Читать The Extra of The Bad Ending Game / Дополнение к игре с плохим концом: Глава 56. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов: Результат

Готовый перевод The Extra of The Bad Ending Game / Дополнение к игре с плохим концом: Глава 56.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Угх...

Раздались стоны из первой группы студентов. Им предстояло определить бесформенные элементы, но с такого расстояния это было практически невозможно.

— М-можно потрогать? — спросил староста.

— Конечно. Используйте любые методы, какие сочтёте нужным, — кивнула профессор Карен. — Можете осматривать их вблизи.

— Тогда мы начинаем. Засекайте время.

— Поняла.

Студенты из первой группы окружили семь элементов. Их движения были выверенными и точными. Учитывая ограничения по времени, студенты заранее договорились, кто какой элемент будет изучать. Мудрое решение.

Они задействовали все пять чувств: смотрели, нюхали, пробовали на вкус, слушали и трогали.

Тщательное исследование, охватывающее все аспекты. Выражения лиц студентов менялись в режиме реального времени. Глаза загорались от радости, когда они узнавали знакомые ощущения, и тревожно метались, когда сталкивались с чем-то новым.

Спустя некоторое время…

— Время вышло, — резко оборвала их профессор Карен.

— Ох…

Из группы раздался вздох сожаления. Казалось, они были близки к разгадке, но время подвело.

— У вас тридцать секунд на обсуждение, затем озвучьте свой ответ.

Студенты тут же столпились в кучку.

— Кажется, я один определил, но не уверен…

— Я в одном уверена, а остальные…

— Я только один точно знаю.

Из семи элементов им удалось распознать только три. Учитывая, что они столкнулись с подобным впервые, результат не так уж и плох. Что касается оставшихся четырёх… Если угадывать, то один элемент они должны назвать правильно. Это значит, что больше половины ответов у них верные.

Вот только…

Хоть результат и нельзя было назвать провальным, студенты явно были недовольны. Они обсудили, как угадать оставшиеся элементы, но время неумолимо истекло.

— Время вышло. Назовите ваш ответ.

Староста собрался с мыслями и заговорил:

— Слева направо: земля, тьма, ветер, огонь, свет, вода, электричество.

— Хорошо. А теперь давайте сверим ваши ответы с правильными.

Щёлк.

Профессор Карен щёлкнула пальцами.

И тут…

— А?

— Ого, элементы?

Студенты изумлённо ахнули. Бесформенные сгустки начали стремительно обретать очертания.

Огонь. Вода. Ветер. Электричество. Земля. Свет. Тьма.

Вскоре перед ними предстали семь чистых элементов.

И тогда…

— Как такое возможно?

— Этого не может быть…

Лица студентов из первой группы исказились от шока.

И это было вполне объяснимо. Все ответы, в которых они были уверены, оказались неверными.

— Один балл. В следующий раз постарайтесь лучше, — добила их профессор Карен.

Они умудрились угадать только один элемент. Первая группа была совершенно разгромлена. Среди студентов послышался встревоженный шёпот. Они всё начинали понимать: этот тест будет не легче предыдущего.

— Следующая группа, подойдите.

— А… да.

Вторая группа выступила вперёд. На их лицах читалось напряжение.

Их постигла та же участь.

— Два балла. Продолжайте стараться.

— …

— Как такое возможно?..

Они потерпели сокрушительное поражение.

— Следующая группа.

Так, группа за группой оказывались в этом адском испытании. И большинство из них… Безответно проваливались. По залу бродили студенты с пустыми глазами, словно потеряв всякую надежду. Если бы существовало сборище всех, чья жизнь подошла к концу, то оно было бы именно здесь.

Судя по их виду, можно было подумать, что они бездомные. Кого-то это, возможно, удивило бы, но эти студенты испытали настоящий шок. Особенно это касалось тех, кто принадлежал к Королевскому Классу или Классу Дворян и привык к успеху. Они никогда не сталкивались с подобными провалами на экзаменах.

— Всё кончено… Кончено…

— Жизнь…

— …была прекрасна.

Они бормотали себе под нос, словно старики, познавшие всю горечь и сладость жизни. Видеть, как двадцатилетние ребята делают такие лица, было по-настоящему ужасающе.

Одни только взгляды на них будто заражали окружающих негативными эмоциями. Оставшиеся студенты отчаянно старались сохранять спокойствие.

— Чёрт, только не закончить вот так.

— …Да это не люди, а мусор, самый настоящий мусор.

Выжившие старались держаться подальше от проигравших, словно боялись заразиться от них этим упадком духа. Но в действительности большинству из них суждено было стать таким же «мусором».

— Хе-хе… Конец… Всё кончено…

…Этот придурок с мозгами из тофу ещё даже очередь свою не дождался, а уже крышей поехал? Неудивительно, что он уступил свой титул младшему брату. Не зря его считают второстепенным персонажем.

Неужели этого парня ещё можно спасти?.. Я сильно сомневался в этом, но, поскольку мы были в одной команде, я решил приглядеть за ним до конца.

— Эй.

Хлоп.

Самый простой способ вернуть кого-то в реальность — отвесить увесистую пощёчину. Так я и поступил. Только после этого взгляд Аллена обрёл осмысленность.

— А?.. А… А?.. — пробормотал он, будто сквозь сон.

— Хватит валять дурака, скоро наша очередь.

— …Ах?

— Ты специально, да?

Даже я, самый миролюбивый человек на свете, не смог сдержаться и отвесил Аллену ещё одну пощёчину.

— Н-нет, что ты! Правда, не специально, — Аллен вздрогнул и замотал головой. Раздражает. Но, похоже, он говорил искренне, так что я решил простить ему это. Ему повезло, что его староста такой добрый.

— Послушай, Аллен.

Я наклонился к нему и сказал:

— Я беру два, ты два, а она три.

Учитывая, что у нас было всего тридцать секунд, разделить обязанности было крайне важно.

— А почему я должна определять три? — внезапно подала голос Ривьера, которая до этого бездельничала.

Чёрт, напугала. Подошла так незаметно.

— Если у тебя есть хоть капля совести, то ты должна отрабатывать свой хлеб.

— Тцк.

— Поняла?

Она ничего не ответила и, развернувшись, ушла обратно. Похоже, пока что она решила не спорить. Ладно, не нужно на неё зря тратить время.

Я снова обратил своё внимание на Аллена.

— Я знаю, на что ты способен. Так что даже не пытайся.

— Тьфу ты…

Да, в душе он был мягок, как тофу, но гордость за свои навыки у него всё же имелась. В обычной ситуации он бы, наверное, посмотрел на меня с недовольством, но сейчас не мог и слова вымолвить.

Он прекрасно понимал, что эта задача ему не по зубам. Что ж, быстро оценивает ситуацию, и это хорошо.

— Я же сказал: я вытащу нашу команду. Просто слушай меня и делай, как говорю.

Слова, которые при первой встрече звучали неубедительно. Но теперь всё иначе. На первом испытании я доказал свою состоятельность.

Нет ничего более убедительного. Аллен молча кивнул в знак согласия. У него не было другого выбора.

В любом случае, сейчас я скажу кое-что важное.

— Забудь всё, что ты знал до этого об элементах.

— Забыть?

— Именно. Ты же видел, как облажались остальные? Это потому, что знакомые ощущения сбили их с толку.

Аллен растерянно моргнул. Ещё бы, ведь он совершенно не разбирался в магии и ничего не мог поделать. Ему оставалось лишь довериться моим словам. В конце концов, на первом испытании я набрал максимальный балл.

— Запомни: огонь липкий, вода фиолетовая, ветер чуть тёплый, земля солёная, молния холодная, свет пахнет свежестью, а тьма горькая.

«Что за чепуха?..» — читалось на его лице. Но дело в том…

…что это был результат мучений, через которые прошли все студенты. Каждый факт был перепроверен по несколько раз.

Поэтому…

— Просто запомни.

— …Ладно.

Глупо было бы облажаться на таком простом задании. Неужели я ошибся в своих суждениях?.

— Запоминай.

Конечно, то, что я присматриваю за ним, не значит, что я не доверяю своей интуиции.

— Следующая группа, подойдите.

Наконец, пришла их очередь. Группа, за которой наблюдали все. Группа Макса Селтрина, главного нарушителя спокойствия на втором курсе.

Все студенты из Королевского Класса и Класса Дворян, проигравшие команде Макса Селтрина на первом испытании, злобно сверлили их глазами.

«Ну давайте, покажите, на что вы способны», — как будто говорили их взгляды. Разумеется, они хотели, чтобы команда Макса Селтрина с треском провалилась. Они до сих пор не оправились от удара по своей гордости, который им нанёс этот выскочка.

http://tl.rulate.ru/book/105686/4567692

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку