Читать I Am the Mentor of Spider-Man / Я наставник Человека-паука: Глава 2: В школе :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× У кого больше шансов?

Готовый перевод I Am the Mentor of Spider-Man / Я наставник Человека-паука: Глава 2: В школе

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда Джонатан, вселившийся в тело мальчика, сидел за завтраком, его мама напомнила ему о предстоящем опоздании в школу.

— Майкл, ты опоздаешь в школу, если не поторопишься и не закончишь есть. После этого тебе нужно быстро принять душ. Поторопись, — сказала она слегка раздраженным тоном.

— Хорошо, мама, — ответил Джонатан, его голова начала пульсировать от внезапно нахлынувших воспоминаний.

Майкл Уилсон, пятнадцатилетний гик, обожающий супергероев, комиксы и все, что связано с ботаникой. Его друзья, одноклассники в средней школе Мидтауна, отец, служивший в полиции, все его мысли и воспоминания - все это нахлынуло на Джонатана головокружительной волной осознания.

Теперь, когда Джонатан больше узнал о жизни Майкла, он не мог не почувствовать смесь восхищения и беспокойства. По сути, он жил как кто-то другой, справляясь с проблемами подросткового возраста и в то же время сохраняя осознание совершенно иной реальности.

Быстро съев завтрак и поспешив в душ, Джонатан не мог избавиться от ощущения чужого в собственном теле. Каждое действие, каждая мысль казались одновременно знакомыми и странными, постоянно напоминая о странной ситуации, которая привела его к этому моменту.

Но среди всего этого смятения одно оставалось ясным: у него есть миссия.

Вымыв волосы, Джонатан задумался об ответственности, которая теперь лежала на его плечах.

— Но, может быть, есть причина, по которой я здесь, — подумал он, пытаясь осмыслить все это.

— Я здесь, чтобы помогать и учить Питера Паркера, — сказал он себе, и эта мысль прозвучала как что-то из фильма.

— Наставлять парня, который станет Человеком-пауком. Почему я так сказал? Ну, скажем так, я хочу направлять его по определенным причинам.

С этими словами Джонатан оделся и вышел за дверь, готовый встретить все на своем пути, зная, что ему предстоит сыграть важную роль в формировании грядущего. Но пока он шел, его осенила одна мысль, и он не смог удержаться от усмешки.

— Вот я и думаю, что стану наставником будущего Человека-паука, — усмехнулся он про себя: — Но пока что Питер еще даже не родился. Я все еще застрял в 1947 году, а сюжет начнется только в 1962-м! У меня есть 15 лет, чтобы убить... ну, не в буквальном смысле! — Джонатан снова захихикал, осознав всю иронию своего положения: — Думаю, я разберусь с этим по ходу дела!

С новой решимостью Джонатан, который теперь полностью вжился в роль Майкла Уилсона, схватил рюкзак и выскочил за дверь, готовый к любым испытаниям, которые ждали его в средней школе Мидтауна.

— Хорошего дня в школе, Майкл! — крикнула ему вслед его „мама“.

— Спасибо, мам! Увидимся позже! — ответил Майкл, в его голосе прозвучала нотка неуверенности. Уходя из дома, он не мог не думать о том, какие еще сюрпризы ждут его в этом странном новом мире.

 

------------

 

В средней школе Мидтауна кипела жизнь, когда Джонатан, вселившийся в тело 15-летнего Майкла Уилсона, шел по оживленным коридорам. С рюкзаком на плече он двигался сквозь толпу учеников с вновь обретенной уверенностью, чувствуя себя сильнее, потому что знал, кто он на самом деле и каково его предназначение в этом мире.

Пока он шел, он не мог не замечать любопытных взглядов, которые бросали в его сторону одноклассники. Одни перешептывались между собой, другие откровенно пялились на него, их глаза задерживались на нем со смесью интриги и странности.

 

Джонатан, ставший теперь Майклом, отмахнулся от их взглядов, сосредоточившись на поисках своих друзей. Он помнил их имена из воспоминаний Майкла - Марк, Эмили и Крис. Они были его самыми близкими товарищами, разделявшими его любовь к комиксам и супергероям.

 Заметив их возле шкафчиков, Джонатан с улыбкой подошел к ним, желая вновь встретиться со знакомыми лицами в этом незнакомом мире.

— Привет, ребята, — поприветствовал он их, и в его голосе не было ни капли внутреннего беспокойства, которое он испытывал.

Марк, высокий долговязый парень с очками на носу, улыбнулся Джонатану.

— Привет, Майкл! Ты сегодня выглядишь бодрым. Что случилось?

Джонатан на мгновение замешкался, пытаясь осознать, что он уже не тот Майкл, которого они знали. Но он быстро отбросил сомнения, поняв, что сейчас ему как никогда нужна их поддержка, ведь теперь он Майкл Уилсон.

— Ничего особенного, просто готовлюсь к еще одному захватывающему дню в школе, — ответил он, пожав плечами, пытаясь принять непринужденную манеру поведения Майкла.

Эмили, миниатюрная девушка с ярко-голубыми глазами и озорной улыбкой, игриво подтолкнула Майкла.

— Ты слишком взволнован для утра среды, Майкл. Ты наконец-то закончил комикс, который читал?

Майкл нервно хихикнул, благодарный за легкомысленное подшучивание Эмили.

— Пока нет, но я к этому иду. Осталось еще немного доработать, и я почти все прочитаю.

Крис, жилистый мальчик с копной непокорных волос, поднял бровь на Майкла.

— Ты и твои комиксы, Майкл. Когда же ты повзрослеешь и будешь вести себя соответственно своему возрасту?

Улыбка Майкла на мгновение померкла, в сердце закралось чувство грусти, когда он заметил, насколько изменился с момента своего превращения. Но он быстро отмахнулся от неуверенности, решив принять свою новую реальность с храбростью и твердой верой.

— Кто сказал, что я должен вести себя соответственно своему возрасту, Крис? — ответил он игривым, но в то же время вызывающим тоном: — Жизнь слишком коротка, чтобы все время быть серьезным. К тому же, что веселого в том, чтобы слишком быстро повзрослеть?

Крис открыл рот, чтобы ответить, но не успел он произнести ни слова, как на них упала тень, накрыв их разговор мрачным облаком.

«Мне страшно. Нет, это мое тело боится (я знаю, что в памяти Майкла), что Брэд издевается над этим Майклом», — подумал Майкл, испытывая бурю противоречивых эмоций.

Брэд с ухмылкой подошел к нему, его дружки шли за ним, как верные приспешники.

— Так-так-так, если это не малыш Майки и его банда веселых недотеп, — насмехался он, в его голосе звучала злоба.

 

http://tl.rulate.ru/book/105631/4999560

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку