Пока Эйвриль усердно занималась починкой своей одежды, Тайлер бродил по дому, осматривая его.
Жилище Эйвриль представляло собой уютную одноэтажную бревенчатую хижину.
Войдя внутрь, Тайлер оказался в гостиной и столовой, а затем проследовал по коридору к трем спальням. На двух из этих комнат были деревянные таблички с именами "Эйвриль" и "Элль", которые Тайлер не решился открывать. Третья комната оказалась запертой, как и упоминала ранее Эйвриль.
Вернувшись в главный зал, Тайлер заметил разбросанные по всему помещению предметы швейного мастерства: иголки разных размеров, нитки различных оттенков и материалов, набор ножниц и аккуратно сложенные стопки ткани.
Вспомнив слова Бабули Каны о мастерстве сестры Эйвриль в шитье, Тайлер не удивился обилию подобных вещей в доме.
Однако, то, что действительно заинтриговало Тайлера - это уровень профессионализма Эйвриль: "Портной - Ур.
4". Глава деревни Вудолл, 48-летний мужчина с более чем двадцатилетним опытом охоты, достиг лишь "Охотник - Ур.2". В отличие от него, 16-летняя Эйвриль превосходила его по уровню. Почему она так значительно опережала главу деревни?
Тайлер подтвердил, что способ повышения уровня боевых профессий требует определенной степени убийства в специфических условиях.
Предполагая, что профессии, связанные с производством и обработкой, действительно развиваются через упорный труд, как предположил глава деревни, противоречие между уровнями и возрастом главы деревни и Эйвриль не могло быть объяснено этой теорией.
".
.Правила, скрывающиеся за этим миром, определенно не так просты," - осознал Тайлер.
Истинные "законы мироздания" могли быть глубокой тайной в мире Тюремной Звезды, и разгадывание этих правил могло стать ключевым элементом в выполнении невозможной задачи.
Час спустя, облаченный в свежевыстиранную одежду, Тайлер покидал дом Эйвриль.
Когда он был готов уйти, Эйвриль протянула к нему руку, но замерла в нерешительности и вернула ее обратно. На ее лице читалось легкое колебание.
Проницательный Тайлер понял, что Эйвриль хотела пригласить его на обед в знак благодарности за предыдущую помощь и извинения за вспышку гнева накануне.
Однако у Тайлера было свое видение стратегии, и он намеренно отказался от этого предложения, полагая, что оставление легкого чувства сожаления в этот момент является "правильным подходом".
Принцип был прост: когда человек не насытился вкусным блюдом, он вскоре захочет его вновь.
Но если он переел, как бы вкусно оно ни было, он не захочет пробовать его в ближайшем будущем. Это была также одна из теорий Тайлера о романтике: независимо от того, как гладко развивается отношения, важно оставить нотку томления в правильный момент, жажду.
Во второй половине дня глава деревни разыскал Тайлера и пригласил его присоединиться к охоте на диких кабанов в лесу Ира.
С наступлением высокого лета растущая популяция кабанов представляла серьезную угрозу для сельскохозяйственных угодий и садов.
Используя свою способность к чтению мыслей, Тайлер заметил изменение в отношении главы деревни по сравнению с прошлым и с удовольствием согласился присоединиться.
После инцидента с Багровыми Облачными Бандитами глава деревни позволил себе расслабиться по отношению к Тайлеру и решил поделиться своими обширными знаниями. Это была принятая в деревне Ира любезность, оказываемая благодетелям.
"Бэннинг, я думал, ты улизнешь ночью вчера," - пошутил глава деревни, упоминая о событиях предыдущего дня.
Тайлер ответил, что поспешно ушел, обнаружив следы бандитов, ловко уклоняясь от вопроса, который глава деревни на самом деле хотел задать: намерен ли он остаться в деревне Ира на длительный срок.
"А знаешь, за последние три года, полагаю, с десяток человек исчезли ночью.
Я понимаю, что наша деревня основана скитальцами, так что такие происшествия нередки. Но все же, после знакомства, кажется, правильно попрощаться как следует, прежде чем уйти, не так ли?"
"Да, я разделяю это мнение.
"
Ни глава деревни, ни Тайлер не затрагивали этот вопрос напрямую, но после этого разговора между ними действительно установилась взаимная доверительная связь.
Впоследствии уроки охоты от главы деревни были исчерпывающими.
Он передал Тайлеру каждую мелкую деталь из двух десятилетий накопленного опыта и навыков, не делая никаких исключений.
Всё знал, что достижение мастерства в профессии «Охотника» по-прежнему стоит перед Тайлером.
Хотя он приобрёл боевую профессию «Младшего ассассина», улучшение физических способностей и навык «Обманщика» не оказывали большой помощи в ситуациях прямого боя. С другой стороны, профессия «Охотника» принесёт Тайлеру большую пользу, как в плане боя, так и в выживании в дикой природе.
«Видишь? Вон там на земле следы кабана.
Ненормально поваленные кусты, вероятно, были сбиты ими, а сбитая кора на этом стволе дерева тоже их рук дело».
Честно говоря, Тайлер пока не мог различать следы разных животных, не говоря уже об обнаружении тонких признаков в лесу, как это умел старейшина деревни.
Однако способность оценки его «Божественного ока измерений» действительно была полезна, позволяя ему поспевать за объяснениями старейшины. Под его демонстрацией Тайлер научился ставить ловушки возле звериных троп. Затем они спрятались в кронах деревьев в ожидании появления кабанов.
Старейшина деревни сказал Тайлеру, что взрослые крупные кабаны не только сильны, но и очень агрессивны.
Если их мощные клыки поразят тебя, высока вероятность, что ты будешь проткнут и убит на месте. Поэтому для крупных кабанов, вес которых оценивается в более 400 фунтов, старейшина лишь будет отпугивать их факелами. Настоящими целями его охоты будут средние и мелкие кабаны.
«Пока конкуренция за еду в лесу не слишком ожесточённая, крупные кабаны не доставят проблем деревне».
Тайлер и старейшина ждали в деревьях два часа, за это время они прогнали трёх крупных кабанов.
Затем, с тревожным визгом, доносящимся из недалёкого места, они наконец столкнулись со средним или мелким кабаном, подходящим для охоты!
Однако сам процесс охоты был совершенно иным, чем представлял себе Тайлер.
Старейшина продемонстрировал особенно бесстыдный метод охоты. Столкнувшись с кабаном, попавшим в ловушку с гвоздями, старейшина держал дистанцию, используя деревья как укрытие, и атаковал его более уязвимые бока и зад стрелами из охотничьего лука. Это заставляло кабана бегать по лесу, истощая его силы. В то же время, из-за его отчаянных движений, раны на кабане не могли зажить, приводя к непрерывной потере крови. Выдержав эту муку более часа, кабан, казалось весивший почти 200 фунтов, наконец упал.
Даже так, опытный старейшина деревни не подошёл к кабану сразу.
Он нашёл подходящий угол, натянул лук, и вновь ярко засиял священный свет. С быстрым выстрелом стрела вылетела, попав кабану прямо между глаз. Лишь после этого кабан опустил голову и испустил последний вздох.
«Работа ещё не закончена.
Если ты сейчас будешь неосторожен, это может дорого тебе обойтись».
Старейшина деревни велел Тайлеру оставаться на месте, пока он осторожно подошёл к кабану.
Быстро, небольшим ножом, он перерезал сосуды в шее кабана и быстро отступил. Кабан, казалось «мёртвый», внезапно взвизгнул от боли, его тело метались в судорогах, создавая беспорядок вокруг. Лишь спустя несколько минут, по мере того, как кровь постепенно вытекала из его тела, крики кабана ослабевали, и он, наконец, испустил дух.
Теперь Тайлер понял, почему старейшина деревни, охотившийся более двадцати лет, не получил ни одной серьёзной травмы.
Старик был поистине надёжен и непоколебим.
Позже, под руководством старейшины деревни, Тайлер сам охотился и убил кабана.
Процесс был не таким плавным, как у старейшины, но всё же достаточно сносным.
«Неплохо, Бэннинг! Я не ожидал, что у тебя будет талант к охоте.
У тебя был опыт охоты раньше? Немногие молодые люди могут справиться с этим так же хорошо, как ты».
«Ну, у меня, наверное, есть небольшой опыт».
Видя, что Бэннинг неохотно вдаётся в подробности, старейшина деревни не стал настаивать.
Но он не мог не испытывать сожаления. Если бы Бэннинг приехал в деревню Ира три года назад, то Элль не погибла бы трагически в лесу.
http://tl.rulate.ru/book/105523/3734328
Готово:
Использование: