Читать Return Of The Strongest Player / Возвращение Сильнейшего Игрока: Глава 32 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Return Of The Strongest Player / Возвращение Сильнейшего Игрока: Глава 32

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Его разум работал с бешеной скоростью, пытаясь найти брешь для удара. Но она прервала все одной фразой. Разум багровоглазого мужчины застыл от этих слов.

- Не хотел бы ты.. посмотреть, как твою мать.. осквернят?

Артур никогда не думал, что одна фраза способна вызвать такую яростную злость. Однако, глядя на улыбающееся лицо Алиши, он сразу понял, что ее слова - не шутка. Она действительно это имела в виду.

Артур предположил, что она покопалась в его семье после того, как толпа пришла, чтобы осудить его. Она знала Лили, и выследить взрослых, с которыми она была связана, не составило труда, используя связи семьи Эйнсвортов.

Алиша обнажила свои клыки и проникла в разум Артура.

Она действительно планировала осквернить Анну Солас, если дойдет до этого. Чистая ярость, кипящая в груди Артура, не могла быть описана ни одним языком. Его глаза на мгновение налились кровью.

Артур молчал, не в силах ответить на столь откровенную провокацию.

- Ну так что? - снова спросила Алиша, дыша Артуру в ухо. В этот момент ее милый голос звучал демонически. Демоническое.. слово, обычно связанное со справедливостью 99-го этажа.

Многие ненавидели демонов.

Кто еще ненавидел демонов?

Артур Солас. Повелитель Грехов.

Рука Артура двинулась непроизвольно. Он не потянулся к длинному мечу, прикрепленному к поясу. Вместо этого он целился прямо в самодовольное лицо Алиши. Глаза голубоволосой женщины расширились, и она попыталась перерезать руку Артура своей рапирой.

Хлоп! Трах!

Артур схватил рапиру голыми руками и скрутил ее, перекручивая всю руку Алиши. Леденящий кровь крик вырвался из уст Алиши, и ее вся манера поведения рухнула на глазах у Артура.

С рукой, согнутой в неправильном направлении, она отчаянно пыталась вырваться из хватки Артура.

- Не двигайся.

Как только эти слова достигли ее ушей, ее разум застыл. Это был голос самого дьявола.

Артур проследил взглядом за человеком в плаще, который, похоже, был одним из руководителей семьи Эйнсвортов. Тот приподнял бровь, глядя на Алишу, чьи полные слез глаза не могли вынести этого.

- Что ты сказал раньше? - спросил Артур, еще больше сгибая ту же самую руку. Крики Алиши разносились по арене. - Скажи это мне в лицо еще раз. Ты.. ты ничего не сделаешь, да?

- Я.. я не буду! - отчаянно ответила Алиша. Она взглянула на Джейми, чей взгляд был пустым. - Пожалуйста..

- Разрешает ли семья Эйнсвортов мне продолжать? - спросил Артур, бросив взгляд на человека в плаще. Тот поднял бровь, прежде чем посмотреть на Алишу, чьи полные слез глаза не могли этого вынести.

- Нет, - ответил человек в плаще. - Отпусти ее.

- Что вы мне за это дадите?

- Чего ты хочешь взамен? Чтобы сохранить собственную жизнь? - спросил человек в плаще, словно слова Артура были смехотворными. - Не шути в этой ситуации. Ведущий.. закрой арену.

В мгновение ока занавесы опустились, и поле боя скрылось от зрителей.

- Чтобы сохранить свою жизнь? - спросил Артур, словно слова человека в плаще были шуткой. - Одно движение, и она мертва.

- Неужели ты действительно сделаешь это, несмотря на последствия?

- Если меня все равно убьют, даже если я ее отпущу, в чем смысл?

- Ты.. интересен, - сказал человек в плаще, но его голос оставался бесстрастным. Казалось, что Артур разговаривает с роботом. Окружающее пространство было темным, и на поле боя были только Артур, Алиша и человек в плаще.

Человек в плаще был одним из руководителей семьи Эйнсвортов. Артур заметил его, когда наблюдал за экзаменом.

- Что я получу?

- Можешь выбирать. Семья Эйнсвортов могла бы замолвить за тебя словечко в Академии Аркадии, если хочешь.

- Ты звучишь.. слишком непринужденно.

- Конечно, я расслаблен. Неужели ты действительно веришь, что семья Эйнсвортов не может убить тебя в эту секунду и сохранить жизнь Алиши?

- Тогда почему вы этого не делаете?

- Потому что одаренных людей очень трудно найти. Ты победил Алишу, ничего не делая. Ты использовал ее самоуверенность. Кроме того, я видел твою битву с Джейком. Удар в спину - это не честно, но это лучший способ победить.

- Так вы.. спонсируете меня?

- Ты можешь думать об этом так, - ответил человек в плаще. - Ты пощадишь Алишу и отойдешь на два шага, и мы обеспечим иммунитет твоей семье от всех опасностей. Кроме того, ты будешь иметь дополнительную защиту от всех других организаций.. мы закроем глаза на твою связь с Организацией Шутника.

- Что мне нужно сделать?

- О чем ты говоришь?

- Брось притворяться. Эти выгоды слишком хороши, чтобы быть правдой. Закрыть глаза на мою связь с Организацией Шутника? Вы будете враждовать с Академией Аркадии.

- Похоже, ты не слеп к политике, - усмехнулся человек в плаще, бросив взгляд на болезненное выражение лица Алиши.

- Что мне нужно сделать?

"Ты должен помочь нам уничтожить Аркадию."

Генри Нокскикл поинтересовался, потягивая латте: "Что там произошло?" Артур и он вернулись в то же самое кафе, где они впервые встретились, но их отношения уже не были такими напряженными. Генри понимал, что противодействие Артуру приведет лишь к собственной погибели.

"О, ничего," - беззаботно ответил Артур.

"Ты хочешь, чтобы я поверил, что исполнительный директор семьи Эйнсворт увидел, как ты пытаешься убить потомка.. и ничего не сделал?" - недоверчиво спросил Генри.

Барьер блокировал все звуки, поэтому они могли свободно разговаривать. Им просто нужно было следить за тем, чтобы их губы не выдавали того, о чем они говорят.

"Именно это я и говорю," - беззаботно ответил Артур, отхлебывая черный кофе без тени беспокойства. "Также, мне нужно, чтобы ты передал Цецилии Ксельгар, чтобы она встретилась с Грегорио Дуном завтра."

"Что?!" - глаза Генри округлились от этого заявления. "Цецилия Ксельгар.. глава Организации Шутов?"

"Просто передай ей эту записку," - сказал Артур, протягивая Генри записку. "Если ты меня извинишь, мне нужно навестить свою семью. Сделай это."

"Так я просто пешка, да?"

http://tl.rulate.ru/book/105724/3754075

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку