Глава 10: Учитель (2)
Рэйчел остановилась на месте, глядя на меня так, словно я только что задал самый очевидный вопрос в мире.
А когда она назвала место назначения, мне пришлось бороться с желанием хлопнуть себя ладонью по лицу.
- Чтобы попасть в район красных фонарей, мы должны отправиться на Западную 18-ю улицу.
......Хммм.
Действительно, жить как Элден Рафелион...
'Не так уж и просто'.
***
Таверна Гавинна
Устранив возникшее недоразумение с местом назначения, Рэйчел повела меня в таверну.
Я впервые попал в таверну после трансмиграции, поэтому моё сердце было наполнено идеалами и светлыми ожиданиями.
Оживлённая атмосфера, лёгкий запах еды, звон бокалов, шумный весёлый смех, игра в дартс, а также матчи по армрестлингу.......
В этом самом месте, где желания мужчины реализованы в полной мере, мы заняли место на его периферии.
- ...... Милорд, я боюсь, что это место и эта обстановка не слишком подходят для вас.
- Ну, а что мы можем сделать, если других мест нет? Если вам трудно есть, сидя лицом к лицу, то можете сесть здесь, на моей стороне.
- Я останусь здесь.
Спор о наших местах закончился быстро.
Я затащил сюда Рэйчел, которая упрямо намеревалась ждать снаружи, пока я не съем свою порцию.
Было бы жестоко с моей стороны есть в одиночестве, когда именно она привела меня сюда.
Кроме того, хорошо накормленный сопровождающий - это хороший сопровождающий, не так ли?
Проблема заключалась в том, что в таверне был только один свободный столик, поэтому Рэйчел в итоге села напротив меня.
Вскоре принесли заказанное нами блюдо.
Это был Тушёный хвост красного Лонгера, который рекомендовала Рэйчел.
- Ах...
Я не мог не восхититься.
Невольно у меня началось обильное слюноотделение.
Тушёный хвост красного Лонгера - это блюдо, приготовленное из монстра, которое можно было попробовать только в этом фэнтезийном сеттинге.
Это был монстр, отдельная ветвь семейства Свиных, - Багровый Длиннохвост.
Кроме того, мясо монстров считалось ничтожным ингредиентом, доступным только простолюдинам.
Гротескный вид монстров вызывал у многих рвотные позывы при мысли о том, что их можно есть.
Но именно поэтому это блюдо переполнял мужицкий пыл.
Ведь даже если причудливые блюда, приготовленные поварами аристократов, были вкусны, то, живя в фэнтезийном средневековье, пройти мимо такой кухни было бы практически грешно.
Как раз когда я собирался попробовать тушёный хвост, я почувствовал, что Рэйчел пристально смотрит на меня, и я посмотрел на неё в ответ.
- ......?
- Милорд, пожалуйста, закажите что-нибудь другое. Если кто-нибудь увидит вас, это может замарать вашу репутацию.
...... Что-то подобное уж никак не могло повредить репутации Элдена Рафелиона.
Услышав это, я лишь небрежно коснулся рукой капюшона.
- Люди поймут, что наследник Графства и его Рыцарь были здесь только в том случае, если вы не будете молчать.
- И всё же......
- Давайте поедим.
- Да, милорд.
Вот оно, мне предстояло вкусить парадигму средневековой кухни.
Разобравшись с протестами Рэйчел, я зачерпнул большую ложку растушенного, исходящего паром блюда.
- Ммм... Очень вкусно.
- Будет ещё вкуснее, если вы окунёте его в соус.
- Правда?
Я быстро схватил пальцами кусочек сочного хвоста и обмакнула его в соус.
Жевательная текстура хвоста сочеталась с чуть кисловато-сладким соусом, источающим освежающий лимонный вкус... Воистину, райская пара.
Вкусно.
Как же чертовски восхитительно!
Этот вкус заполнял твой рот, атаковал вкусовые рецепторы и вызывал беспорядочное выделение амилазы.
Этот вкус заставлял брови изгибаться в виде буквы W, а голову - кивать, как у вечно кивающей куклы.
Вкус был настолько насыщенным, что почти заставил меня забыть обо всем и отправиться в беззаботное кулинарное путешествие.
Тем более если учесть, что сочное мясо с хвоста и густой мясной сок - это всё, что было на тарелке. Ведь сам соус обычного цвета, без единого овоща.
Удивительно, что такой интенсивный вкус может быть выражен в такой простой подаче. Казалось, что здесь скрывается талант, достойный титула знатного повара.
Мысленно воздав хвалу именитому повару, сотворившему этот шедевр, я принялся дальше поглощать это блюдо.
Если первая моя трапеза стала такой большой победой, то я уже с нетерпением ждал второй, но, к сожалению, этим вечером я не смогу покинуть Великогерцогский Замок. Эх, а завтрашний обед должен был стать первой официальной встречей знаменующей начало нашего сожительства.
К сожалению, мне будет сложно вернуться сюда в ближайшее время.
Кланк...
Я поставил миску на стол, теперь уже начисто очищенную от тушёного мяса.
- Это настоящий деликатес. Я мог бы есть его каждый день и никогда бы не устал от этого.
- Я боялась, что такое простое блюдо окажется ниже вашего достоинства, милорд. Однако я рада, что оно вам понравилось.
- Подумать только, я пренебрегал таким блюдом до сих пор... Как истинно жаль.
Я вымыл руки в чаше с водой, которую нам предоставили.
Это блюдо определённо заслуживало отличной оценки. Успех на все сто.
Мне захотелось вернуться сюда вечером и попробовать другие блюда из монстров.
В моём сердце бушевало жгучее желание попробовать все блюда из монстров на свете.
Особенно если учесть, что в этом фэнтезийном мире в разных регионах должно быть огромное разнообразие монстров.
Вполне естественно, что я начал мысленно строить планы своего кулинарного путешествия.
‘Ничего не поделаешь.’
Действительно.
Я трансмигрировал в романтическое фэнтези события которого происходили в эпохе средневековья. Но вместо того чтобы в полной мере наслаждаться этим, мне придётся проводить дни в заточении скучного Дворца, притворяясь безумцем, и при этом упорно участвовать в Конкурсе на Помолвку.
Поэтому мне нужно было со всем тщанием подойти к планированию своего кулинарного путешествия.
С этой целью я с улыбкой посмотрел на Рэйчел.
- ...... Почему вы так смотрите на меня, милорд?
- С завтрашнего дня у вас будет новое задание.
- И каким же оно будет?
Чтобы отправиться в настоящее кулинарное путешествие по этому миру, мне нужно стать разносторонним воином, а не кровожадным маньяком.
Тем более что мой рыцарь, Рэйчел, обладала способностями магического мечника, о которых я мог только мечтать. Другими словами, она умела вливать магию в свой меч.
- Стать моим учителем.
- ...Простите?
В конце концов, если это была Рэйчел, то она наверняка обладала подобной квалификацией.
http://tl.rulate.ru/book/105778/4368515
Готово:
Использование: