Готовый перевод I Am the Mentor of Spider-Man / Я наставник Человека-паука - Архив: Глава 23: Арка Школы (3)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Держитесь рядом, — скомандовал я. Я старался придать голосу твердость, но внутри меня всё сжималось от ледяного ужаса. — Мы должны найти безопасный маршрут.

Мы пробирались сквозь задымленные коридоры, и каждый шаг давался с трудом. Едкий дым разъедал глаза, но куда сильнее меня терзало гнетущее беспокойство. «Эта дрожь... это не трусость, — убеждал я сам себя, цепляясь за остатки решимости. — Я боюсь не за свою шкуру. Я боюсь, что мои друзья окажутся втянуты в эту бойню. В конце концов, я — Человек-Паук. Спасти всех — это мой крест, моя обязанность».

Эмили вцепилась в рукав Марка так, что побелели костяшки пальцев; её глаза, полные первобытного ужаса, лихорадочно бегали по сторонам.

— А что, если... что, если убийцы всё ещё здесь? — прошептала она едва слышно.

Крис, в отличие от остальных, сохранял пугающую сосредоточенность. Его взгляд, цепкий и холодный, сканировал пространство, выискивая малейшие признаки угрозы.

— Мы не имеем права на ошибку, — отрезал он. — Двигаемся.

Посреди нарастающего хаоса Крис подгонял нас, напоминая о важности скрытности. Я знал, что он прав, но интуиция кричала мне о другом: время утекало, как песок сквозь пальцы. Мне нужно было действовать, и действовать немедленно.

— Идите за учителем Дэном, живо! — бросил я, стараясь выглядеть беспечным, хотя решение уже было принято и обжалованию не подлежало. — Я догоню вас.

На долю секунды я заколебался, подбирая слова, но затем решил солгать во спасение.

— Мне нужно кое с чем разобраться, — туманно пояснил я, понимая, что правда сейчас была бы смертельно опасной роскошью.

Прежде чем кто-либо успел возразить, я рванул в сторону, оставляя их позади. До меня донесся расстроенный возглас Марка, но я не обернулся. Я должен был уйти. Я не мог допустить, чтобы тень смерти коснулась их.

— Марк, уходим! — жесткий голос Криса вернул контроль над ситуацией. — Майкл сказал, что придет позже. Сейчас наша цель — учитель Дэн.

Марк колебался, его разрывало между преданностью другу и железной логикой Криса.

— Но я не могу просто бросить Майкла! — в отчаянии воскликнул он.

Крис был непреклонен, как скала.

— Майкл велел нам идти за учителем. Мы должны верить, что он знает, что делает. Вперед!

Крис потащил Марка за собой, следуя за силуэтом учителя Дэна, исчезающим в дыму. Я остался один, наедине со своим долгом. Разум твердил, что с группой им будет безопаснее, но сердце всё равно сжимало чувство вины за то, что я оставил их в этом аду.

Оглядевшись и убедившись, что поблизости нет свидетелей, я понял — время пришло.

— Активировать Героя, — прошептал я.

Пространство вокруг меня словно сгустилось, и в то же мгновение мое тело облек костюм Человека-Паука. Трансформация прошла мгновенно. Я молился лишь об одном: успеть вернуться и помочь.

— Пожалуйста, уцелейте, — пробормотал я в маску, надеясь, что судьба будет благосклонна к моим друзьям.

...

Тем временем учитель Дэн вел группу учеников, среди которых были Марк, Крис и Эмили, сквозь лабиринт задымленных коридоров. Его голос дрожал от напряжения, но звучал властно, направляя детей к спасению.

— Не отставать! Держаться кучно! Двигаемся быстро! — перекрикивал он гул пожарной сигнализации, стараясь, чтобы его услышал каждый. — За мной!

Они спешили вперед, когда сквозь шум прорвался тяжелый, ритмичный топот множества ног. Внезапно из пелены дыма возникли фигуры в масках, сжимающие в руках смертоносное оружие.

— Ложись! — заорал учитель Дэн, инстинктивно заталкивая учеников себе за спину.

Воздух разорвал грохот выстрелов.

— Что происходит?! Кто эти люди?! — крик Марка потонул в канонаде.

Крис стиснул зубы так, что заходили желваки, лихорадочно оценивая обстановку.

— В укрытие! Сидеть тихо! — скомандовал он, пытаясь сохранить остатки хладнокровия.

Мысли Марка метались в панике, но страх за себя отступал перед ужасом за лучшего друга.

«Майкл, черт бы тебя побрал, только попробуй сдохнуть! Я сам тебя прикончу, если с тобой что-то случилось!» — бормотал он себе под нос, и тревога за друга перевешивала инстинкт самосохранения.

Когда нападавшие приблизились, студенты в панике бросились врассыпную, ныряя под парты и пытаясь забаррикадировать дверные проемы всем, что попадалось под руку. Эмили вжалась в Марка, её глаза были широко раскрыты, в них плескался чистый, неразбавленный ужас.

Секунды тянулись как часы. Ситуация становилась критической. Студенты понимали, что попали в смертельную ловушку. Они жались друг к другу, их сердца бились в унисон, отбивая бешеный ритм страха. Они знали: в задымленных залах Высшей школы Мидтауна их ждет кошмар наяву.

...

Я раскачивался на паутине посреди этого хаоса, и сердце колотилось в груди, подгоняемое адреналином и страхом за друзей.

— Где остальные? — бормотал я, сканируя взглядом задымленные коридоры. Моя решимость крепла с каждым мгновением.

Заметив группу студентов, сбившихся в дрожащий комок в углу, я резко спикировал вниз, мягко приземлившись на пол.

— Эй, вы целы? — спросил я. Мой голос звучал твердо и успокаивающе, я старался стать тем якорем, который не даст им утонуть в пучине паники.

Студенты вскинули головы. При виде красно-синего костюма их лица, искаженные ужасом, озарились облегчением.

— Человек-Паук! Слава богу, ты здесь! — воскликнул один из них, и в его голосе звенели слезы.

Выражения их лиц менялись: животный страх уступал место надежде. Они осознали, что вигилант, ставший легендой за последние четыре месяца, здесь, в их школе. Это был момент истины посреди безумия — знание, что у них есть защитник, готовый встать между ними и смертью.

Я не стал терять ни секунды.

— Сохраняйте спокойствие. Следуйте за мной, и я выведу вас, — скомандовал я, уверенно беря бразды правления в свои руки. Тяжесть ответственности за весь город сейчас легла на мои плечи, но она не давила — она придавала сил.

Студенты закивали, радуясь, что появился кто-то, способный их вести.

— Спасибо, Человек-Паук! — выкрикнул кто-то из толпы.

Возглавив группу, я осторожно повел их вперед. Мое паучье чутьё гудело на грани восприятия, помогая избегать смертельных ловушек и обеспечивая безопасность каждого доверившегося мне человека.

...

Тем временем нападавшие продолжали свой безжалостный штурм, сея хаос и разрушение. Джорд, вдохновитель этого чудовищного плана, не ведал жалости. Он отдавал приказы своим цепным псам калечить невинных детей. Джорд действовал не по своей воле — он был лишь инструментом, исполняющим гнусные приказы своего Босса, движимый извращенным чувством верности и слепого послушания.

На губах Джорда играла удовлетворенная ухмылка — план работал безупречно.

— Хорошо, — произнес он, и голос его был пропитан ядом злобы.

Не теряя времени, он развернулся и нанес чудовищный удар правым хуком в грудь одному из студентов. Его рука, усиленная вибраниумом, превратилась в смертоносный молот. Раздался тошнотворный хруст ломающихся ребер. Удар был такой силы, что грудная клетка парня вмялась внутрь; он рухнул как подкошенный, мгновенно потеряв сознание от болевого шока и тяжелейших внутренних травм.

Наблюдая за агонией вокруг, Джорд отдал своим приспешникам леденящий душу приказ. Его тон был холодным, как сталь скальпеля.

— Калечьте каждого щенка, который попадется на пути, — приказал он, смакуя каждое слово. — Даю карт-бланш на любые увечья. Если потребуется — вырезайте их под корень.

Его лысый подручный Дарт и остальные бандиты одобрительно кивнули. В их глазах не было ни капли сомнения, лишь готовность убивать по первому слову хозяина.

...

Пока школа погружалась в пучину кровавого безумия, Крис, Марк и Эмили сидели на корточках, прижавшись друг к другу. Эхо выстрелов отражалось от стен, молотом ударяя по ушам. Они с трудом переводили дыхание, вознося безмолвные молитвы, чтобы смерть прошла мимо.

Учитель Дэн и остальные забаррикадировались в классе. Их сердца бешено колотились о ребра, готовые выпрыгнуть из груди. Они знали: безопасность — это иллюзия.

Свора ублюдков в масках рыскала по школьным холлам, круша всё на своем пути. Воздух стал тяжелым, пропитанным запахом страха и пота. Студенты надеялись, что бандиты не найдут их хрупкое убежище.

Учитель Дэн и его подопечные укрылись в ближайшем кабинете; они дышали неглубоко, через раз, распластавшись за партами и стульями. Густой едкий дым давал призрачное укрытие, но они понимали, что это ненадолго.

Нападавшие продолжали поливать коридоры свинцом, не останавливаясь ни на мгновение. С каждой секундой петля затягивалась. Студенты пытались не поддаваться панике, но посреди всеобщего хаоса рассудок отказывал.

Террористы уже убили двадцать учеников, пытавшихся спастись бегством. Тела подростков устилали пол, в лужах расползающейся крови отражались всполохи огня. Хотя дым от пожара скрывал цели, убийцы продолжали вести беспорядочный огонь. Им было плевать, в кого попадать — главное, чтобы лилась кровь.

Несмотря на царящий вокруг ад, студенты понимали: они на волосок от гибели. Они жались друг к другу, дрожа, надеясь, что стрельба стихнет. Они молили о чуде, о спасителе, который придет до того, как жестокость террористов оборвет еще больше юных жизней.

— Человек-Паук, пожалуйста, спаси нас! — вскричал один из студентов. В его голосе звучало последнее, граничащее с безумием отчаяние. Вся их надежда была лишь на то, что новый вигилант, Герой, явится из ниоткуда и положит конец этой резне.

http://tl.rulate.ru/book/105631/9887232

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода