Её лицо покраснело, и она низко опустила голову, будто бы пытаясь разыскать под столом какое-то воображаемое маленькое существо, решительно отказываясь поднять взгляд.
Её разум был в хаосе: "Всё кончено, всё кончено, неужели Баннинг уже знает, что мне.
. мне.. мне нравится он?! О, небеса, что же мне делать?!"
Баннинг же сидел напротив неё спокойно, наблюдая за её внутренними переживаниями, пока ел свой ужин, размышляя о своём следующем тактическом ходе.
По сравнению с ароматами и методами приготовления блюд в Земном мире, ужин Эврил можно было бы описать как "довольно простой", даже используя самые дипломатичные формулировки, можно сказать, что "высококачественные ингредиенты часто требуют лишь самых простых способов приготовления.
"
Однако простота была не виной Эврил, а результатом низкого уровня производительности в мире Тюремной Звезды.
Тем не менее, в этой простоте можно было легко заметить тщательный уход Эврил.
Обесцвеченные, покрытые следами насекомых участки листьев были аккуратно удалены;
На двух тарелках с обжаренными овощами нежные листья были выбраны специально для Баннинга, в то время как более жёсткие стебли, которые трудно было прожевать, достались тарелке Эврил;
Жареное мясо было из свежего мяса, которое ранее принёс Баннинг.
Очевидно, Эврил не решалась его употреблять в последние дни, ожидая возможности приготовить его для Баннинга.. и множество других таких трогательных мелочей, которые слишком многочисленны, чтобы их перечислить.
Эти мелкие детали могут показаться тривиальными, если рассматривать их по отдельности, но в совокупности они образуют бесценное свидетельство любви к Баннингу, воплощённое в тонком, заботливом уходе.
Многие говорят, что ухаживание и брак - это две разные вещи.
Ухаживание - это поэзия и мечты;
Брак - это будничные необходимости;
Молодые девушки чисты и эфемерны;
Старые жёны - это воплощение увядающего очарования.
Многие также говорят, что девушки, которые хорошо выглядят, могут осветить комнату, но слишком эгоистичны, чтобы заботиться о своих возлюбленных, поэтому девушки, подходящие для ухаживания, часто не подходят для семейной жизни.
Но Эврил другая, она редкое сочетание милоты и заботливости, и если бы она была в Земном мире, она стала бы идеальным типом для множества юношей, они бы сражались за неё без промедления.
Такая замечательная девушка, а теперь она сама добивается Баннинга.
(Глупый Ниссен: Тайлер, если ты отвергнешь Эврил, твоя жизнь обречена на сокращение!)
Даже глупая лолита не могла этого вынести: Такую хорошую девушку действительно сложно найти.
Тайлер не ответил глупой лолите.
Он наблюдал за Эврил более внимательно и тщательно, чем кто-либо другой, как он мог не осознавать её достоинств?
Однако, когда "жизнь семьи" и "романтические отношения" помещены на противоположные стороны весов, просто нет правильного ответа на это дилемму.
"Кто бы мог подумать, что сочетание шпината и древесных грибов может дать такой освежающий вкус? Я был совершенно не в курсе.
"
"Хе-хе, это не моё изобретение.
Меня этому научила моя старшая сестра."
За ужином Тайлер тактично рассеивал сохраняющееся напряжение, обсуждая меню вечера.
Прежде чем перейти к своему настоящему "наступлению", Тайлер методично способствовал расслаблению Эврил.
Если Эврил останется в постоянном состоянии тревоги и застенчивости, независимо от руководства Тайлера, это неизбежно приведёт к провалу, как и во время Фестиваля Прославления Дождя.
"Деревенские дети очень любят кожаные мячи, которые делает Эврил.
Будь то уход за садом, шитьё или готовка, Эврил преуспевает во всём."
"Ну.
. Это люди просто щедрые.. Я не такая уж и умелая."
"Когда у тебя будет свободное время, Эврил, не могла бы ты научить меня выращивать плодовые деревья в саду?"
"А-ах.
. Конечно."
Эврил почти тут же пожалела о своих словах.
Мысль о том, что Род тоже будет в саду, пришла ей на ум. Её отношения с Родом уже были несколько неловкими, и если к ним присоединится Баннинг..
Тайлер молча наблюдал за внутренними переживаниями Эврил.
Его намерение заключалось именно в том, чтобы Эврил подумала о Роде и о её признании.
Их разговор протекал легко, словно они были старыми друзьями, хорошо знакомыми на протяжении многих лет.
Постепенно Тайлер почувствовал, что атмосфера созрела.
Пришло время для его козырной карты.
"Эврил, каковы твои планы на будущее?"
"Бу.
. Будущее? Что ты имеешь в виду под.. будущим?"
Эврил подумала, что Баннинг имел в виду вопрос о браке, когда упомянул "будущее", что тут же вызвало напряжение в её ранее расслабленном настроении.
"Я имею в виду твоё будущее.
Ты невероятно талантлива в шитье. Ты когда-нибудь задумывалась о том, чтобы развивать своё мастерство в городе?"
Однако ответ Тайлера сразу же рассеял дикие мысли Эврил.
В ходе этого искреннего разговора Эврил тоже была побуждена серьёзно задуматься, и постепенно она расслабилась.
"Все в деревне были так поддерживающи ко мне.
Если бы я переехала в Гудтаун, в деревне не осталось бы никого, кто мог бы шить одежду..".
"Не беспокойся об этом.
Я слышал от старосты деревни, что от Гудтауна до деревни Ира можно доехать за день или два. Если жители деревни тебя потребуют, ты можешь возвращаться каждые две недели."
На этом этапе Тайлер задал Авриль вопрос.
"Авриль, я считаю, что главное - это то, что ты хочешь сделать, а не бесконечное соответствие ожиданиям других.
Ты когда-нибудь задумывалась о том, что ты действительно хочешь сделать?"
"Что я хочу сделать.
."
Авриль погрузилась в глубокие размышления.
С самого раннего детства и до настоящего момента Авриль никогда особо не задумывалась над этим вопросом.
В детстве она вела неприметную жизнь, сопровождая родителей в их нелегких трудах, блаженно не зная о мире.
Но в одиннадцать лет ее родной город был охвачен значительным событием, известным как "Великое переселение".
В разгар "Великого переселения" тех, кто был полезен, оставляли, а тех, кого считали ненужными, вынуждали покинуть место своего рождения.
Этот опыт привил Авриль неизгладимое убеждение: она хотела стать полезным для других человеком.
Позже, в бесконечные дни "Великого переселения", Авриль потеряла связь со своими родителями.
С тех пор она могла рассчитывать только на свою старшую сестру, чтобы выжить.
После полугода скитаний сестры нашли приют в Ирском лесу.
К счастью, они встретили благодетельного старосту деревни Вудолла, и, наконец, обрели новый дом.
Стремясь доказать свою ценность, Авриль посвятила себя удовлетворению нужд других.
День за днем она размышляла о том, чем она может быть полезна своей деревне, но никогда не задавалась вопросом о том, чего она хочет для себя.
И вот теперь, столкнувшись с этим вопросом от Беннинга, она оказалась не в состоянии дать немедленный ответ.
Если ей действительно нужно было определить свое желание.
. ну..
"Не нужно заставлять себя отвечать, если ответ не приходит легко.
Это был просто вопрос, который пришел мне в голову", - успокоил ее Беннинг.
"Мммм.
."
Авриль взглянула на Беннинга.
Этот добрый юноша излучал особую ауру, выделяющую его среди других, и это качество неизменно привлекало внимание Авриль.
"Беннинг, ты удивительный.
. Ты кажешься гораздо более зрелым, чем наши сверстники.. И, похоже, тебя не воспитывали в рамках нашей деревни.. Твое восприятие мира, наверное, сильно отличается от нашего, верно?"
Тайлер молчал, понимая, что Авриль еще не закончила свою мысль.
"Эй, Беннинг.
."
"Если возможно, покажешь ли ты мне тот мир, который видишь ты? Я бы хотела взглянуть на те пейзажи, которые привлекают твой взор.
"
"Куда бы я ни отправился в будущем?" - спросил Тайлер.
"Да, куда бы то ни было", - решительно кивнула Авриль, не замечая ловушки, которую Тайлер незаметно расставил.
В восприятии Тайлера слова Авриль прозвучали как признание в любви.
Однако Авриль, с ее более наивным складом ума, казалось, не понимала всех подразумеваемых значений ее собственных слов, пока.
.
"Авриль.
. Ты признаешься мне в чувствах?"
"Эх?"
Авриль была поражена.
(Признание? Признаться в чем?)
(Я.
. Я ничего не признавалась, правда?)
(Эх? Подождите минутку? Что.
. Что я только что сказала?)
Авриль быстро прокрутила свои слова в уме, после чего ее ангельское лицо начало алеть.
.
От розового до багрового до ярко-красного.
. Легкий парок стал подниматься от головы Авриль.
Если бы сейчас на ее голову поставили чайник, можно было бы наблюдать, как вода в нем закипает от жара румянца молодой девушки.
Тайлер упустил эту потенциальную возможность с кипящей водой, так как его внимание было привлечено появившейся в его поле зрения строчкой текста.
-- "Признание в любви от 'Авриль' подтверждено.
Очки энергии +1. Текущие очки энергии: 1".
Без промедления Тайлер активировал функцию "Прогностическая сцена смерти" своего Божественного Ока Трансценденции.
Перед его глазами развернулась видение, в котором он сам оказался пронзен в сердце.
http://tl.rulate.ru/book/105523/3734656
Готово:
Использование: