Согласен ли Су Цзинь жениться на Ло Хао?
Возможно, он мог бы сказать, что «не хочет», но в какой-то части он всё же был честен со собой.
Однако Су Цзинь также понимал, насколько строги правила конфуцианской морали в эпоху Цин. Некоторые из этих правил можно было бы назвать античеловеческими.
Он явно не хотел жениться на женщине, которая станет для него обузой, особенно когда жизнь и так трудна. Кто захочет усложнять себе жизнь?
Думая об этом, он обменялся взглядом с Лилианой.
Получив «сигнал», Лилиана на мгновение растерялась, но когда Су Цзинь вновь бросил на неё косой взгляд, она открыла рот, а затем, сжав зубы, заговорила: «Ваше святейшество, как бы там ни было, делать свадебное предложение после одного дня знакомства — это слишком быстро, не так ли?»
«Почему бы и нет?» — Ло Хао нахмурилась и с лёгким удивлением взглянула на Лилиану: «В мою эпоху всё решали родители через сваху. Нормой было, когда супруги даже не видели друг друга до свадьбы.»
«Более того, если бы мои родители не умерли рано, они бы уже давно выдали меня замуж. То, что происходит сейчас, — лишь продолжение того, что должно было случиться тогда.»
Лилиана, покраснев, возразила: «Разве можно вступать в брак только по воле родителей? А что насчёт мнения дочери?»
«О? Не ожидала, что у тебя, иноземная простолюдинка, есть своё мнение.» — Ло Хао наконец повернулась и прямо посмотрела на Лилиану: «Но когда я говорила, что этот брак противоречит моим желаниям?»
Точно… Ведь это Ло Хао сама выразила желание выйти замуж…
Лилиана понимала, что она не настолько хитра, как Эрика.
Думая об этом, она украдкой взглянула на Су Цзиня.
Прости, король, я не смогла выяснить истинное отношение Правительницы.
В этот момент Ло Хао, держа в руках чашку чая, невозмутимо сказала: «Вот как, ты оказалась довольно забавной девочкой.»
Лицо Лилианы напряглось, и она тут же поняла, что её план раскрылся.
Но Ло Хао продолжила спокойно: «Я, Ло Хао, не злой человек. Раз уж ты питаешь чувства к Су Цзинь-вану, я, конечно, не стану мешать. Скромное место второй жены — что ж, я, Ло Хао, могу уступить.»
Лицо Лилианы мгновенно изменилось от напряжённого крадучего счастья.
В этот момент Су Цзинь бросил взгляд на Лилиану, и она тут же опустила голову, не осмеливаясь говорить.
«Прости, мой король, я ведь тоже не хотела, но Правительница предложила слишком много! Изначально я думала, что смогу стать лишь наложницей…»777
Су Цзинь понял, что имела в виду Лилиана, и его губы слегка дрогнули, выражая легкое недоумение. Он с некоторой иронией произнес: «Лили, ты действительно "несгибаема"!»
Девушка опустила голову еще ниже, молчала, боясь что-то сказать.
В этот момент Ло Хао хмыкнула и с недовольством заметила: «Су Цзинь-ван, если тебя есть что сказать, говори прямо, зачем прибегать к помощи других?»
Су Цзинь, услышав это, лишь улыбнулся, глядя на Ло Хао, явно не придавая значения её словам.
Он был таким человеком, который не любил прямых слов, предпочитая мягкие уговоры жёстким приказам.
Ло Хао нахмурилась, словно поняв его мысли, и вздохнула: «Ладно, твои заботы, видимо, касаются лишь мирских вещей. Если так, я позволю тебе действовать по своему усмотрению.»
«В конце концов, я, Ло Хао, ищу лишь совершенство в боевом искусстве, а семейные ссоры и интриги благородных домов мне неинтересны.»
Что это? Теперь королю позволено брать жен и наложниц, не спрашивая разрешения Правителницы?
Лилиана, используя свои скромные знания о китайской культуре, с трудом поняла слова Ло Хао.
А Су Цзинь внезапно изменил выражение лица и, улыбаясь, сказал: «Раз уж Правительница так сказала, я больше не могу отказываться.»
«Похоже, ты воистину стремишься стать как царь Чжоу.» — холодно заметила Ло Хао и резко добавила: «Так отвлекаться на посторонние дела, я не понимаю, как ты вообще достиг такого уровня в своём мастерстве.»
Она, Ло Хао, позволила ему сделать предложение, а он всё ещё колеблется и даже посылает своих подчинённых, чтобы выяснить её истинные намерения. Такое его поведение сильно раздражало её.
Однако она не отрицала, что в этом мире лишь один человек, достойный её — и это Су Цзинь.
Что касается других королей? Они не были китайского происхождения, так как же они могли стать её супругами?
Су Цзинь не стал возражать, лишь спокойно сказал: «Когда на плечах слишком много груза, сердце тоже становится тяжёлым.»
Услышав это, Ло Хао приподняла брови и с уважением взглянула на него: «Значит, у тебя уже есть кто-то на примете? Это моя ошибка.»
Однако она, Ло Хао, никогда не отказывалась от своих слов.
«Мужчина, так мужчина — если уж забрал, то и ладно. Если кто-то недоволен, всегда можно решить вопрос настоящим боем.» — сказал Су Цзинь, пожимая плечами, а затем рассмеялся: «Нет, я просто развратник, вот и всё.»
Закончив, он поднял чашку чая, сделав жест в сторону Ло Хао, и добавил: «Как Правительница относится к богу обезьян из Японии?»
Ло Хао нахмурилась, но ответила прямо: «Раз уж ты уже согласился на свадебное предложение, это обращение кажется слишком отстранённым. Зови меня Ляньэр.»
После этих слов она на мгновение замолчала, а затем пояснила: «Что касается бога обезьян? Хотя не знаю, откуда ты узнал о моей вражде с этой обезьяной, но если выпадет шанс, я обязательно отправлю этого монстра в ад.»
«Бог обезьян» — это имя, которым его нарекли после того, как он был запечатан в Японии. Его настоящее имя — Сунь Укун, также известный как Великий Мудрец, Равный Небу, Сунь Укун.
Будучи героем одного из четырёх классических романов, персонажем романа «Путешествие на Запад», Ло Хао, жившая в эпоху Цин, так же читала этот роман в детстве. Для неё было унизительно видеть, как герой детства стал игрушкой в руках японцев после того, как его запечатали, и она стремилась его уничтожить.
Сто лет назад Ло Хао уже пыталась это сделать, уничтожив некоторых японцев, но так и не смогла вынудить Сунь Укуна появиться, лишь выяснив метод снятия печати.
К несчастью, для снятия печати требовалась жертва одной из богинь матерей-земли, а это было выше возможностей Ло Хао. Она могла убить бога, но поймать ещё живого бога — это ей не под силу. Поэтому она была вынуждена отказаться от идеи уничтожить Сунь Укуна и вернулась на гору Лушань, чтобы продолжить своё уединение, одновременно поручив подчинённым искать богиню матерь-земли и того, кто стоял за печатью.
«Жаль, что я до сих пор не знаю, кто тот мерзавец, запечатавший божество нашего государства. Иначе я бы вырвала его с корнем.»
«Сусаноо-но-Микото!» — Су Цзинь поставил чашку чая и с насмешливой улыбкой сказал: «Сейчас японцы зовут его просто «Сусаноо», именно этот бог запечатал бога обезьян. Сейчас он прячется в астральном мире и управляет японскими колдунами оттуда.»
«Вот как, это бог, известный своими хитрыми уловками?» — Ло Хао теперь поняла: «Если так, то неудивительно, что обезьяна, которая никогда не была мастером интриг, проиграла.»
Сунь Укун, как персонаж «Путешествия на Запад», действительно не отличался умением плести интриги, его можно было назвать даже слишком упрямым. Только к концу путешествия он стал чуть более гибким.
В таких условиях, быть обманутым профессионалом в хитростях вполне нормально. Ведь и в «Путешествии на Запад» Сунь Укун не раз попадался в ловушки.
Если бы дело дошло до прямого боя, трёх Сусаноо-но-Микото не хватило бы, чтобы победить обезьяну.
Поняв это, Ло Хао почувствовала некоторое облегчение — всё-таки это была не вина Сунь Укуна в прямом бою.
Тем не менее, её желание собственноручно уничтожить обезьяну осталось неизменным.
«Ты пришёл ко мне не только для того, чтобы навестить, но и чтобы попросить меня вмешаться в дело с той обезьяной?»
«И да, и нет.» — Су Цзинь кивнул, а затем покачал головой и сказал: «Просто мне кажется, что территория нашего государства маловата.»
Ло Хао сразу поняла: «Вот как, если речь идёт о расширении земель, тогда мой выход из уединения вполне оправдан.»
Когда-то она сокрушила маньчжуров, разбила русских, совершила семь походов в Индию, но в итоге осталась правителем, занимающимся лишь удержанием территории. Расширением земель она, по сути, не особо занималась.
Ведь Центральные равнины Китая велики и богаты, зачем стремиться к варварским землям?
Однако, узнав больше о ситуации с богом обезьян, она уже не возражала против того, чтобы попытаться изменить ход истории.
«Но это ещё не всё.» — Су Цзинь покачал головой, затем поднял руку и, указывая на небо, с улыбкой взглянул на Ло Хао: «Ты не считаешь, что небожители там наверху живут слишком уж вольготно?»
С этими словами вокруг воцарилась полная тишина.
————————————————————
Поставь лайк, если понравилось!
http://tl.rulate.ru/book/105629/5018250
Готово: