Читать My Little Grand Duchess / Моя Маленькая Великая Княгиня: Глава 5. Никогда не будьте горничной. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Механика розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод My Little Grand Duchess / Моя Маленькая Великая Княгиня: Глава 5. Никогда не будьте горничной.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Глава 5. Никогда не будьте горничной.

.

[Имя: Алиса]

[Пол: Женский]

[Возраст: 15]

[Ранги: Сила (D), Скорость (B), Интеллект (C), Ловкость (B), Магия (D), Харизма (F)]

[Подробные характеристики]

[! Заблокированное состояние]

[! Заблокированное состояние]

[! Заблокированное состояние]

[! Заблокированное состояние]

[! Заблокированное состояние]

-

[Подробные характеристики разблокируется по мере углубления понимания Алисы].

─ ...Действительно, окно состояния.

Скупым, холодным взглядом она смотрела на слова, написанные на свитке.

Когда именно появилось это окно статуса?

Я не мог не вздохнуть от такой банальной ситуации.

Что ж, чего можно ожидать от писателя, который выдал такую дерьмовую концовку.

Если бы у него был настоящий писательский дух, он бы так не закончил.

Более того, содержание книги было довольно скудным.

Там были только основные личные данные, такие как имя.

Написано, что подробности раскрываются по мере понимания Алисы, но...

Неужели тот автор действительно поместил сюда полезную информацию?

─ Единственное, что может быть полезным, - это ранги.

Но и это не так уж много значит.

Я еще не знаю точных цифр, но, за исключением ловкости и скорости, все выглядело либо средним, либо ниже среднего.

Казалось, что я просто попал в обычную девушку.

─ Меня зовут Алиса.

Наверное, нет необходимости менять его.

Это знакомое имя, которое я уже где-то слышал.

Внутренне проклиная писателя в этой бессмысленной ситуации, я наткнулся на небольшую пометку в нижней части свитка.

-

[Подарок для читателя.]

[Этот свиток содержит бесконечно огромное карманное измерение].

[Используя заклинание "Откройся, Сезам", ты можешь открыть карманное измерение свитка, и все предметы, хранившиеся в нем ранее, могут быть мгновенно вызваны, если ты вспомнишь о них в своем сознании].

[С помощью заклинания "Закройся Сезам" можно закрыть карманное измерение, замаскировав его под обычный свиток].

[Объём можно свободно регулировать].

[Внутрь свитка нельзя помещать живых существ].

-

─ О?

Я расширил глаза от удивления, услышав неожиданное заявление.

Другими словами, это инвентарь без ограничений.

Это может быть весьма полезно.

Честно говоря, может быть, сейчас мне это и не нужно...

Но инвентарь - важный элемент в любой игре. Обязательно наступит день, когда он мне пригодится.

Я снова закрыл свиток и огляделся.

─ ...Неужели это все?

Сколько бы я ни осматривался, ничего особенного не осталось.

Да это и не важно. Я и так не ожидал от этого придурка ничего особенного.

Честно говоря, я думал, что он просто бросит меня здесь, но, похоже, у него было хоть немного совести.

Я коротко вздохнул и убрал свиток в карман.

С этого момента я должен хорошенько подумать.

Что именно мне нужно сделать?

На самом деле все очень просто.

Найти способ заработать много денег.

Это единственная цель моей жизни.

Я не отказался от своей мечты открыть собственное кафе.

Даже если оно будет находиться в другом мире.

Конечно, лучшим вариантом было бы увидеть концовку, о которой говорил писатель, и вернуться в свой прежний мир...

Но я не уверен.

Так называемая развязка, о которой говорил писатель, на самом деле развивается, просто оставаясь неподвижной.

Не то чтобы главный герой умирает в финале, просто Северная Герцогиня становится вторым финальным боссом, и на этом все заканчивается.

Возможно, эта гротескная Северная Герцогиня, скорее всего когда-нибудь падет под натиском вновь выросшей главной героини и любящих ее мужчин.

На самом деле, если бы я вмешивался в развитие сюжета, делая ненужные вещи, это могло бы еще больше затянуть концовку.

Я просто заработаю денег, открою кафе и буду наблюдать, как история развивается сама по себе.

Может быть, если бы я родился с золотой ложкой, я бы не понял, но для обычных людей вроде меня покупка здания и открытие бизнеса - это не то, что легко пережить.

Но сейчас ситуация иная.

Опыт самостоятельной работы, несомненно, поможет в бизнесе кафе, когда я вернусь в реальность.

Однако приобрести здание не так-то просто.

Особенно в этом мире, где нет таких понятий, как кредиты, это еще сложнее.

В итоге все, что мне было нужно, - это дополнительные средства.

─ ...Стоит ли мне пуститься в приключение?

Если мне повезет приобрести редкий предмет, я смогу заработать значительную сумму денег.

А если это место будет похоже на мир из романа, который я читал перед тем, как попасть сюда...

Просто собрав разбросанные бобы, помимо главного героя, я почувствовал, что смогу построить хотя бы одно здание.

*Динь-дон*.

─ Ик?!

При звуке, донесшемся из-за двери, я инстинктивно издал резкий возглас.

И вскоре дверь кареты открылась, явив мужчину с кустистой бородой.

─ Мы прибыли. Пожалуйста, выходите.

...Значит, кучер был впереди.

Было бы странно, если бы его не было, учитывая, что это движущаяся карета.

Если подумать, я уже давно не ощущаю тряски в карете.

Возможно, мы наконец-то добрались до места назначения.

Я осторожно вышел из кареты и огляделся.

─ ...Где это?

От неожиданности я широко раскрыл глаза.

Окрестности были полностью покрыты мягким белым снегом, что говорило о том, что сейчас зима.

Сквозь снежный пейзаж я разглядел черные железные ворота.

За воротами стоял огромный особняк, настолько грандиозный, что его можно было принять за замок.

─ Так... холодно...!

Внезапный резкий порыв ветра хлестнул меня по коже, заставив вздрогнуть.

─ Ну что ж, тогда я поеду.

Пока я боролся с пронизывающим холодом, мужчина, предположительно кучер, передал мне в руки мой багаж и быстро вернулся в карету, ни слова не сказав в ответ на мой оклик.

─ Вай... подождите!

Несмотря на то, что я звал его на холоде, кучер не отреагировал и просто уехал на карете в обратном направлении.

*Шмыг*.

Внезапно оказавшись посреди заснеженного поля, где дул резкий ветер, я шмыгнул носом и застыл на месте, обратившись лицом к массивным воротам позади себя.

Особняк за этими воротами должен был стать моим пунктом назначения.

Я понятия не имел, какие дела у этой Алисы в таком роскошном особняке, где, предположительно, жили аристократы, но пока все, что я мог сделать, - это зайти внутрь.

─ Давай двигаться.

Оставаться здесь дольше было равносильно замерзанию до смерти.

Когда я с трудом переставлял засыпанные снегом ноги и шел вперед, один из двух солдат, охранявших ворота, шагнул вперед, преграждая мне путь.

Он был облачен в серебряные доспехи, а поверх них был накинут синий плащ с нарисованным на нем белым волком.

Когда его глаза посмотрели на меня сквозь шлем, я нервно сглотнул.

Внутренне размышляя над тем, что сказать, он коротко осмотрел меня, а затем кивнул.

─ Вы пришли на собеседование, юная мисс. Могу я узнать ваше имя?

─ А? ─ Собеседование? В особняке кого-то нанимают?

─ Разве вы пришли не из-за этого?

***

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/105566/4570134

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку