всегда были высшей силой в море, и Революционная армия не осмеливалась противостоять им, потому что у них не хватало сил для полномасштабной войны с Мировым Правительством. 

Сейчас они могут вести только партизанскую войну. Лобовое столкновение стало бы гибелью армии. 

— Как бы я ни хотел помочь, мы не можем вмешиваться, — скрипнул зубами Дрэгон. — Это покалечит Революционную армию. Мы должны сдерживаться.

Он должен был подумать обо всех своих людях; он не мог позволить им умереть. Революции требуют времени, нельзя стать гигантом в одночасье. Небесные Драконы станут их целью, но не сейчас. Им нужно сосредоточиться на расширении своего влияния и вербовке новых солдат, чтобы бросить вызов власти Мирового Правительства. 

Остальные, однако, были немного раздражены. Их раздражение было вызвано их собственной слабостью; в противном случае они могли бы использовать этот инцидент, чтобы нанести серьезный урон Мировому Правительству. 

*** 

— Как такое возможно? Кто-то осмелился покуситься на этих так называемых богов! 

Рука Хэнкока на Амазонке Лили дрожала, когда она сжимала газету. Императрица пиратов, казавшаяся бесстрашной, внушала Небесным Драконам глубочайший ужас. 

И вот теперь кто-то что-то с ними сделал. Она не могла поверить своим глазам. 

— Сестра, морские пехотинцы также отправили сообщение с вызовом Шичибукаев. Пойдем?

Две младшие сестры Хэнкока тоже получили вызов от морпехов. 

— Идите, — ответила Хэнкок. — Я хочу посмотреть, что за человек осмелится напасть на Небесных Драконов!

Хэнкок отбросила газету в сторону, принимая решение. В прошлом она, скорее всего, стала бы спорить с пехотинцами. 

Но в этот раз, поскольку речь шла о Небесных Драконах, она твердо решила отправиться в путь. 

Среди больших и малых сил в море постоянно разыгрывалась одна и та же сцена. 

Новость о том, что Небесные Драконы были захвачены, прокатилась волной по всему морю. Это было крупнейшее событие со времен казни Роджера и рассвета Великой Пиратской Эры. Все в море ждали последствий этого события с затаенным дыханием. 

 

http://tl.rulate.ru/book/105848/3907604

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку